Выбрать главу

   Когда Гарри постучал в дверь, мы услышали, как кто-то отчаянно скребется в нее с той стороны и оглушительно лает. А через мгновение до нас донесся зычный голос Хагрида:

   - Назад, Клык, назад!

   Дверь приоткрылась, и за ней показалось знакомое лицо, заросшее волосами.

   - Заходите, - пригласил Хагрид. - Назад, Клык!

   Хагрид пошире распахнул дверь, с трудом удерживая за ошейник огромную черную собаку. Как называется эта порода, Хагрид не знал, хотя и пояснил, что с такими собаками охотятся на кабанов.

   В доме была только одна комната. С потолка свисали окорока и выпотрошенные фазаны, на открытом огне кипел медный чайник, а в углу стояла массивная кровать, покрытая лоскутным одеялом.

   - Вы... э-э... чувствуйте себя как дома... устраивайтесь - сказал Хагрид, отпуская Клыка, который кинулся к мне и начал лизать мне уши. Было очевидно, что Клык, как и его хозяин, выглядел куда опаснее, чем был на самом деле. Еще бы слюней было поменьше.

   - Это Рон, - сказал Гарри.

   В это время Хагрид заваривал чай и выкладывал на тарелку кексы. Кексы соприкасались с тарелкой с таким звуком, что никаких сомнений в их свежести не возникало - они давным-давно засохли и превратились в камень. Так, надо бы как-то аккуратно отказаться от них. Мне мои зубы дороги.

   - Еще один Уизли, а? - спросил Хагрид, глядя на мое веснушчатое лицо. - Я полжизни провел, охотясь на твоих братьев-близнецов. Они все время... ну... пытаются в Запретный лес пробраться, а мне их ловить приходится, да!

   И почему я не удивлен? О каменные кексы легко можно было сломать зубы, но Гарри и я делали вид, что они нам очень нравятся, и рассказывали Хагриду как прошли первые дни в школе. Клык сидел около Гарри, положив голову ему на колени и пуская слюни, обильно заливавшие школьную форму. Я же взяв кекс в руку попробовал размочить его в чашке. Хм, а ничего так. Но все равно я бы чего-нибудь посущественней сьел.

   Гарри и я ужасно развеселились, услышав, как Хагрид назвал Филча старым мерзавцем.

   - А эта кошка его, миссис Норрис... ух, хотел бы я познакомить ее с Клыком. Вы-то небось не знаете, да! Стоит мне в школу прийти, как она за мной... э-э... по пятам ходит, следит все да вынюхивает. И не спрячешься от нее, и не обманешь... она меня нюхом чует и везде отыщет, во как! Филч ее на меня натаскал, не иначе.

   И зачем же Филчу это понадобилось? Нечисто здесь что-то, но Гарри Хагрид нравится, так что не буду мешать.

   Гарри рассказал Хагриду про урок Снейпа. Хагрид, как и я, посоветовал Гарри не беспокоиться, потому что Снейпу не нравится подавляющее большинство учеников

   - Но мне кажется, он меня ненавидит.

   - Да ерунда это! - возразил Хагрид. - С чего бы это ему?

   Однако Хагрид, произнося эти слова, чуть-чуть отвел взгляд в сторону. Еще одна проблема. Снейп определено реагирует на друга как-то слишком агрессивно. Его так даже мои браться не бесят.

   - А как твой брат Чарли? - поспешно поинтересовался Хагрид, повернувшись к мне. - Мне он жутко нравился: уж больно хорошо он со зверьем умел обращаться.

   Не специально ли Хагрид сменил тему разговора? Пока я рассказывал Хагриду о Чарли, который изучает драконов, Гарри взял кусок бумаги, лежавший на столе под чехлом для чайника. Это была вырезка из "Пророка". Гарри начал обсуждать с Хагридом ограбление сейфа, но тот только мямлил и отводил глаза.

   Поболтав еще немного мы пошли домой. Гарри по дороге рассказывал о свертке, который Хагрид забрал из банка в день ограбления. Хм, и что же там было?

   Глава 9

   В первую неделю в школе мы с Малфоем практически не сталкивались - единственными совместными занятиями были уроки профессора Снейпа. Однако, вернувшись от Хагрида, Гарри и я заметили вывешенное в Общей гостиной Гриффиндора объявление, которое вызвало у нас протяжный стон. Со вторника начинались полеты на метлах - и первокурсникам факультетов Гриффиндор и Слизерин предстояло учиться летать вместе.

   - Великолепно, - мрачно заметил Гарри. - Как раз то, о чем я всегда мечтал. Выставить себя дураком перед Малфоем - и не просто дураком, а дураком, сидящим на метле и не знающим, как взлететь.

   - Откуда ты знаешь, кто будет выглядеть дураком? - резонно ответил я. - Разумеется, я знаю, что Малфой перед всеми хвастается, что он великолепно играет в квиддич. Но готов биться об заклад что все это пустая болтовня.

   В конце-цонцов детям покупают детские метлы со встроенным ограничителем скорости и высоты. у меня и Джини была такая. Старенькая конечно, но летать можно.

   Малфой действительно чересчур много говорил о полетах. Он во всеуслышание сожалел о том что первокурсников не берут в сборные факультетов, и рассказывал длинные хвастливые истории о том, где и как он летал на самых разных метлах. Истории обычно заканчивались тем, что Малфой с невероятной ловкостью и в самый последний момент умудрялся ускользнуть от магловских вертолетов.

   Гонит, к нам в магический мир магловские машины не залетают, да и заехать проблематично.

   Впрочем, Малфой был не единственным, кто рассуждал на эту тему, - послушать Симуса Финнигана, так тот все свое детство провел на метле. да и я сам готов был рассказать любому, кто меня выслушает, о том, как я однажды взял старую метлу Чарли и чудом избежал столкновения с дельтапланом. Приукрасил конечно, но что не сделаешь ради внимания девчонок.

   Вообще все, кто родился в семьях волшебников, беспрестанно говорили о квиддиче. Из-за квиддича я уже успел ввязаться в серьезную ссору с Дином Томасом. Дин обожал футбол, а я считал, что нет ничего интересного в игре, в которую играют всего одним мячом, а игрокам запрещают летать. На следующий день я тыкал пальцем в изображения игроков на плакате футбольной команды "ВестХэм", который висел над кроватью Дина. Пытался заставить их двигаться. Я никак не мог поверить, что на фотографиях маглов все неподвижны, в отличие от фотографий волшебного мира, где запечатленные на снимке люди появлялись и исчезали, подмигивали и улыбались.