Выбрать главу

   -- Профессор, -- пожаловался Малфой, -- Уизли кое-как их нарезал.

   Снейп подошел, свесил над ними длинный крючковатый нос и криво улыбнулся из-под черных, засаленных косм:

   -- Отдайте свои коренья Малфою, Уизли, а его возьмите себе.

   -- Но, сэр... -- я целую четверть часа старательно трудился над своими кореньями.

   -- Сейчас же! -- рявкнул Снейп.

   Что оставалось делать? я подвинул к Малфою красиво нарезанные коренья, снова взял нож и принялся исправлять собственный брак.

   -- Сэр, мне не справиться с сушеной смоквой. -- Малфой не скрывал в голосе злобной насмешки.

   -- Поттер, помогите Малфою почистить смокву. -- Снейп ненавидяще глянул на Гарри и отошел от их парты.

   Гарри молча протянул руку за смоквой, наскоро снял с нее кожицу и швырнул обратно Малфою. Тот расплылся в улыбке.

   -- Как там ваш дружок Хагрид?

   -- Не твое дело, -- отрезал я, не поднимая головы.

   -- Недолго ему осталось нас учить, -- с притворной жалостью вздохнул Малфой. -- Папа так беспокоится за меня. Рука-то все не заживает...

   пожирательское отродье. жалко что ты так легко отделался.

   -- Заткнись, Малфой, а то тебе правда не поздоровится! -- прорычал я.

   Но Малфой как не слышал:

   -- Он пожаловался попечительскому совету. И в Министерство магии. У него там большие связи, они для него все сделают. Ведь как знать, -- опять притворно вздохнул он, -- может, я на всю жизнь останусь калекой.

   -- Так вот зачем этот маскарад! Ты хочешь, чтобы Хагрида выгнали. -- У Гарри дрогнула рука, и он случайно отрезал голову сушеной гусеницы.

   -- И за этим, Поттер, и еще кое за чем, -- прошептал Малфой. -- Уизли, порежь-ка мне гусениц.

   Профессор Снейп тем временем накинулся на Невилла Логботома. Ему всегда доставалось на уроках зельеварения. Он ненавидел этот предмет, очень боялся Снейпа и от страха всегда все путал. Зелье, которому по рецепту полагалось быть ядовито-зеленым, у Невилла получилось...

   -- Оранжевое, Лонгботом! -- Снейп на глазах всего класса зачерпнул немного зелья, высоко поднял черпак и опрокинул обратно в котел. -- Оранжевое! У вас в одно ухо влетает, в другое -- вылетает. Я ведь яснее ясного сказал: одна крысиная селезенка! Две капли пиявочного сока! Когда вы, наконец, станете слушать, что вам говорят?

   Невилл покраснел, задрожал от страха, казалось, вот-вот заплачет.

   -- Сэр, -- вмешалась Гермиона, -- позвольте, я помогу Невиллу исправить зелье.

   вот куда она все время лезет?

   -- По-моему, я вас не спрашивал, мисс Грэйнджер, и нечего выскакивать. -- Снейп напустился на Гермиону, и она тоже залилась краской. -- В конце урока, Логботом, мы дадим отведать это зелье вашей жабе. Может, тогда вы поумнеете. -- И Снейп отправился дальше.

   У Невилла от ужаса сперло дыхание, он обернулся к Гермионе и простонал:

   -- Гермиона, помоги.

   Симус Финниган попросил у Гарри латунные весы.

   -- Гарри, слышал, что пишут в "Пророке"? Сириуса Блэка видели, -- с тревогой сообщил он.

   -- Где? -- Гарри и я широко раскрыли глаза. Малфой тоже навострил уши.

   -- Совсем недалеко отсюда. Его видела одна магла. Она, конечно, приняла его за обычного преступника и позвонила в полицию. Когда из Министерства магии примчались, Блэка и след простыл.

   он точно охотится за Гарри и это грим.

   -- Значит, недалеко... -- повторил я, многозначительно взглянув на Гарри. И, заметив, что Малфой подслушивает, прибавил: -- Чего тебе? Еще что-нибудь нарезать?

   Малфой сощурил глаза и подался вперед.

   -- Что, Поттер, хочешь сам поймать Блэка?

   -- Конечно, -- отмахнулся Гарри.

   Тонкие губы Малфоя скривились в усмешке, и он шепотом продолжал:

   -- Будь я на твоем месте, я уж давно бы его нашел. Не стал бы строить из себя паиньку.

   -- Отвяжись, Малфой! -- вскипел я.

   -- А ты что, Поттер, разве не знаешь? -- Малфой сузил белесые глаза.

   -- Чего не знаю? Малфой ехидно засмеялся.

   -- Ты просто струсил! Надеешься, что его поймают дементоры? А я бы на твоем месте отомстил. Сам бы его выследил.

   -- О чем это ты? -- нахмурился Гарри. Перепалку прекратил голос Снейпа:

   -- У вас в котлах все необходимые вещества. Пусть зелье покипит, а вы пока уберите со столов. В конце урока проверим раствор Логботома...

   Невилл лихорадочно размешивал зелье, даже вспотел. Глядя на него, Крэбб с Гойлом на весь класс расхохотались. Гермиона украдкой шептала Невиллу, что делать. я и Гарри убрали со стола коренья, гусениц и пошли мыть черпаки под струями фонтана в углу класса.

   -- Что такое нес Малфой? -- спросил Гарри у меня, подставив руки под ледяную струю, льющуюся из пасти каменной гаргульи. -- За что мне мстить Блэку? Он мне пока ничего плохого не сделал.

   не знаю почему, но явно не от любви к ближнему своему.

   -- Это он нарочно, подначивает тебя. Хочет, чтоб ты сделал какую-нибудь глупость.