«Они производят набеги на Славян». В данном случае в тексте конъюнктурно заменено название народа. В оригинале автора было написано «мусульман». Он прекрасно знал, мало того видел, рабынь каких наций русы привезли на базар к булга́рам. Видимо последующих компиляторов коробило от исторической правды. Заменили своих на чужих.
Подходят к ним на кораблях, высадятся, забирают
Они мужественны и храбры. Когда наступают на другой народ, то не отстают, пока не уничтожат его всего; насилуют побеждённых и обращают их в рабство. Они высокорослы, имеют хороший вид и смелость в нападениях, но не на конях. Все свои набеги совершают на кораблях. Шаровары носят широкие (отдельные поколения потомков руси подобный предмет одежды почитают как национальный), собирают в сборки у колена, к которым привязывают. Постоянно носят при себе мечи.
Характерный предмет одежды русов, описанный персидским учёным-энциклопедистом подтверждает тождественность имени данного этноса с древнейшим его названием — скифы. Греки не случайно имели в лексиконе для наименования воинов Святослава известный издревле термин. Попав в подданство римлян ещё до рождения Христа называвшие себя ромеями бывшие эллины имели возможность знакомиться с различными художественными произведениями талантливых граждан великой империи. В начале 20-х годов первого века римский поэт Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17/18 год н. э.) сосланный в изгнание на берега Понта Эвксинского строкой из «Скорбных элегий» очень точно изобразил одеяние скифов: «Рядом гетов орда, в шаровары одетые скифы» (Овидий «Собрание сочинений», т. I, Санкт-Петербург, изд. «Студиа Биографика», 1994, стр. 308). Научившись отличать косматых гетов (будущие готы), слуга Парнаса даёт описание внешнего вида скифов отдельно. Колоритный вид мужчин в широких штанах поразил воображение стихотворца-сочинителя благодаря чему исторический факт сохранился для нас в незабвенном произведении.
Сообщение иностранца Ибн-Дасты о русах я постарался привести максимально приближенным к оригиналу с небольшими сокращениями. (Конечно, часть того, что написал человек, не бывавший на описываемом острове, очевидно, передана не совсем точно, но надо быть объективным, автор дал характеристику известной территории). На острове имелись заболоченные участки местности и возвышенность, но его больше всего поразила проседающая под ногами земля. Мозг человека запоминает наиболее яркое и впечатляющее, из услышанного и увиденного. Автор записал всё, что запомнил из рассказа того, кто был на острове, а так как внешность жителя описывается весьма точно, будто человек его видел, делаем вывод, что первоисточник общался с кем-то из русов. Заметьте, автор говорит, что русы имеют царя и не просто правителя, а с определением звания хакан. Это очень важная пометка, так как дальше именно с ним будет связана наша история. Страбон (о херусках) и Тацит (о ругах) писали, что у них есть предводитель, и все ему беспрекословно подчиняются. Соответствующим было и поведение воинов в сражении. Акцентирую ваше внимание! Важнейший исторический факт: поведение русов в бою отличалось стойкостью и вызывало у врага трепет.