Выбрать главу

1) Иметь отныне непрестанно пребываемой вечной, истинной и ненарушимой мир на земле и воде, так же истинное согласие и неразрешаемое вечное обязательство дружбы быть, и пребывать между Его Королевским Величеством Свейским, Пресветлейшим, Державнейшим Королем и Государем, Государем Фридрихом первым Свейским, Готским и Венденским Королем и прочая, и прочая, и прочая, Его Королевского Величества Наследниками и Потомками Свейской короны и Королевством Свейским и онаго так в Римской Империи, как вне его лежащими областями, провинциями, землями, городами, вассалами, подданными и обывателями с одной стороны, и Его Царским Величеством Пресветлейшим, Державнейшим Царем и Государем Государем Петром Первым Всероссийским Самодержавцем и прочая, и прочая, и прочая, Его Царского Величества Наследниками и Потомками Российского Государства и его землями, городами, Государствами и областями, вассалами, подданными и жителями, с другой стороны, так что впредь обе высокие договаривающиеся страны не только одна другой ничего неприятного или противного, хотя тайно или явно прямым или посторонним образом через своих или иных чинить, наименьше один другого неприятелем, под каким бы именем ни было, помощи не чинить, или с ними в союзы, которые сему миру противны быть могут, не вступать. Но паче верную дружбу и соседство и истинной мир между собою содержать, один другого честь, пользу и безопасность верно охранять и споспешествовать, убыток и вред, елико им возможно, по крайней мере остерегать и отвращать хотят, и имеют, даты восстановленный мир и постоянная тишина, к пользе и приращению обоих Государств и подданных ненарушимо содержаны были.

2. Имеет еще с обеих стран генеральная амнистия и вечное забвение всего того быть, что во время продолжающейся войны с одной или с другой страны неприятельского или противного хотя оружием или инако предвосприято, произведено и учинено, так чтобы никогда о том упомянуто не было. Наименьше же, чтоб кто в которое нибудь время то злом мстил, и имеют все и каждые высокого и низкого чина подданные или чужестранные, какого народа они б ни были, которые во время сея войны у одной которой партий службы приняли и чрез то против другой неприятельски поступили, (кроме тех Российских казаков, которые Свейским оружием следовали; ибо оным Его Царское Величество, дабы в сию генеральную амнистию включены были, не смотря на все с Свейской страны учененные представления, не позволяет, ниже позволить хочет), прочие же все сию генеральную амнистию всемирно внесены и включены быть так и таковым образом что всем обще и каждому особливо тот их поступок, никаким образом впредь не имеет причтен быть. Наименьше же им ради того ни малейшее оскорбление причинено; но права их и справедливости, им принадлежащие, оставлены и возвращены будут.

3. Все неприятельства на воде и на земле имеют здесь и во всем Великом Княжестве Финляндии в четырнадцать дней и прежде, если возможно по учиненном подписании сего мирного договора, а во всех прочих местах и краях в три недели и прежде, если возможно по размене ратификации с обеих стран предстать и весьма оставлены быть. И ради того о постановлении мира немедленно объявлено быть имеет. И если после вышеупомянутого времени от одной или другой страны за неведением о заключенном мире, где-нибудь на воде или на земле какие неприятельства, какого звания они б ни были, учинены будут, то иное настоящему заключению мира ни мало предосудительно быть не может. Но иное, что из людей и имения взято и увезено, бесспорно возвращено и назад отдано будет.

4. Его Королевское Величество Свейское уступает сим за Себя и Своих Потомков и Наследников Свейского престола и Королевство Свейское Его Царскому Величеству и Его Потомкам и Наследникам Российского Государства в совершенное непрекословное вечное владение и собственность в этой войне, через Его Царского Величества оружие от короны Свейской завоеванной Провинции: Лифляндию, Эстляндию, Ингерманландию и часть Карелии с дистриктом Выборгского лена, который ниже сего в артикуле разграничения означен и описан с городами и Крепостями: Ригою Дюнаминдом, Пернавою, Ревелем, Дерптом, Нарвою, Выборгом, Кексгольмом и всеми прочими к упомянутым Провинциям надлежащими городами, крепостями, гаванями, местами, дикстриктами, берегами, с островами: Эзель, Даго и Меном и всеми другими от Курляндской границы по Лифляндским, Эстляндским и Ингерманландским берегам и на стороне Оста, от Ревеля в фарватер к Выборгу на стороне Зюйда и Оста лежащими островами со всеми так на сих островах, как в вышеупомянутых Провинциях, городах и местах обретающимися жителями и поселениями и генерально со всеми принадлежностями, и что к оным зависит высочествами, правами и прибытками во всех ничего в том не исключая, и как оными корона Свейкая владела, пользовалась, и употребляла. И Его Королевское Величество отступает, и отрицается этим наиобязательнейшим образом, как то учиниться может, вечно за Себя, Своих Наследников и Потомков, и все Королевство Свейское от всяких прав, запросов и притязаний, которые Его Королевское Величество и Государство Свейское на все вышеупомянутые провинции, острова, земли и места до сего времени имели и иметь могли также все по силе сего весьма уволены и разрешены быть имеют, так и таким образом, что от сего числа в вечные времена Его Королевского Величество и Государство Свейское, под каким предлогом то б ни было, в них вступаться, ниже оных назад требовать не могут, и не имеют, но оные имеют вечно Российскому Государству присоединены быть и пребывать. И обязуются Его Королевское Величество и Государство Свейское сим, и обещают Его Царское Величество и Его Наследников Российского Государства при спокойном владении всех оных, времена сильнейше содержать и оставить имеют, также все архивы, документы всякие и письма, которые до сих земель особливо касаются, и из оных во время сия войны в Швецию отвезены, приисканы, и Его Царского Величества к тому уполномоченным верно отданы быть.

5. Против того же Его Царское Величество обещает в 4 недели по размене ратификации по этому мирному трактату или прежде, если возможно Его Королевскому Величеству и короне Свейской возвратить и паки испражнить Великое Княжество Финляндское, кроме той части, которая внизу в описанном разграничении выключена, и за Его Царским Величеством остаться имеет, так и таким образом, что Его Царское Величество, Его Наследники и последователи на сие ныне возвращенное Великое Княжение никакого права, ниже запроса, под каким бы видом и именем то ни было, во веки иметь не будут, ниже чинить могут. Сверх того хочет Его Царское Величество обязан быть, и обещает Его Королевскому Величеству, и Королевству Свейскому сумму двух миллионов ефимков, исправно без вычета и конечно от Его Королевского Величества с надлежащими полномочными и расписками снабженными уполномоченным заплатить и отдать указ на такие сроки и такою монетою, как о том в сепаратном артикуле который такой же силы и действия есть, яко бы он от слова здесь внесен был, поставлено и договоренность.

6. Его Королевское Величество Свейское о коммерции сим Себе выговорил, что Ему в вечные времена свободно быть иметь в Риге, в Ревеле и Аренсбурге ежегодно на 50000 рублей хлеба покупать повелеть, которой по учиненному засвидетельствованию, что оный или на его Его Королевское Величество счет или от Свейских от Его Королевского Величества к тому именно уполномоченных подданных закуплен, не платя никаких пошлин или иных налогов, в Швецию свободно вывезен быть имеет, что однако же не о тех летах разумеется имеет, в которая за недородом или иными важными причинами, Его Царское Величество принужден будет вывоз хлеба генерально всем нациям запретить.

7. Его Царское Величество обещает также наисильнейшим образом, что Он в домашние дела Королевства Свейского, якоже в позволенную единогласно и от чинов Королевства под присягою учиненную форму правительства, и образ наследства мешатися, никому, кто бы ни был, в том ни прямым, ни посторонним и никаким образом помогать не будет: но паче к показанию истинно соседской дружбы все, что против вознамерено будет, и Его Царскому Величеству известно учинится, всяким образом мешать и предупреждать искать изволит.