Тяжело дыша, они отстранились друг от друга.
— Господи, уходи, пока я не сказал генералу идти к черту с его опросами и не затащил тебя в свою постель.
— А может, это я затащила бы тебя в свою постель, — Эйвери распрямила спину. — И я была бы сверху, Мастерс, — она одарила Рота улыбкой. — Мне нравится быть сверху.
— Иди уже, — сурово зарычал он и шлепнул ее по ягодице.
Быстро идя по тоннелю, Эйвери впервые с тех пор, как ее вынули из бака, почувствовала на душе легкость.
Глава 7
Эйвери поерзала в кресле, пытаясь сдержаться и не скинуть с себя шнуры. Она никак не могла найти удобное положение.
— Еще один, — док Эмерсон наклонилась и закрепила на голое плечо Эйвери присоску с электродом.
Еще один. Конечно. Уже была куча других, облеплявших виски, шею, руки и грудь. Эйвери надела обтягивающую майку, чтобы предоставить доктору лучший доступ. Она снова поерзала, ненавидя свою неспособность успокоиться.
Док положила руку ей на плечо и сжала.
— Расслабься. Ты уверена, что хочешь пойти до конца? Ты же знаешь, что я возражаю.
Эйвери коротко кивнула. Рот обещал придти. Она оставила ему сообщение на автоответчике и назвала назначенное доктором время проведения стимуляции памяти. Эмерсон начала вводить данные в стоящий поблизости компьютер, и Эйвери откинула голову на подголовник. Это кресло использовали для регулярного донорства крови, обязательного для всех жителей базы. Ну, для всех, кроме Эйвери и прочих спасенных из лаборатории. Док осторожничала, не позволяя им сдавать кровь, пока не выяснится, не ввели ли хищники в организмы пленных какие-нибудь инородные элементы. Кровь требовалась для помощи раненым… в основном солдатам отрядов, как подозревала Эйвери.
Она посмотрела на дверной проем, но не увидела ни намека на широкие плечи или волосы песчаного цвета. Быть может, девятый отряд на миссии? А может, Рот просто забыл или нашел занятие интереснее.
Эйвери выпрямилась. Она не была меленькой девочкой и не нуждалась в том, чтобы ее держали за ручку.
— Давай начнем, Эмерсон.
Доктор обернулась и взяла шприц.
— Ладно. Мне придется ввести тебе несколько разных препаратов. Буду готова через минутку.
Эмерсон засуетилась. Сканер начал размеренно гудеть, и Эйвери увидела, как на экране, то поднимаясь, то опускаясь, заплясали линии.
— Эйвери, препараты сильнодействующие, — посерьезнела Эмерсон. — Мой долг тебя предупредить. Чтобы пробудить воспоминания, препараты понизят твои запреты.
Эйвери крепко сжала подлокотники. Она подумала о своей бессознательной матери, нюхающей наркотики, вводящей их в вены и вечно нуждающейся в очередной дозе. Вот из какой семьи произошла Эйвери.
— Я…полностью потеряю над собой контроль?
— Препарат не толкнет тебя сделать то, чего ты на самом деле не хочешь. Он просто снимет запрет с того, что ты хочешь, но не позволяешь себе.
Эйвери медленно выдохнула.
— Я всегда хотела научиться танцевать танго. Надеюсь, я не переверну твой кабинет вверх дном с розой в зубах.
— Договорились, — рассмеялась Эмерсон. — Не волнуйся. Я буду здесь и удостоверюсь, что ничего не выйдет из-под контроля.
Эйвери кивнула, и доктор вернулась к настройке приборов. Эмерсон придвинула к креслу портативный прожектор, и когда яркий свет полыхнул в лицо, у Эйвери свело голову болью.
Нахлынули воспоминания, внезапные и разъедающие. Она напряглась. Эйвери слышала хрипы волочивших ее по полу хищников и собственные крики. Рык ящеров отзывался эхом во тьме…наряду с людскими рыданиями. В комнате вспыхнул оранжевый свет, создавший жуткую атмосферу, и Эйвери увидела ждущий ее впереди бак.
Она услышала женский голос, зовущий ее по имени, и почувствовала прикосновение к своему плечу. Эйвери хотела все вспомнить, но теперь, когда сердце билось подобно огромному барабану, стук которого отдавался в ушах, ей стало…страшно.
— Эйвери.
Она заморгала при звуке глубокого ровного голоса.
Эйвери поняла, что перед ней на коленях стоит Рот, своими большими ладонями покрывая ее лежащие на подлокотниках руки. В мгновение ока воспоминание об инопланетной лаборатории исчезло, словно он вспугнул его.
— Рот?
— Я здесь, милая, — он провел пальцами вверх по ее руке, поглаживая кожу. — Что ты вспомнила?
Задрожав, Эйвери откинула голову на мягкую спинку кресла.
— Как меня тащили к баку, — она покачала головой. — Продолжай, док.
Казалось, Эмерсон хотела возразить, но потом со вздохом прижала к ее шее шприц.