— Какая заботливая хозяйка!.. — отметил он, изящно наклонив голову. — Как быстро этот чужак приближается к Возничему?
— Дай мне передохнуть, Афра. Я знаю только, что он есть! Как я могу оценить относительную скорость? Мне нужно отталкиваться от чего-то.
— Вообще-то ты всегда делала все раньше других. — Тут Афра вынужден был ментально отклонить горсть овощных очисток, которые она, рассердившись, швырнула в него. Затем он поймал мусор и аккуратно отправил его в мусорный бак. — Серьезно, Дэймия, как ты думаешь, сколько тебе понадобится для этого времени?
Умиротворенная разумной просьбой, она задумалась.
— Наверное, у меня будет некоторое представление об относительной скорости через неделю или около того. Может быть, раньше, но я сомневаюсь.
Рассеянно лаская мягких шелковистых куни, Афра наблюдал за Дэймией. Она уже закончила подготовительное телекинетическое представление и начала пробовать, подправлять соусы и добавлять финальные штрихи к своим блюдам. Как и большинство Т-1, она любила физический труд и содержала дом, не полагаясь на механизмы, которые в большинстве домашних хозяйств считались совершенно необходимыми. За очень короткое время она приготовила и подала прекрасный обед, на который гость бросил лишь небрежный взгляд, явно не желая отрывать свои руки от игривых когтей и зубов куни.
— Разбежались, детки, — твердо скомандовала Дэймия, прогоняя маленьких зверьков от их добровольной жертвы.
Удивленно повизгивая, куни отправились с кушетки в угол комнаты, откуда, время от времени бросая на людей косые взгляды, бормотали на своем языке какие-то угрозы. Афра, подняв брови, с легким укором посмотрел на нее.
— Они уже достаточно повозились с тобой, — указала она. — Я старалась изо всех сил, чтобы приготовить приличный обед, и не хочу, чтобы мои усилия пропали даром. — С тарелкой в руке она села напротив него.
— Твои усилия действительно не пропали даром, — признал он, воткнув вилку в хрустящего цыпленка под имбирным соусом. — Достаточно вкусно.
В который раз уже Дэймия скорчила гримасу.
— «Достаточно вкусно»! — передразнила она. — Интересно, я когда-нибудь смогу произвести на тебя впечатление? — спросила она как-то грустно и резко одновременно.
— И почему это так волнует тебя сейчас? — добродушно проворчал Афра. — Я никогда не забуду, как мы с тобой познакомились. — И он улыбнулся.
— Ах, это! — Как всегда, воспоминание заставило ее покраснеть. — Нечестно с твоей стороны все время вспоминать об этом. Я ведь не могла сознавать, что делаю, правда? Я всего-то родилась тогда какой-то час назад.
— Моя дорогая Дэймия! — Он понимающе хмыкнул. — Ты всегда отлично сознавала, какой эффект производишь на зрителей. — Он наклонил к ней голову. — Но вернемся к неотложным делам. Чем я могу тебе помочь? Может, мне взять на себя Башню и освободить тебя для проведения разведки?
— Думаю, именно так и придется сделать. Когда я вернулась на Возничий, как раз перед тем, как мама доставила тебя сюда, Федеральная горнодобывающая и горноперерабатывающая компания предупредила меня о том, что необходимо срочно переправить девять беспилотников на обогатительный комбинат одной из внешних планет Бетельгейзе.
— Девять — это не проблема, Дэвид справится, — бросил в ответ Афра.
Дэймия отвела взгляд в сторону.
— Они большие, очень большие, не такие, как те маленькие межзвездные беспилотники, которыми играете вы с мамой.
— Большие? — Афра обеспокоенно посмотрел на нее. — И они хотят, чтобы ты справлялась с таким весом только с помощью Т-6?
Услышав такое, Дэймия улыбнулась от удовольствия.
— Я всегда справлялась и справлюсь сейчас, ты же знаешь, — с заметной гордостью сказала она.
— Все еще подталкиваешь Таланты окружающих?
— В этом нет ничего плохого, Афра, если это помогает выполнять график перевозок.
Легко касаясь своим пальцем ее руки, Афра наклонился вперед:
— Есть такая вещь, как ложная гордость, Дэймия. Особенно если ты можешь подвергнуть своего Т-6 риску истощения. Ты задумывалась об этом?
— Да, но Килэрион очень крепкая. Ей не хватает тонкости, но она упрется пятками и толкает. — Дэймия коротко хохотнула. — Нам может понадобиться больше генераторов, если подобные транспортировки больших беспилотников будут продолжаться и дальше.
— Прайм Земли имеет полное право знать, когда его люди подвергаются перегрузке.
Дэймия с трудом избегала взгляда Афры.
— Я все сообщила бы, если бы так продолжалось достаточно долго, Афра. Я думала о том, чтобы настоять на связках платформ, которые ты сам когда-то придумал, но потом решила, что все равно это вопрос массы, а не удобства формирования. Мы с Килэрион легко выполняли все транспортные задания вплоть до того момента, когда какой-то дурак додумался до этих беспилотников.
— По крайней мере, у тебя хватило здравого смысла попросить помощи сегодня. — Афра покачал головой, а затем шутя погрозил ей пальцем. — Я думаю, мне придется порекомендовать, чтобы тебе направили Т-4… Ах, Дэймия, — и он уже серьезно погрозил ей, — я дам подобную рекомендацию, если сочту, что этого требует работа. Тебе не придется признавать, что ты не можешь справиться с чем-то.
— Я могу справиться со всем. — И она вызывающе выпятила подбородок.
— Разумеется, но не тогда, когда тебе потом еще придется изображать из себя локатор. Уверен, что твой штат издаст коллективный вздох облегчения, когда узнает, что ты получила помощь.
Глядя в тарелку, она вынуждена была признать, что Афра, как обычно, прав. Кончик его пальца прикоснулся к ее подбородку, и легким кинетическим толчком он приподнял голову девушки так, чтобы она смотрела прямо ему в глаза. Его ментальное прикосновение было таким сочувственным и понимающим, что она грустно улыбнулась.
— У меня небольшой штат, — торопливо объяснила она, — но мы действительно хорошо работаем вместе. И я не слышала ни единой жалобы на то, что рабочая нагрузка слишком велика.
— Тогда, значит, у тебя хорошая, преданная группа, которая будет очень рада увидеть меня в Башне и узнать, что я специально прибыл, чтобы помочь тебе перебросить эти супертяжелые грузы. А когда мы сделаем это, всем покажется совершенно естественным твой отлет в капсуле для небольшого отдыха в открытом космосе. Я прав?
— Как всегда, Афра.
Он настойчиво смотрел на нее.
— Разве так трудно поверить мне?
Она вилкой раздавила оставшиеся у нее в тарелке овощи и честно ответила:
— Нет, совсем не трудно, Афра. Никогда не было трудно поверить тебе. Ты не меняешься, — добавила она резче, чем хотелось бы.
Он улыбнулся:
— Старый, добрый, надежный Афра, последовательный и постоянный.
Дэймия наморщила нос и уловила в его мыслях оттенок грусти, сопутствовавший такому небрежному описанию самого себя.
— Ты не такой уж и старый.
— Да, на самом деле я не стар, — загадочно проговорил он и положил себе добавки.
Это порадовало хозяйку, она вдруг обнаружила, что тоже хочет есть.
Афра порекомендует то, чего она сама никогда не отважилась бы попросить. Это успокоило ее и придало уверенности в собственных силах. Она была чрезвычайно рада тому, что Афра именно сейчас оказался здесь, и не только потому, что он поможет ей перебросить груз, который даже ей начал казаться тяжелым, но еще и потому, что она все еще ощущала воздействие, оказанное на нее тем первым прикосновением к чужой ауре. Еще ее немного волновало, что именно она, Дэймия Гвин-Рейвен, установит первый контакт. Как будто это было предначертано — хотя она никогда не поддавалась тому незрелому любопытству, которое иногда одолевало некоторых Талантов, и они пытались узнать что-либо о своем будущем у ясновидцев.
— Знаешь, — начала она, желая полностью прояснить их отношения, — ты был прав, когда отругал меня за то, что я залезаю в сознания Ларака и Дженны. Но я действительно хотела узнать, как отзывается в мыслях настоящая любовь. Так, чтобы я тоже узнала это чувство, когда оно придет. И что чувствуешь, когда рожаешь ребенка.