Но вдруг он почувствовал, что тот, кого он вычислил первым, нервно зашевелился. Эли был потрясен: похоже, эти люди пришли не вместе. Боже, сколько же народу ходит по ночам в Оук-Хилле? Нужно будет обсудить это с Фионой.
Второй тип вел себя неуверенно и слишком шумно. Эли покачал головой, испытывая вполне объяснимое презрение профессионала к дилетанту. Потом услышал перешептывание и понял, что их двое. «Черт, может, нам взять ящик пива и посидеть теплой компанией?» – подумал он.
Первый тип попытался передвинуться, но так неуклюже, что Эли сразу заметил его маневр. Господи, неужели не осталось настоящих профессиональных воров? Потом послышались звуки борьбы и глухие стоны. Эли опустил дуло пистолета и ждал.
Вдруг раздался женский возглас. Эли чуть не подпрыгнул от неожиданности, узнав голос Фионы.
– Света нет! – вскричала она.
Эли отключил освещение во всем здании. Исходив все здание вдоль и поперек и изучив каждый закоулок, он решил, что в темноте будет иметь преимущество перед неизвестным противником. Не мог же он ожидать, что эта сумасшедшая женщина вылезет из кровати и притащится сюда среди ночи.
Спутник Фионы чертыхнулся, и Эли узнал голос Брайана. «Ну держись, – подумал Эли, – я тебя задушу за то, что ты позволил ей ввязаться в эту переделку».
– Фиона, у него пистолет, – предупредил Брайан.
– Откуда ты знаешь? – севшим от волнения голосом спросила девушка.
– Он упирается мне в живот.
Фиона ахнула. Но тут же в бешенстве накинулась на невидимого противника:
– Пистолет? Ты посмел прийти сюда с пистолетом, негодяй?
– Прошу тебя, Фиона, – жалобно простонал Брайан, – не раздражай его.
– Как ты посмел пронести оружие в здание, битком набитое животными, ты, мерзкий, подлый…
– Заткнись! – рявкнул на нее незнакомец.
Эли постарался заглушить охватившую его панику. Пистолет! Этот тип пришел с пистолетом. Эли было страшно подумать, какие последствия это может иметь для Фионы. «Думай, – приказал он себе. – Только действуя хладнокровно, ты сможешь помочь ей».
Тусклый луч света заставил его отступить в тень. Преступник осветил фонарем Брайана и Фиону и наставил на них пистолет.
– Где Рокки? – спросил он.
– Что? – не понял Брайан.
– Где собака Снайдера, черт возьми! Где?
В тусклом свете фонаря Фиона пыталась разглядеть черты незнакомца.
– А вам не кажется, что вы не совсем удачно выбрали время для визита? – спросила она.
Эли не знал, смеяться ему или плакать. Разве можно дерзить человеку, который направил на тебя пистолет? Правда, рука незнакомца дрожала, и, возможно, Фиона тоже заметила это. Очевидно, убийство не входило в его планы. Но, даже предполагая это, Эли не мог вступить с ним в схватку до тех пор, пока Фиона и Брайан находились под прицелом.
Значит, остается одно: отвлечь внимание преступника и дать возможность Фионе и Брайану укрыться за стеллажом. Конечно, это значило подставиться под выстрел самому, и, будь ситуация менее опасной, он попытался бы найти другой способ. Но смотреть, как этот мерзавец целится в Фиону, было выше его сил. Быстрыми неслышными шагами Эли направился в крыло, где находились собаки.
Фиона терялась в догадках, куда подевался Эли. Боковая дверь входа была взломана. Видимо, преступник настолько торопился, что уже не заботился об уликах. Глядя на дуло направленного на нее пистолета, Фиона вдруг подумала, что преступник мог уже застрелить Эли. Поэтому когда он задал свой следующий вопрос, она с облегчением вздохнула.
– Где сыщик, которого ты наняла?
– Простите? – ледяным тоном обронила она.
– Я спрашиваю: где этот проныра, ищейка, всюду сующий свой нос?
– Хороший вопрос, – пробормотал Брайан.
– То вы требуете Рокки, то ищейку. Вы вообще уверены, что не ошиблись адресом?
Где же Эли? Что делать: так и стоять столбом или вместе с Брайаном навалиться на преступника? Отдавать Рокки она не собиралась. Даже под дулом пистолета она не отдала бы никого из доверенных ей животных.
Неожиданно их внимание было отвлечено громким лаем в дальнем крыле. Сердце Фионы подпрыгнуло. Это Эли! Какого дьявола он там оказался?
– Что там происходит? – нервно спросил незнакомец, размахивая пистолетом.
Фиона услышала тяжелое дыхание и шлепанье по паркету больших лап. В этих звуках ей почудилось что-то знакомое. Брайан развернулся на сто восемьдесят градусов. Глаза преступника расширились от ужаса, он погасил фонарь. В наступившей темноте Фиона услышала крик Брайана:
– О Господи! Кто выпустил Майрона?