— Нет, конечно… Только бы эти траты не были связаны… с нанесением кому-либо ущерба…
— Что могу я в моем положении?!
«В твоем положении ты трижды опасна!» — подумал Рикардо.
— Ведь я взял тебя на поруки под огромный залог, — сказал он, подумав, что язык выгоды будет понятен ей больше, чем язык любви…
— Ненавижу всех! — прошипела Дульсина.
И это была истинная правда.
Уходя он обещал сестре не ограничивать ее ни в каких расходах и не спрашивать, на что она тратит деньги, высказав уверенность, что она будет благоразумной в своих тратах…
Работы по оборудованию магазина «Дикая Роза» подходили к концу. Огромное подсобное помещение менялось на глазах.
Рикардо и Паулетта выделили необходимые средства на покупку оборудования. Для отделки интерьера был приглашен модный молодой дизайнер Клаудио Монтес.
Он убедил дона Анхеля и Розу принять его смелый проект.
По его замыслу магазин должен был превратиться в уголок дикой флоры, в своеобразный ботанический сад.
— Люди захотят приходить сюда, чтобы отдохнуть, — сказал он Розе.
— Но здесь не парк отдыха!
— Но это лучше, чем если бы магазин пустовал! Обязательно кто-то из них что-то купит или вернется в другой раз, чтобы купить.
Посетители, выбравшие то или иное растение, должны будут сказать, в каком количестве экземпляров хотели бы его приобрести, указать, с какой целью оно покупается, где будет находиться.
Три подиума предназначались для сменных экспозиций, которые показывали бы новаторские идеи в оформлении декоративными растениями витрин, телевизионных павильонов, выставок картин и других интерьеров.
Клаудио Монтес был экстравагантен и непредсказуем. По тому как он одевался и манерно разговаривал, можно было бы заподозрить его в том, что самым его любимым цветом был голубой…
Однако Роза первая могла бы отрицать это, чувствуя на себе его пылкие взгляды, а изредка как бы нечаянные прикосновения к ее наиболее выдающимся частям тела.
Один раз она даже взвизгнула от щекотки и растерялась, не зная, вспылить или оставить без внимания то, что действительно могло оказаться случайным пересечением в пространстве ее груди и его ладони…
— Донья Роза, вы задели меня! — с деланным возмущением воскликнул Клаудио.
— Это я вас задела?!
— Если это повторится еще раз, я откажусь от выгодного заказа!
Роза прыснула в кулак и тут же снова сделала серьезное выражение лица. А Клаудио добавил:
— Впрочем, я вынужден буду отказаться от выгодного заказа и в том случае, если это не повторится…
Роза расхохоталась и стала журить молодого донжуана:
— Клаудио, что могут о нас подумать! Вы представляете, что вы делаете и что говорите!
— Донья Роза! Простите одинокого человека, лишенного элементарной женской ласки!
— Неужели вы, такой модный и преуспевающий молодой человек, обойдены женским вниманием?
— Представьте себе, что это именно так. Они меня за мужчину не считают! Думают, что я гомосексуалист! Это про меня-то, патологического женосексуалиста?!
— А вы бы одевались… поскромнее.
— Вот этого уж никогда никто от меня не дождется! Самое ненавистное для меня быть как все.
Легкомысленная болтовня не мешала пестро одетому Клаудио сноровисто работать.
Неожиданно Роза вскрикнула, уколовшись об иглу большого серо-зеленого кактуса, и выругалась так, как ругаются в «затерянном городе».
— Что с вами? — испуганно воскликнул Клаудио.
Она подняла кверху руку, с которой закапала кровь.
— Совсем как маленькая! — крикнул Клаудио, присовокупив ругательство, которое в «затерянном городе» не употреблялось, но было бы понятным.
Клаудио бросился к ней, схватил ее пораненную руку и, припав губами к ее пальцу, стал высасывать кровь…
— Клаудио! Что вы делаете? — вскрикнула Роза, пытаясь выдернуть палец, отчего голова Клаудио задергалась, как у собаки, игриво не выпускающей из пасти палку.
После того как выпустил наконец вожделенную добычу изо рта, он сказал:
— Это очень ядовитый кактус!
— Откуда у вас такие познания?
— Я вырос в сельской местности и прекрасно знаю вредные и полезные свойства растений…
Роза поблагодарила Клаудио за помощь…
За всем этим наблюдала из-за груды ящиков зловредная бестия Малена…
Шофер Хаиме отвез Дульсину и Леопольдину к Лулу под покровом темноты.
Лулу знала от Леопольдины, что некогда красивое лицо старшей из Линаресов изуродовано и что она носит марлевую маску. Но одно дело знать, а другое увидеть «лицо без лица».
Она старалась не подать вида, но в голосе ее звучала растерянность, она не решалась поднять голову.
— Видишь, Лулу, какие сюрпризы преподносит нам жизнь? — сказала Дульсина.
— Дульсина, слава Богу, ты жива, здорова…
Лулу смутилась и замолчала — можно ли назвать здоровым существом уродку? Удивила ее также мысль, что рядом с ней находится Леопольдина, которая обезобразила ее.
Дульсина догадалась, о чем думает красавица Лулу.
— Вот видишь, верная Леопольдина снова рядом со мной. Она сделала то, что, по-видимому, сделала бы любая на ее месте. Я простила ее…
— Донья Дульсина! — запричитала ханжа «Леопарда». — Вы-то простили меня, да я себя буду проклинать до самой могилы!
— Замолчи, Леопольдина! — крикнула Дульсина. — Я не нуждаюсь в твоем покаянии!
Лулу решила перевести разговор на другую тему, пожаловавшись на свою судьбу.
— Я теперь осталась совершенно одна, — посетовала она. — Я так дорожу знакомством с тобой и надеюсь, ты позволишь мне обращаться к тебе за помощью и советом…
— Конечно, дорогая! — сказала Дульсина. — Но и ты мне помоги…
— Я слушаю тебя…
— Во всем, что произошло со мной, виновата только одна женщина.
— Догадываюсь, о ком ты говоришь.
— Но она докучает не только мне, но и Рикардо. Продолжает якшаться со своими мерзкими друзьями. И, я уверена, изменяет ему с ними…
— Что ты говоришь!
— Рикардо упрям и самолюбив.
— Это украшает мужчин…
— В первый раз он женился на ней, чтобы досадить мне. Женился не по любви.
— Мне так жалко его!
— И всячески старался убедить нас, что любит ее. Нас он не убедил, а вот себя почти заставил поверить, что любит… эту невоспитанную, грубую мразь.
— Почему же он не бросает ее?
— Из одного самолюбия он не хочет освободиться от нее…
— Но это ужасно! — воскликнула Лулу. — Жить с женщиной, которую не любишь!
— А ты ему всегда нравилась…
Лулу поняла смысл фразы.
Она была достаточно умна, чтобы не принять сказанное Дульсиной за чистую монету. Конечно, между ней и Рикардо возникало влечение, но в своих симпатиях к ней он не заходил слишком далеко, а жаль.
По всей видимости, Дульсина хочет, чтобы Лулу пофлиртовала с Рикардо и этим досадила гадкой простушке Розе.
Ну что же, она еще в тот вечер, когда «Дикарка» набросилась на нее с кулаками, повалила в присутствии гостей на пол и начала душить, поклялась, что в один прекрасный день расквитается с ней.
— Что с того, что я ему нравилась, — капризно сказала она. — За все это время он ни разу не позвонил мне…
— Думаю, он считает, что после того инцидента ты не хочешь его видеть.
«Леопарда» не преминула поддакнуть хозяйке:
— Знаешь, Лулу, Рикардо после того случая все спрашивал, не звонила ли ты.
— Лулу, прошу тебя, — сказала Дульсина. — Окажи ему знаки внимания… Что, если ты навестишь меня?
— Если ты меня приглашаешь, то отчего же и не прийти к тебе.
— Ну вот и договорились.
Дульсина встала. Лулу обняла ее и прижалась щекой к марлевой маске. Ей стало страшно, будто она прижалась щекой к неживому камню…
Дульсина позвонила в магазин игрушек и попросила к телефону Малену.
— Малена, помнишь меня? С тобой говорит Дульсина Линарес.
— Сеньора Дульсина, наконец-то я слышу ваш голос! — воскликнула Малена, с нетерпением ждавшая, когда Дульсина выйдет из тюрьмы и свяжется с ней. — У меня тут для вас много интересного…