Выбрать главу

Пересаживаясь с автобуса на автобус, Мигель добрался до парка, бегом домчался до пруда и принялся колотить в окошко будочки паромщика.

На его счастье, паромщик ночевал здесь же. Сочтя Мигеля сумасшедшим и побоявшись его разозлить, старик сказал, что он, конечно же, не знает, где живет Гонсалес, но у него есть знакомая, которая от проповедника без ума и следует за ним повсюду...

Через полчаса Мигель уже был на проспекте Инсурхентес, где снимал роскошную квартиру Вилмар Гонсалес.

Он нажал кнопку домофона.

— Какого черта вы звоните среди ночи? — донесся голос из динамика.

«Н-да, настоящий проповедник, нечего сказать, — подумал Мигель. — Кике был прав, когда так громко смеялся надо мной».

Вслух же он сказал:

— Господин Гонсалес, это я, Мигель Сантасилъя. Прошу извинить меня за столь поздний визит, но у меня для вас экстренное сообщение.

Дверь немедленно открылась.

Он прикрыл за Мигелем дверь и только тогда тихо спросил:

— У вас какие-то распоряжения от шефа?

Мигель стоял как громом пораженный. Распоряжения от шефа? Значит, Гонсалес — вовсе не шеф? Значит, все его поиски пропали впустую? И, возможно, в этот самый момент загадочный и недоступный шеф отдает роковой приказ...

Индеец схватил Вилмара Гонсалеса за грудки:

— Где шеф? Как мне его найти? Если вам дорога жизнь говорите.

Гонсалес болтался в мощных руках Мигеля, как набитый тряпьем мешок. Он растерянно моргал. Куда девалась его ослепительная улыбка!

— Тише, тише, молодой человек. Не горячитесь. Разбудите жену. Она ничего не знает. Я бы рад вам помочь, но я... не знаю. Один раз я видел его, но действительно не знаю ни имени, ни местонахождения.

— Это ложь!

— К сожалению, чистая правда. Он передавал мне свои распоряжения через связных. Я был уверен, что вы — один из них.

Видно было, что проповедник не обманывает. Он был слишком напуган для этого.

— Хорошо, — сказал Мигель Сантасилья. — Я все равно найду его. Вы пойдете со мной.

— Куда? — затрясся проповедник. — Если шеф увидит меня с вами, он убьет меня!

— Не волнуйтесь, господин Гонсалес. Вас не убьют. Вас будут охранять полицейские. Мы идем в ближайший участок.

Роза и Рикардо Линаресы вместе со своими гостями окружили стол дежурного полицейского, пытаясь объяснить ему, в чем дело.

Дежурил в участке сегодня огромный, не слишком сообразительный инспектор, который лишь недавно перешел сюда из службы безопасности дорожного движения.

— Помедленнее, пожалуйста, — просил он. — И, если можно, по очереди. А то я ничего не понимаю. Итак, имена потерпевших?

Рикардо принялся диктовать по слогам:

— Лус Мария Ли-на-рес, Дульсе Мария Ли-на-рес.

Участковый крупным детским почерком вписал имена в графу бланка протокола.

— Имена заявителей?

— Роза Линарес, Рикардо Линарес. Мы — родители похищенных девушек.

Полицейский кивнул на лежащие перед ним рисунки Дульсе:

— Имена преступников?

Рикардо начинал кипятиться:

— Ваша обязанность выяснить это! Иначе зачем мы обращаемся в полицию?

— Надо будет — выясним, — флегматично заверил полицейский. — Не беспокойтесь, сеньор... м-м-м... Линарес.

— О Господи! — воздел руки к небу Рикардо. — Сейчас главное не выяснить, а отыскать и спасти девушек, разве это не ясно!

Полицейский кивнул:

— Отыщем. Спасем. В установленном порядке.

Феликс подскочил к столу:

— А если не в установленном порядке, а как можно быстрее? Мы заплатим. Вы будете довольны, господин дежурный. Мы в состоянии заплатить.

Полицейский поднял на него непроницаемый взгляд:

— Похоже, вы мне предлагаете взятку? Ваше имя, фамилия?

— Мое имя Феликс Наварро! — взорвался бизнесмен. — И я прошу от моего имени, от имени Феликса Наварро, вызвать сюда комиссара. Мой племянник тоже пропал вместе с девушками! Вы что, не понимаете этого?

Роза была на грани истерики. Хорошо, что Лаура и Эрлинда догадались захватить с собой успокаивающие таблетки и даже на случай обморока нашатырный спирт

Жан-Пьер отозвал в сторону Пабло и Эрлинду.

— Мы теряем время, — сказал он, — Пока они тут разбираются, я намерен начать собственное расследование.

— Я с тобой! — с готовностью отозвался Пабло. — Я владею приемами каратэ.

— Это очень кстати, — кивнул Жан-Пьер. — А у меня есть некоторый навык по добыванию информации. Я думаю, полиции не обязательно знать о наших действиях. В конце концов, я представитель прессы и выполняю задание своей редакции.

В этот момент у входа в участок раздался какой-то шум и ввалился Мигель Сантасилья, волоча за шиворот упиравшегося Гонсалеса.