Как-то в свободный от хореографии вечер Карине удалось улизнуть из дому и спрятаться в покосившейся беседке, чтоб в одиночестве отдохнуть от нотаций и брюзжания матушки. Построенная ещё прежними хозяевами беседка плотно вжалась в угол двора и укрылась частыми кустами смородины, отчего на её боках местами можно было различить первоначальную красную краску. Каринка любила сидеть здесь и воображать, как же красиво смотрелся бы их дом несколько веков назад, когда пустыня ещё не обжигала склоны гор жадным дыханием. Сейчас девочка настолько устала от декламаций древней саги, что не могла думать даже о таких вещах. Она просто сидела, стараясь надышаться свежим прохладным воздухом на день вперёд, и даже не заметила, как задремала. Гроллинский рог заставил её испуганно подпрыгнуть на лавке. Он заглушал лошадиное ржание и испуганные крики выбегавших из дворов людей. Каринка влезла на лавочку и осторожно заглянула за забор, ей приходилось становиться на цыпочки, чтоб только краем глаза уловить происходящее на улице.
Сотни переливающихся щитов отражали закат, слепили и приковывали взгляды. Длинные плащи с чёрными каёмками войны колыхались в безукоризненных рядах вышколенных бойцов. Тяжёлые сапоги с металлическими набойками звонко чеканили шаг. Лица их были суровы и серы, не было шуток и песен городских гроллинов. Впереди на большом рыжем коне ехал молодой командир. Он очень напомнил Карине отца: на мужчине были форменный мундир, золотые нашивки и наплечный клинок офицера. Похожие когда-то хранились в отцовском кабинете, и, глядя на них, девочка со щемящим чувством тоски подумала, что, если бы не вурлок, на этом коне ехал бы её отец. Мужчина важно и неспешно двигался в центральный район, поравнявшись с их домом, он задорно подмигнул девочке и снова с каменным лицом уставился вперёд. Толпа почтительно расступалась перед Императорской армией, заламывала руки, взволнованно причитала, но боялась что-либо спрашивать у суровых гроллинов.
Вмиг Постав захлестнула волна сплетен и шума, горожане скупали с прилавков последние сухари и порченый сыр, запасались тканью и железом, укрепляли заборы и перебирались в погреба. Одним словом, не зная, чего ожидать, люди готовились сразу ко всему, чтоб ни быть застигнутыми врасплох. Постав весь гудел и сотрясался. Говорили, что началась война; что Постав собираются сжечь, чтоб не отдавать врагу; что Император захотел покорить иноверцев, живущих за пустыней; что Верховный священник предсказал конец света и воины идут упрашивать богов подождать ещё лет десять и много всего такого, что прибегавшая каждый час с площади горничная не решалась рассказывать девочке. Но всё-таки чаще всего слышалось слово "вурлок". Как смогла понять из подслушанного разговора Каринка, вурлокам стало мало своей ужасной пустыни, где монстры бесчинствовали безбожными стаями, и они сбились в настоящие кланы и двинулись на Долину.
Матушка серьёзно обеспокоилась и, заперев дочь в спальне, побежала сама на сбор сплетен. Женщина постаралась не отставать от предприимчивых соседок и скупить на оставшиеся деньги лекарств на любой случай жизни, начиная царапиной и простудой, заканчивая укусом песчаной гадюки и косоглазием. Погреб вмиг был оборудован всем необходимым для длительной и изнуряющей осады, припасы на зиму надёжно запрятаны от мародёров и грабителей в хитроумные тайники. Каринка видела сквозь щель, как мелькают по коридору, то туфли горничной, то подол матушкиного платья. Девочка никогда прежде не видела матушку такой взволнованной и напуганной, даже когда пришли приставы описывать за долги имущество и пришлось спешно продавать хрустальную статую Императора. Крайней точкой домашней паники стали принесённые дворовым известия, что в Постав входят отряды высокого народа и подгорных людей. Лактасса Корсач приняла новость с аристократической стойкостью, прочие дамы хватались за сердце, прятали незамужних дочерей, падали в обморок, крестились и бежали смотреть на недавних врагов. Лактасса поправила причёску, приказала горничной не ходить близко от домов, где расквартируют высоких офицеров, и надолго скрылась в своём будуаре.
Каринка не могла понять, что происходит. Ведь должно случиться что-то настолько ужасное, чтоб гордый высокий народ и суровые подгорные люди примирились с людьми и бок о бок встали на полях боя, без страха и неприязни! Неужто дикие кровожадные вурлоки настолько опасны, чтоб гроллины не смогли рассеять их по пустыни своими силами! Как же вообще Император допустил, чтоб грязные безбожники так близко подобрались к границе?! Что же теперь станется с их домом, что будет с матушкой, если начнётся война и они останутся без последних средств к существованию?
— Каринаррия, — строго сказала матушка за ужином, когда девочка заняла своё место за столом и прочитала молитву, — если ты такая взрослая, что позволяешь себе покидать дом и заигрывать с офицерами, я считаю, что ты должна выполнить свой дочерний долг.
— Но что я могу сделать? — покраснела от смущения девочка, она рассказала матери о молодом командире и теперь та не могла простить дочери такой распущенности. — Я не могу пойти на работу, чтоб приносить деньги, и не могу заниматься домом вместо Вас. Чем мне помочь, матушка, если я совершенно бесполезна?
— Не говори глупостей! — Лактасса свела брови и сжала кулачки. — Ты понимаешь, что я не позволю своей дочери заниматься такими недостойными вещами! Тебя растили не для этого, и господин Корсач, да славят духи на небесах его имя, рыдал бы от позора, если б его единственная дочь нанялась кому-нибудь во служение! Ты последняя представительница рода Корсач и должна знать себе цену и назначение. Хвала богам, что я ещё не настолько больна и слаба, иначе ты, без присмотра, запятнала своим поведением наш род. Ещё с твоего рожденья я сговорилась с моей троюродной кузиной о вашем браке с её крестником Власиладом. Так что завтра ты выезжаешь в Дуботолку, чтоб выйти замуж.
Каринка была настолько удивлена известием, что до конца ужина не смогла вымолвить слова, и отправилась в свою комнату, соблюдая молчание. Когда Карине не было и шести, почётное семейство проездом посещало Постав и гостило в доме с дубовыми листьями. Детская память подсказывала ей образ жениха, порождая в душе бурю протеста. Взрослый и уже тогда нестройный мужчина, что имел злую манеру кричать на служанок и говорить сквозь зубы, был ей чрезвычайно противен не только изнеженной внешностью, разительно отличающейся от привычных гроллинов, но и всем своим видом, даже голосом и запахом. Отец, помнится, после их отъезда долго отпускал по его поводу злобные шуточки в разговоре с прислугой. И девочке хотелось верить, что отец не позволил бы, свершиться такому браку. Она не хотела закончить свою жизнь в тёмном старом замке некрупного, но богатого рода под гнётом властного глупого старика и его родственников-задавак, что до последних секунд будут попрекать её происхождением и бедностью. Карина не хотела ставить крест на всех своих ожиданиях, она хотела видеть сраженья, что должны были вот-вот разразиться у стен города, хотела помогать раненым и подрабатывать в градоправлении, но прекрасно понимала, что станет для матери настоящей обузой, и своими постоянными болезнями будет только нервировать её и печалить.
Что могла сделать она, как объяснить свои чувства, не расстроив матушку?
Юная Корсач была послушной девочкой. Она встала ещё до рассвета, тщательно умылась и расчесала длинные волосы, чья рыже-серо-чёрная расцветка делала её похожей на дворовую кошку или, скорее, лесного волка из Имперского зверинца. Карина давным-давно ходила туда с отцом и долго удивлялась невиданным зверям с центра Долины. Особенно ей понравились волки за похожий цвет шерсти и искреннюю грусть в глазах, грусть вольных душ в тесных телах. Она как никогда понимала теперь эти глаза и эту грусть. Ей тоже хотелось быть свободной, но толстые прутья безвыходности сулили ей безвольно ехать вслед за странствующим зверинцем.
Худенькая и бледная спросонья, Карина напоминала ночницу из отцовских сказок, что поджидает на дорогах путников и указывает клады. Но клады не привлекали людей с гобеленов, никто из них не посочувствовал, не позвал подругу к себе на холст, не скорбел о потере собеседницы, они просто не обратили внимания, они были просто коряво нарисованными на ткани пятнами краски, которым до неё никогда не было дела. Каринка сжала бледные губы и яростно уцепилась в края ближайшего гобелена, сдирая со стен обман несбывшихся иллюзий. Не было сил кричать или плакать, хотелось рвать и метать, хотелось вопить и царапаться…. Только годы уроков домоводства не прошли даром: стоя в куче ободранных тряпок, девочка грустно улыбнулась и начала аккуратно сворачивать ткань в рулоны, жалея и без того скудное семейное имущество. В этот миг она решила, что не всё так плохо, что Дуботолка далеко, что поездка в другой конец Долины может стать для неё тем долгожданным приключением, о котором она так долго мечтала, что после это путешествие будет для неё незабываемым весёлым воспоминанием в новой, благородной жизни.