Выбрать главу

Стена медленно раздвинулась. Для Кита – даже слишком медленно. Ему хотелось сломать ее, чтобы скорее увидеть Розалинду. Она, наверное, вне себя от страха. Скорей всего даже в слезах.

– Роз! – глухо позвал он. – Выходи, дорогая!

Молчание.

Он пошарил в темноте – должно быть, она в глубоком обмороке. Руки его ощупывали пыльный пол. Розалинды не было, и он тихо выругался, догадавшись, что с ней случилось. Черт и черт побери!

Розалинда скоро поняла, что упала не в пустоту. Под ней были узкие крутые ступени. Она пыталась встать, но никак не могла побороть свой страх. С детства она боялась темноты, но теперь эта ненавистная тьма скрывала ее, ибо еще больше она боялась Тренчарда.

Внезапно ее рука нащупала что-то твердое и холодное. Маленькая железная шкатулка. Осторожно, чтобы не уронить (ибо Тренчард мог услышать грохот), Роз подняла ее. Она догадалась, что это трутница, поскольку нащупала твердые черепки и мягкую корпию. Это и спасло ее от темноты: ударила кремнем, и корпия вспыхнула. Розалинда достала из шкатулки свечу, зажгла, затем наступила на корпию, чтобы потушить огонь, и огляделась.

Каменные стены. Она пошла вниз по лестнице, лишь бы скрыться от тех, кто наверху, кто бы ни встретился ей внизу. Чем ниже Роз спускалась, тем влажнее становились стены. Она почти бежала вниз. Скорей бы оказаться дома! Дома ей всегда было тепло и хорошо, но два человека в ее жизни все изменили.

Один хочет, чтобы она стала его женой, и ни перед чем не остановится. У него власть и сила, и он накажет любого, кто осмелится помешать ему. Другой же – перед ним трудно устоять – вовлечен в политические интриги, а это очень и очень опасно. Служит королеве и наряжается голландским пиратом в угоду бедным. С таким человеком она никогда не будет спокойна.

Поворот. Другой дороги нет – можно идти либо вперед, либо возвращаться, но и назад она не пойдет.

Она наступила на что-то неровное и чуть не упала.

Что же это?

Высоко держа свечу, она осмотрела пол. Одного камня не было на месте. Но углубление гладкое и ровное. Она ощупала стену, справа была дверь. Ничего необычного, хотя…

Пальцы ее нащупали углубление в стене. Роз толкнула, и дверь распахнулась.

Она вошла в крохотную комнатку, осторожно осмотрела дверь, чтобы та не захлопнулась за ней.

Посреди комнаты стояла огромная кровать, завешенная поблекшими красными бархатными занавесками. Связанные шелковыми ленточками, они обнажали шелковое покрывало. У стены стояли два стула и стол, на нем – свеча с фитилем. Розалинда зажгла фитиль, и комната наполнилась сладчайшим ароматом розового масла.

На столе также стояла резная деревянная шкатулка. Розалинда нерешительно прикоснулась к ней. Красное дерево, решила она. Капля воска обожгла ей руку. Она подняла руку ко рту и оглянулась. Что-то в этой комнате было успокаивающее. Розалинда открыла шкатулку. Внутри лежало письмо со сломанной толстой красной печатью. Красная печать на бумаге, как кровь, как талисман. Это чужое письмо. Она ведь должна узнать, чья эта комната!

Смятая бумага развернулась под ее руками, словно письмо часто перечитывали. «Моя дражайшая возлюбленная, – начиналось оно, – моя дорогая Анна…»

Ей стало стыдно. Нет, такие письма нельзя читать. Розалинда отложила его и, чтобы успокоиться, стала считать свой пульс. Страх наконец оставил ее, но девушкой овладело любопытство. Эта волшебная комната – место встречи любовников. Нерешительно она взглянула на дату: 1568 год. Пять лет назад. Она покачала головой и подошла к кровати. Две подушки. Здесь лежали любовники, возможно, давали друг другу клятвы. На полу Розалинда нашла цепочку с маленьким серебряным крестиком, переплетенным с розой. Она подняла его. Тонкая работа, изящная великолепная роза.

Она положила крест на пол и схватила письмо, охваченная горячим желанием узнать эту романтическую историю.

«Не хочу больше писать о своих бедах. С тобой мне хочется забыть обо всем. Твое прикосновение облегчает мои страдания. Твой поцелуй исцеляет мою боль. Так было всю жизнь, с нашей самой первой встречи, когда ты была еще маленькой девочкой. Теперь я потерял все, кроме тебя. Вечна только любовь, моя дорогая, и потому не отчаивайся. Я должен идти на корабль, но я еще приду к тебе, клянусь, хотя многочисленные силы и хотят помешать мне. Ты мое сокровище, моя драгоценность, я целую твое любимое лицо тысячу раз. Филипп».

Розалинда, взволнованная, смотрела на темные строчки. Ей захотелось уйти из этого тайного укрытия. Она быстро задула свечу, открыла дверь и побежала по темному коридору. Она знала, что коридор выведет в пиратскую бухту. В конце его была скрытая за пещерой тайная дверь. Очевидно, те, кого Розалинда встретила в бухте, не знали о ней. У входа в пещеру она остановилась, оглядываясь, не поставил ли Тренчард свой дозор.

Приложив пальцы к виску, она пыталась успокоиться. Она убежала из той комнаты под Лалуортским замком, ибо сокрытая там тайна чужой любви испугала ее. Роз старалась убедить себя, что это все темнота; темнота спугнула ее.

Но это неправда. Она ведь выбежала из той комнаты, где было светло, и сама устремилась в темноту, лишь бы уйти… от чего? От вечной любви, страсти мужчины и женщины. Одна строка из письма преследовала ее: «Вечна только любовь».

Каково было испытывать такую страсть, измеряющую время и расстояние, соединяющую их, несмотря на разлуку, ибо они верили друг другу? От одной мысли об этом ей хотелось плакать, хотя она не была сентиментальна. Горький аромат роз вторгся в ее память.

«Кит!» – прошептала она про себя. Как странно было называть его по имени. Она потрогала рану на ноге – боль уже прошла. Но осталась сладостная боль от прикосновения его рук, его губ…

Она опустилась на колени, оглядываясь. Начался дождь, и где-то вдалеке прогремел гром. Розалинда совсем растерялась в этой темноте. Она узнала столько всего о себе самой, и не все ей было приятно. Она думала, что давно перестала бояться темноты.

Но темнота вновь обступила ее и мучила, как и ворвавшийся в ее жизнь Кит. Раньше Роз всегда руководствовалась доводами разума. Такой человек, как Тренчард, мог спасти семью, помочь ей в торговле, с ним она никогда не нарушит закона.

Но до чего же она дошла, если допускает мысль о нарушении закона?! Ее отец, столь хорошо знающий людей, рекомендовал Тренчарда. А она не послушалась. Вместо этого убежала из дома среди ночи влезла в окно к мужчине, чтобы предупредить его об опасности, которой он подвергался, нарушая закон, тот самый закон, который защищает их! О Боже, что с ней такое происходит? И поделом, что ее чуть не поймали, и. несомненно, на этом все и кончится.

Розалинде хотелось скрыться от всего мира. Она, наверное, сошла с ума, ибо из двух мужчин она предпочитала Кристофера Говарда. Какой нелогичный выбор! Никогда прежде ее не мучили подобные мысли. Теперь же, на двадцать первом году жизни, когда ей полагалось бы стать умнее, она вдруг поглупела и мыслит так же, как ее брат Джон – веселый клоун, шут. Он тоже отвергает Тренчарда и его благоразумие, человека их класса, который хочет жить спокойно и достойно.

А долг? Ее первейшая обязанность в жизни – служитъ своей семье. Отец и мать любят друг друга.

Но как бы ни хотел ее Тренчард, Роз понимала, что он никогда не будет так же заботиться о ней. А Кит? Своими обманчивыми поцелуями точно так же искушал ее, отрывая от родных и близких.

Она заметила дозорного и спряталась в пещеру. Более чем когда-либо теперь она хотела быть помощницей отцу. Если она станет женой Тренчарда, деньги отца сольются с его богатством, и она потеряет свою независимость. Ей придется довольствоваться его роскошным новым домом в Лалуорте или постоянным местом в церкви, за которое он платил. В сознании Роз дело отца сливалось с его любовью и гарантировало ей свободу и связь с семьей. Именно этим она дорожила больше всего на свете.

Розалинда приняла два серьезных решения: позабыть все нежные чувства к Киту и отказать Тренчарду. Дозорный прошел мимо нее, она выскользнула из пещеры и под дождем помчалась домой.

Глава 13

Через три дня Кит стоял перед зеркалом в дорожном костюме. Курт Филипс сидел на кровати.