Выбрать главу

Тим часом Фаралампас не спав, тривожачись про завтрашній день. Він обнюхував кожен куточок у кімнаті, нервово пробуючи на свої гострі різці всі речі, що йому траплялися. Далі скрипнув дверима і шмигнув східцями вниз, де, попри пізній час, ще світив каганець. Це Ґанджі-баба довго про щось радилася в опочивальні із Зеленим зайцем.

Розділ 25. ЛОВИ

Уранці після снідання повітрулі полетіли на водяні бані, а Пинті належало розпочати лови. Рівно о дев’ятій з будинку вийшов Зелений заєць і чемненько вклонився своїй володарці, що з китайським віялом зручно розкинулася в плетеному кріслі на ґанку, аби все добре бачити. Ґанджі-баба була вбрана у білосніжну сукню, яка щільно облягала її стрункий стан, із широкими рукавами та спідницею, що надавала їй романтичного вигляду. Вона плеснула в долоні — і вухань у циліндрі раптом… розсипався на сотню зелених зайчиків, що порозбігалися по галявині. Пинтя не встиг навіть оком змигнути.

— Гей-го! Он ти як! — почухав потилицю розбійник. Зайчики тим часом все далі й далі розбігалися поміж деревами. Отаман спробував їх ловити. Але нічого не виходило: куцохвості були значно прудкіші. От де б йому знадобився вірний Кудлош!

Тим часом господиня в солом’яному крислатому капелюшку, уквітчаному маками й волошками, аж сяяла від задоволення, бачачи невдачу полювальника.

«От халепа!» — замислився Пинтя. — Тут треба іншої методи». Він вихопив пістоль, прицілився у найближчого зайця і пальнув. Вухатий підскочив у повітрі, видно, куля влучила в нього, і розпався ще на трьох зайців, що одразу розбіглися врізнобіч.

«Овва! Та це ж натуральне свинство та й годі! Вигляд цих мирних створінь може справді довести до буйного божевілля!» — розбійник витер змокріле чоло. Тут явно були задіяні чари! Коли ж він ще двічі повторив спробу устрелити зайців і їх від цього лише побільшало, Пинтя заскрипів зубами, вкрившись холодним потом. Натомість мідноволоса пані аж заливалася сміхом. Схоже, вона вже бачила себе на Татоші.

— Нікчемне штукарство! Треба негайно щось вигадати, поки я цілком з глузду не зсунувся! — шепнув розбійник вченому щурові. — Коли я їх поціляю, вони потроюються.

Але замість відповіді Фаралампас лише буркнув, що з причинними справи не має.

Зайці тим часом заполонили увесь сад і навіть не намагалися втікати, шугаючи просто перед носом мисливця. Це було явне знущання!

— Чому так виклично поводяться ці дрібні пожирачі гороху? — ще раз, але вже з притиском, запитав ватаг білого щуряку.

— Тому що ви — круглий ідіот! Лупцюйте їх, дубасьте, гамсельте, періщіть, стріляйте, нищіть, але у вас нічого не вийде. Бо справжнього Зеленого зайця тут нема! Шукайте його там, де ніколи не сподівалися б зустріти. Це й бевзю втямки!

Пинтя окинув оком усе довкола: за садом тяглися луки, далі — невеличкі ґруні, за якими вже стриміли гострі шпичаки скель. Володіння Ґанджі-баби було невеличке, але вельми затишне. Наче іграшкове.

— І де він у біса міг затаїтися, якщо тут усе як на долоні? — лаявся опришко й одразу прикусив язика, бо його погляд вперся у чепурненький двоповерховий будиночок, на ґанку якого сиділа вродлива пані у крислатому капелюсі від сонця, що вже піднялося на кілька тичок.

— Хіба що… — рушив Пинтя до неї, згадавши думку Фаралампаса, що на світі немає нічого згубнішого за жінку.

Дама зустріла його люб’язною посмішкою.

— Притомилися? — спитала вона. — На жаль, нікому принести вам свіжовичавленого гранатового соку, бо ж Зелений заєць, самі розумієте…

— О, не турбуйтеся, мамзелько, я сам знайду на кухні питво.

Він відчинив двері будинку, а її обличчя закам’яніло від несподіванки. Тільки-но парубійко зник у хатинці, як зелені зайчики, що паслися на галявині, наче розчинилися в повітрі. Пинтя з двома пістолями в руках тихенько підіймався східцями до свого покою. Він молився, аби жоден приступець не скрипнув під його ногою.

Але тут за спиною почулося голосне плескання. Він озирнувся і побачив Ґанджі-бабу.

— Ви порушуєте угоду про чесний поєдинок, — заскрипів зубами розбійник.

— Хіба? А мені здалося, що я вбила муху… — скривила посмішку газдиня, поправляючи на шиї намисто у вигляді золотих жуків, нанизаних на срібну нитку. — Нинішній рік на виноград буде благословенний, як ніколи! Винна мушка не винна, що вона — винна…

Але Пинті було не до жартів. Він навально розчахнув двері і побачив відчинене навстіж кругле віконечко й руки у зелених рукавичках, що чіплялися за нього із зовнішнього боку. Розбійник кинувся до невідомого, але той розтиснув долоні і тюхнувся на землю. Видно, невдало, бо скрикнув від болю.

— Це він! — гукнув розбійник, спробувавши й собі вискочити у віконечко, але не пролазив у нього своїми широкими плечами. Тоді кинувся стрімголов східцями, збиваючи зі шляху очамрілу Ґанджі-бабу. Коли отаман вибіг на ґанок, зелена постать утікача вже виднілася в глибині саду.

Пинтя кинувся бігти за Зеленим зайцем. Той накульгував на ногу і чомусь не обертався на тваринку. Розбійникові згадалася перша зустріч із Зеленим зайцем на Чорній полонині, яка також переросла в погоню. У погоню, невдалу для мисливця.

Розлючена пані, що спостерігала за цією гонитвою, від злоби кинула свій граційний капелюшок на землю. Видно, гра пішла не за її сценарієм.

Незабаром сад скінчився і вони помчали лукою. По високій траві було ще важче бігти. Якби вухатий обернувся на справжнього зайця, то розбійникові годі було б знайти його у буйнотрав’ї. Але той і далі мучився в зеленому незручному сюртуку.

— Стій! Бо стрілятиму! — крикнув через силу Пинтя.

Заєць перелякано озирнувся і наддав ходу. Тепер відстань між ними почала збільшуватись.

— Стріляйте, бо втече! — вереснув Фаралампас. Тайстра так гепала ним під час бігу, що голова в нього йшла обертом.

Пинтя хутко присів на одне коліно, взяв пістоль обома руками, прицілився і натиснув на гачок. Але замість пострілу почулося сухе клацання.

— Достобіса! Ми ж пістолі не перезарядили! — лайнувся отаман, якому гонитва вибила все з голови.

Заєць тим часом уже ледь виднівся за густим колоссям вівса, що колихалося від подмуху вітру. Тепер наздогнати його було неможливо.

— Незграбо! Ми знову його впустили! — пищав Фаралампас.

— А ти ж казав, Фаралампасе, що дурням щастить. Не такий, видно, я вже й дурило. Тепер ми бодай знаємо, де його шукати, — пожував розбійник колосок, пильно озираючи широкий вівсяний лан, побрижений зеленими хвильками.

Тим часом пані, що знову одягла капелюшок від палючого сонця, розгледівши, що Зелений заєць утік від переслідувача, з радощів у кріслі аж підскочила.

— Ех, зараз би нам Татоша! — зітхнув Пинтя. — Згори я швидко його б угледів!

Легінь присів на кротовину, міркуючи, що робити далі.

Дорогоцінний час утікав, як пес, що поцупив гусяче крильце. Заєць, либонь, сховався у чагарях на віддалених пагорбах. Бо більше ніщо не порушувало тутешню тишу. Ловити його у заростях не було сенсу, адже куций міг завжди прошмигнути повз них у високій траві. Останню спробу побороти невтішний жереб долі-ледащиці мисливець залишав на вечір, коли спаде безжальна спека. Та й, чесно кажучи, він уже заморився безцільно гасати цілий день у пошуках примари.

— Тут треба шукати інший спосіб! Думай, Пинтю, думай! — хмурив чоло отаман. — Ану, щурику, викладай усе, що тобі відомо про Зеленого зайця.

— Та ж ви все знаєте… Зелений заєць — перший помічник Ґанджі-баби.

— А на яку холеру він тоді здався Прунсликові?

— Ну як на яку? Той, хто вполює Зеленого зайця, стає його паном.

— Гм… — задумався Пинтя, але враз витяг Фаралампаса з торби і несподівано поцілував його в рожевий писочок.

— Боже-світе! Оце я й хотів від тебе почути! — заблищали у розбійника очі.

— Божевільний та й годі! — витирався лапками сліпий книгожер. — Церцерюк безталанний! Вороги завжди кажуть правду, друзі — ніколи!

Але отаман вже не звертав на нього уваги. Пинтя вкинув щура до тайстри і сягнистими кроками заквапився у бік гарного, густого кипарисового гаю, що здіймався на пагорбах позаду луки. Там він знайшов галявинку, захищену з усіх боків від стороннього ока. Присів на величенький камінь, порослий мохом, і почав витягати з-за череса картату хустку.