Выбрать главу

— Господи, папа, ну почему вы с Эндрю уехали? Вас так здесь не хватает, — тихонько горевала она, бросая в воду камушки. — Эта сука из Суссекса все тут развалит и погубит нас.

Она присела на траву, не заботясь о том, что испачкает юбку. Отец и Эндрю уехали воевать во Францию, оставив Хагалео на попечение управляющего, и с тех пор дела пошли из рук вон плохо. Управляющий во всем потворствовал мачехе, своей любовнице. А Шторм не могла даже пожаловаться Фостерам, потому что те из них, кто мог помочь, тоже находились во Франции. Оставалось молча смотреть, как эта женщина пускает по ветру состояние отца, враждует с его давними друзьями и измывается над крестьянами.

Шторм редко удавалось сделать что-либо наперекор леди Мэри, и одна из таких побед имела отношение к ее ирландскому кузену Филану О'Коннеру, который прибыл в поместье за две недели до отъезда Элдона. Этот худенький девятилетний мальчик каким-то чудом в одиночку добрался до Хагалео из Ирландии. Мать Шторм, собираясь замуж за Элдона, оставила записку, в которой говорилось, что Филан может обратиться за помощью к своим английским родичам, и эта записка была последним шансом мальчика избежать голода и нищеты. Оказавшись в Хагалео, Филан начал приобретать знания и навыки, необходимые для взрослой жизни, и Шторм упорством и хитростью добилась того, чтобы его оставили в замке и после отъезда отца. Ирландское происхождение мальчика являлось достаточным основанием для того, чтобы леди Мэри сразу его невзлюбила.

Шторм вздрогнула, услышав быстро приближающийся топот копыт. Но когда она узнала всадника, страх ее сменился гневом. Мачеха вознамерилась выдать ее замуж за сэра Хью Седжвея. Не сказать, чтобы этот невысокий мужчина с русыми волосами и карими глазами был некрасив, однако его характер приводил девушку в ужас. Грубый, вспыльчивый и распутный, сэр Седжвей являлся воплощением всего, что она терпеть не могла в людях. Шторм не имела ни малейшего желания выходить за него замуж. Выйти за такого, чтобы провести свои дни в окружении внебрачных детишек? Или смотреть, как муженек волочится за каждой юбкой, пуская слюни? И самое главное: ей не хотелось иметь ничего общего с одним из любовников мачехи, участником оргий, которые случались все чаще. Хью привязал свою лошадь и зашагал по берегу ручья, направляясь к тому месту, где сидела Шторм. Она медленно поднялась на ноги, готовая дать отпор.

— Почему ты ушла из замка, Шторм? Это неразумно. Хорошо, что я заметил тебя и поехал следом, — сказал Хью, подходя все ближе.

Шторм отступила на шаг.

— И напрасно. Мне захотелось побыть одной.

— Да, здесь чудесно. — Он протянул к ней руки, но она ловко увернулась. — Ну что ты, девочка? Не надо бояться своего будущего мужа.

— Даже не мечтайте, сэр Хью. Я никогда не стану вашей женой.

— Выходит, это не свидание, — пробормотал Ян, оглядывая маленькую, но ладную фигурку Шторм. — Девчонка все так же хороша. И что ты собираешься делать, а, Тэвиш?

— Пока не знаю. — Тэвиш смотрел на толстые косы девушки, уложенные вокруг ее головы золотым венцом, смотрел на пышные груди, осиную талию и изящные бедра. — А она очень повзрослела…

В который уже раз встретив упрямое сопротивление Шторм, сэр Хью покачал головой:

— Ты зря со мной воюешь, девочка. Мы скоро поженимся. — Он внезапно бросился к Шторм и стиснул ее в объятиях. — Побереги силы, малышка. Ты скоро узнаешь все радости супружества. — Сэр Хью громко расхохотался, но тотчас же закашлялся — Шторм с силой ударила его коленом в пах. — Вот сука, — пробормотал он, корчась от боли.

— Робби и Дональд, окружайте этого молодца. Джейми, ты остаешься здесь, а мы с Яном возьмем в кольцо девушку, ручей будет нашим союзником. Сейчас поймаем их.

Высвободившись из объятий сэра Хью, Шторм взглянула на него безо всякого сочувствия. Седжвей стоял согнувшись пополам.

— Радости супружества, говорите? Избавьте меня от этого! Вы от меня ничего не добьетесь, сэр Хью, никогда! Так что ковыляйте к своей лошади и поезжайте к себе! Мы оба знаем, что мой отец никогда не согласится на наш брак. Если вы рассчитываете обесчестить меня, чтобы таким образом добиться моей руки, то можете на это не надеяться.

— Ты злобная сучка, Шторм Элдон! — рявкнул Хью. — Даже самый пылкий мужчина замерзнет в твоем присутствии.

— Не то что моя драгоценная мачеха, верно, сэр Хью? — фыркнула девушка.

— Не понимаю, о чем ты… — пробормотал он с деланным недоумением.

Шторм расхохоталась:

— Думаете, я не видела, как вы с ней тискаете друг дружку по темным углам? Мне кажется, нашему уважаемому управляющему будет интересно узнать, как вы посещаете по утрам покои леди Мэри, приходите к ней, когда ее постель еще не успевает остыть после его жаркого тела.

— Мы ничего дурного не делаем! — пробасил сэр Хью, мысленно ругая себя за неосторожность.

— Да? Может, вы просто играете в триктрак? Надо же! Вот уж не думала, что это такая азартная игра. Сколько возни, стонов, криков… Наверное, весь этот шум получается, когда падают игральные кости.

Ян с веселым удивлением смотрел на Тэвиша: тот стоял уткнувшись лицом в ладони, чтобы не рассмеяться. Старший из братьев Мак-Лаганов смеялся очень редко. А с годами сделался даже суровым и циничным. Многие пытались выяснить, откуда в нем это взялось, но никому так и не удалось узнать правду — Тэвиш был человеком скрытным и замкнутым, все свои переживания держал при себе. Ян хотел спросить у брата, что он собирается делать с этой девушкой, но передумал. Кто знает? Может, она окажется тем целительным бальзамом, который оживит Тэвиша, рассеет мрак, царящий в его душе…

Издав яростный рык, сэр Хью навалился на Шторм, и оба упали на землю. Девушка поняла, что своими насмешками вызвала очередную вспышку его гнева. Она знала, что сопротивляться бесполезно, но все равно пыталась защищаться. Наконец Хью уселся на девушку верхом. Закинув ей руки за голову, он прижал их к земле своей сильной лапищей. Шторм увидела его холодную улыбку, и ей стало страшно.

— Ну что, забыла про свое высокомерие? — усмехнулся он, проворно развязывая свободной рукой шнуровку на платье.

— Если вы это сделаете, сэр Хью, я убью вас, так и знайте!

Эти слова были сказаны таким ледяным тоном, что сэр Хью немного замешкался. Потом засмеялся:

— Ну конечно, убьешь. — Он уставился на вздымавшиеся груди Шторм. Затем рывком распахнул развязанный лиф, обнажив пышное, точно алебастровое тело девушки. — Да ты неплохо сложена, малышка! — Хью потянулся к ее груди, но вдруг почувствовал на своем горле холодное лезвие меча. Острие другого клинка уперлось ему в спину. — О Господи! Что…

— Вставайте, сэр Хью, только очень медленно! Если вы прикоснетесь к девушке, я перережу вам глотку, — произнес низкий голос с легким, но отчетливым шотландским акцентом. И Шторм почудилось, что она уже когда-то слышала этот голос.

Сэр Хью отпустил девушку и приподнялся. Увидев клинки мечей, он побелел как полотно. Почувствовав, что руки ее свободны, Шторм прикрыла грудь и принялась возиться со шнуровкой. Сэр Хью медленно поднялся на ноги. Когда Шторм привела себя в порядок, кто-то взял ее за руку и помог подняться с земли. Девушка не очень удивилась, увидев перед собой Тэвиша Мак-Лагана. Как ни странно, она прекрасно его помнила; несмотря на то что сейчас молодой шотландец был с ног до головы в черном, Шторм без труда узнала своего давнего знакомого по голосу и по глазам.

— Вот мы снова с вами встретились, мисс Элдон, — проговорил Тэвиш. Он вложил меч в ножны и взялся за шнуровку ее платья.

Шторм улыбнулась:

— Я вижу, вы умеете не только заплетать косички, но и шнуровать корсеты.

— Вы знаете этих людей? — удивился сэр Хью, сообразивший, что перед ним шотландцы.

— Конечно! Это Тэвиш Мак-Лаган, рядом с ним — его брат Ян. Семь лет назад они похитили меня, Эндрю, Робина, Матильду, Хэддена и Хэйга и запросили за нас выкуп. Как зажила рана вашего отца?

— Прекрасно зажила, — с усмешкой ответил Ян. — У вас прекрасная память.

— Для нас, детей, это было захватывающее приключение. К тому же все обошлось без неприятностей…

— Что будем с ним делать? — спросил Робби, ткнув сэра Хью под ребра рукоятью меча.