- Тогда надо встретиться, и попытаться поговорить с ним.
Когда спустились вниз, в общем зале уже не было следов нашего вчерашнего веселья. Выяснив, где живет Кирх Большой топор, мы отправились на аудиенцию к нему. Моя голова уже прошла, и что этому поспособствовало или свежий морозный воздух или чудотворный рассол я не знаю. Мы остановились возле небольшого домика. Элиус три раза стукнул большим бронзовым кольцом, местным аналогом звонка. Нам открыл дверь седобородый гном.
- Господин Кирх Большой топор сегодня не принимает, - грубо сказал он.
- Нам он вчера назначал, - соврал я.
- Подождите здесь, - и закрыл дверь перед нашим носом.
Минут десять мы стояли перед дверью. Меня уже начал пробирать морозец. Наконец, дверь открылась, и тот же гном впустил нас в жарко натопленный дом.
- Господин Кирх Большой топор ждет вас, - сказал он.
Слуга провел нас в небольшую столовую. Кирх сидел с задумчивым видом, и вяло ковырялся в тарелке с едой. Напротив него сидел молодой гном, что давеча встретил нас так бурно на постоялом дворе.
- Доброго здравия, Кирх Большой топор, - поприветствовал я недавнего собутыльника.
- И вам тоже не болеть, Лей, - сказал он вставая.
Потом подошел и так хлопнул своей ручищей мне по спине, что, я думал, улечу. Решив, что это такое приветствие у гномов, я в долгу не остался, и тоже хлопнул гнома, правда, почти отбил руку о его мускулистое тело. У сопровождающего нас гнома, от увиденной картины чуть не случился обморок. Внезапно лицо Кирха просветлело, и он басом пророкотал:
- Да, у меня голова прочистилась. Присаживайтесь за стол, уважьте старика, вкусите с ним пищу.
- Принеси два прибора, и огненной воды.
От последнего предложения меня аж перекосило. Гном увидев выражение лица, весело улыбнулся.
- Да, мы вчера весело погуляли, - сказал гном.
- А где ваш младший брат? - спросил молодой гном.
- Он решил сегодня никуда ни идти и отдохнуть немного, - ответил я.
- Потом сходите на охоту с ним, Дульгис.
- Да они вчера с вашим братом договорились, сходить поохотиться, - объяснил мне Кирх.
Пока мы обменивались любезностями, гном-слуга сноровисто добавил столовых приборов и принес еду.
- Лей то, что ты мне вчера рассказывал и вправду возможно?
- Уважаемый Кирх, напомните, а что я вчера вам рассказывал? Как-то я с утра с головой плохо дружу. Скорее всего, огненная вода была плохо очищена, - сказал я.
- Ты говорил, что можно построить повозки из металла, и они не только будут ездить, но и летать по воздуху.
- Да и еще плавать по морю.
- Кстати, я так понял, ты проделал такой путь издалека не просто чтобы попить огненной воды со стариком.
- Да какой ты старик, Кирх, многим молодым дашь фору.
Старик заулыбался, комплимент ему явно пришелся по душе.
- Кирх, ты прав. У меня есть ряд предложений для горного народа.
- Я так и понял вчера, - хитро улыбнулся гном, - и поэтому отправил сегодня утром посыльного к Арагону Брату Огня, с просьбой об аудиенции.
- Спасибо тебе огромное, Кирх, - поблагодарил я.
- Ты знаешь, мы с людьми вообще только торгуем и все. За последние пятьсот лет ни одна нога человека не вступала в королевские залы.
- А почему для меня такая честь? - спросил я.
- Все очень просто. Во-первых, наш повелитель заинтересовался человеком, смогшим перепить гнома. Во-вторых, нас заинтересовали ряд твоих предложений сделанных вчера.
- Спасибо, Кирх, - сказал я с облегчением.
- Лей, пока не за что. Все решения принимает только король, но ты мне понравился, а еще я помню твое приглашение в баньку, с девочками, - хитро улыбнулся гном.
- Дядя, а меня возьмете? - спросил молодой гном.
- Мал еще, - ответил ему Кирх.
- Так что вам придется здесь пробыть несколько дней, пока король не примет решение.
- Хорошо.
Мы пообедали, а потом пошли пройтись по торговому посту. Как объяснил Кирх, в нем постоянно проживало несколько гномов, а остальные - люди.
- Несколько купцов держит тут своих людей, чтобы как только гномы выставят товар на продажу, скупить его быстрее конкурентов.
- У вас все гномы прирожденные кузнецы?
- Нет, конечно. Работают с металлом только несколько семей. Остальные занимаются добычей металлов, драгоценных камней, или другими работами.
- Так вы не закупаете металл? - с разочарованием спросил я.
- Нет, мы его добываем только у себя, а закупаем у людей только продукты.
Встречные люди и гномы уважительно кланялись Кирху, когда мы шли по улице. Дойдя до постоялого двора, гном извинился, мол, дела, и ушел. Мы с Элиусом поднялись к себе в комнату.
- Когда ты успел договориться, пойти поохотиться с Дульгисом? - спросил я у Волчка.
- Вчера вечером, он хвалился, что одним ударом может свалить кабана, а я сказал, что он не сможет его догнать для этого удара.
- Так он тебя слышит?
- Оказалось, что да. Только не так хорошо как ты, хозяин.
- Если пойдете, предупреди, чтобы я не волновался за тебя.
- Обо мне еще никто так не заботился, хозяин, - сказал Волчок.
- Ладно, отдыхай.
- Элиус, я пойду вниз. Послушаю, что говорят люди.
Я спустился в общий зал. За столиками сидело несколько человек. Выбрав дальний, я только сел, как ко мне подскочила служанка.
- Что Вам угодно, господин? - с поклоном спросила она у меня.
- У вас есть пиво?
- Да, есть, только сегодня привезли.
- Тогда неси.
Когда я зашел, сначала на меня все настороженно посмотрели. Но я был без Волчка, одет как простой наемник, и поэтому вскоре стал почти никому не интересен. Я сидел, потягивал пиво и обратил внимание, что купец, видевший мое прибытие на постоялый двор, все еще посматривает заинтересованно в мою сторону. Я ему кивнул, как старому знакомому. Он трактовал это как приглашение и подошел.
- Уважаемый господин, можно к вам подсесть?
- Конечно.
- Вы приехали купить оружие у гномов? - осторожно спросил меня купец.
- Нет, хотел вот к ним в охрану наняться.
- Они не берут людей, - предупредил он меня.
- Плохо. А Вы, уважаемый, не знаете, где сейчас нужны наемники?
- Я слышал, - наклонившись ко мне, тихо сказал купец, - что в нашем баронстве будут с весны нанимать наемников.
- А для чего, вы случайно не в курсе?
- Да говорят люди, что верховный лорд сэр Вилстиун незаконно отнял у сэра Дигера, городок и несколько деревень. Вот и решил силой захватить.
- А чем так ценна та земля, что решили начать войну с верховным лордом?
- Да ничего там интересного нет. Так, железный рудник, и все.
- А как другие бароны отнесутся к захвату?
- Никак. Будут сидеть и выжидать.
- Но сэр Вилстиун, верховный лорд, разве не может что-нибудь сделать, как кроме как оружием отстоять свою землю?
- Сэр Вилстиун уважаемый человек в вольных баронствах, но сейчас набирает силу сэр Дигер, и он претендует на власть верховного лорда.
- Получается, если сэр Дигер захватит этот городок, то обвинит верховного лорда в слабости, и попытается сместить его.
- Сместить его не получится напрямую, но может ослабить его положение в глазах сторонников.
- А Вы, я смотрю, не простой купец.
- И Вы не простой наемник, господин бургграф Лей Бирбский.
- Раз Вы мне выдали такую информацию, то Вам что-то от меня нужно.
- Да, господин бургграф. Только, давайте, поговорим в другом месте, например, в вашей комнате. Здесь много желающих подслушать чужие разговоры.
Мы поднялись наверх. Когда входили в комнату, я попросил Элиуса подежурить в коридоре, и всех любопытных спускать с лестницы. Предложил лжекупцу присесть на лавку, а сам сел на кровать.
- Ну что же, я Вас внимательно слушаю.
- Меня зовут Арди, раньше я работал в тайной канцелярии под командованием Стеуджа Карского. В моем ведении были Вольные Баронства и Королевство Роз. Я собирал с агентов информацию, проверял её и докладывал начальнику. Как-то ко мне попала частная переписка, из-за которой меня решили устранить, слишком уж она была важной. И мне пришлось бежать, инсценировав свою смерть. Домой вернуться я не могу, сами понимаете почему, вот я и подался на север.