Выбрать главу

— Я прекрасно понимаю, и все сделаю, князь.

На следующий день Альбин приступил к подготовке будущего поселения, отбирал людей, припасы без которых первое время было не прожить. Всего отправлялось около тысячи человек разных профессий, сразу с семьями. Больше всего было воинов, которых выделил князь "на всякий случай", и магов, все пришедшие из магической школы хотели обосноваться подальше от войны.

Почти неделю все кто, имел хоть толику магии, сливали её в накопитель. Еще неделю после этого маги восстанавливали свои силы, Наконец, все было готово, и ждали только, когда князь даст добро на отправление.

Так как отправлялось много людей, решили создать окно телепорта посреди центральной площади. Когда все отправляющиеся собрались, Альбин, держа руку на накопителе, лежащем на специально изготовленной подставке, произнес заклинание. Большое, мера три на три, полотно телепорта открылось посреди площади. Князь немедленно приказал людям начать двигаться, да побыстрее. Сначала прошел отряд воинов, потом пошли повозки с продовольствиями и инструментами. Казалось, не будет конца веренице людей и животным, исчезающим в красном полотнище портала. Давно опустел один накопитель и Альбин переключился на второй. Наконец, прошла последняя повозка с детьми, спасенными из школы. Последним в портал вошел Альбин, бережно неся почти опустевший накопитель, и после него окно сразу закрылось.

Но, видимо, кто-то сыграл людьми злую шутку. Портал почему-то пропускал только в одном направлении, и совсем не туда, куда они хотели попасть. Их выбросило в суровый и негостеприимный мир, населенный разнообразными демоническими на вид существами. И, самое страшное, привычные заклинания практически не работали, поэтому путь назад был закрыт.

Альбин с помощью преданных ему воинов сумел не допустить паники. Первые годы были очень тяжелыми, пришлось отвоевывать у этого мира право на существование. Но потихоньку Альбин вместе с другими магами, пришедшими вместе с ним, научились использовать магическую энергию этого мира. Редко, но сюда попадали и другие люди из их мира. Как это происходило, никто не знал. Они приносили известия, что происходит на бывшей родине. Увы, к тому времени, когда Альбин смог переработать свое заклинание, сделав возможным перенос обратно, стало известно, что возвращаться некуда. Княжество пало, князь погиб.

Вскоре после того Альбин стал королем нового государства названного Эль Син. Со временем и демоны, как их тут называют, признали власть людей. Люди наладили отношения с ними. Сейчас некоторые разумные демоны даже занимали ответственные посты в управлении государством. Только у короля хранилось заклинание переноса, передаваемое из поколения в поколения. Им никогда не пользовались, так как для его построения нужно было много энергии.

Милгред был, как и его предок, и ученым, и правителем. Он еще раз модифицировал заклинание переноса, теперь энергии накопителя, расположенного в подвале дворца, стало хватать на сутки работы портала.

Во время окончательного испытания своего изобретения Милгред зашел в портал и очутился в лесу. Сначала он хотел вернуться, так как запаса накопителя хватило бы всего на день работы. А потом любопытство победило, он отошел немного в сторону и вышел на петлявшую меж деревьев тропинку. Отметив место знаком, чтобы не плутать при возвращении, двинулся по тропинке. Через некоторое время Милгред вышел на дорогу. Неожиданно он услышал неподалеку крики и звон оружия. Скрываясь за кустами, он приблизился к источнику шума, и увидел, что поперек дороги стоит карета. Два молодых человека отбиваются от десятка разбойников. Один, споткнувшись, пропустил удар по голове, и упал. Второй, отступив к самой двери кареты, отчаянно отбивался от наседавших мужиков. Милгред хотел уже возвращаться, как вдруг услышал женский крик. Он сразу сорвался с места, и, как голодный волк, ворвавшийся в стадо овец, разметал разбойников. Те не ожидали нападения сзади, и, пока приходили в себя, он успел убить четверых. Разбойники отхлынули, а когда Милгред сделал небольшой шарик огня на руке, то в страхе побежали в лес. Молодой человек устало сполз по стене кареты на землю.

— Спасибо вам, господин…

— Милгред.

— Баронет Солбеди, — представился он. — Мы уже не думали, что сможем отбиться.

Тут дверь кареты распахнулась и появилась Она, невысокого роста, со светлыми волосами, водопадом спускающимися по её плечам. Милгреда сразу поразили её глаза. В них отражалась и лазурь неба, и глубина океана, и многогранность драгоценного камня.