- По-моему мама не учила тебя не судить книгу по обложке... нинье. - Задолбал он уже со своим "нинье"! - О! А теперь мне нужно быть более внимательной: Дордони перешел в наступление. Раз пинок, два пинок и Ичиго прошибает стену и влетает в соседний зал. Сразу за этим оттуда слышен еще один удар и грохот. Быстро перемещаюсь поближе к сражающимся: я настолько отшлифовала брингерлайт, что заметить его применение можно, только если знаешь, что искать, да и тогда это сделать непросто. - Ты слаб: твоя реакция медленная, оборона слабая, а твой занпакто не может меня даже поцарапать. Используй свой банкай или ты умрешь!
- Нет. Я использую банкай только против настоящей Эспады. - Мама, роди меня обратно! Он что, сам не понимает, насколько глупо это звучит в его ситуации? Им тут в баскетбол играют, а он отказывается использовать банкай!
- Крутись, Гиральда! - О-па! Да его ресурексион - воздушного типа! Я немного расслабилась: за последние месяцы я настолько сроднилась с воздухом в фуллбринге, что его подчинение не вызывает у меня ни малейших трудов. Так что Дордони не представляет для меня ни малейшей угрозы. Но вот Ичиго... Его уже начали швырять от стенки к стенке. А он с упорством барана, увидевшего новые ворота, отмахивается своим тесаком. Вот его Серо приложило, а Дордони уже второе заряжает. Ну и как заставить этого осла драться? Знаю!
Когда Дордони выпускает второе Серо, выбегаю перед Ичиго и принимаю удар на себя. Слабоватенько, не то, что Серо братика, которое все мои щиты пробивает. Немного ослабляю подчинение кожи на руках, которыми прикрываюсь: пускай немного обгорят. Теперь надо эффектно осесть на землю и прошептать чего-нибудь драматичное. Но не судьба: Дордони, похоже, не терпит других артистов кроме себя и поэтому наслал на меня один из своих вихрей.
- Банкай! - Вот такая скорость мне нравится гораздо больше. А то, что он меня взял на руки - нравится гораздо меньше. "Пошатываясь" вставая на ноги, я думала о том, когда же закончится весь этот фарс, полностью игнорируя извинения Ичиго и требования Дордони показать его настоящую силу, некую пустофикацию. Знаю, братик рассказывал. Обменявшись парой ударов, Дордони появляется у меня за спиной с откровенно враждебными намерениями, но заметив, как прикрытая рукавом расческа вспыхивает зеленым огнем, тут же разрывает дистанцию. С секундной задержкой на месте Дордони проносится меч Ичиго. Похоже, он решил, что арранкар отступил из-за его удара. Ну и отлично.
- И все же интересная, очень интересная у тебя спутница, нинье. Впрочем, сейчас меня интересует твоя пустофикация. Я не остановлюсь ни перед чем, чтобы увидеть ее. - Дурак встретил идиота. Какая прелесть. Зачем вынуждать врага показать всю его силу? По-моему гораздо лучше убить его пока он ее НЕ показал.
- Тебе не стыдно на нее нападать?
- Мне будет стыдно, если я не увижу всю твою силу. - Задолбали! Деритесь уже! Эх... Жаль, что я не могу это сказать.
- Хорошо, я покажу тебе свою маску, но ты ее увидишь лишь на секунду. - Ну, поглядим, поглядим. Ичиго поднес к лицу свою руку, и вокруг нее стала собираться реатсу. Резкое движение рукой и у него на лице маска пустого. А когда Дордони отсмеялся, Ичиго использовал сюнпо. Быстро. Да и удары его стали гораздо сильнее: Дордони даже не успел ничего сделать, как был повержен. Хотя Старк его, конечно, скрутит мизинцем левой ноги, но скажем с Гримджоу, он в этой форме потягаться уже сможет. После того, как Ичиго убедился в том, что Дордони жив, мы пошли дальше. Надо было добить, а не убеждаться в том, что он жив, ну да не важно.
Пробегав по коридорам минут двадцать, я поняла, что у нас большие проблемы. ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ! По словам братика Улькиорра уже освоил сегунда эспада, так что я не знаю, смогу ли я выиграть. Даже без сегунда этапа я если и смогу ему противостоять, то на грани своих сил и ни о какой защите Ичиго речи быть не может. И вот Улькиорра направляется прямо к нам. Может попытаться свернуть? Нет, это бесполезно: все равно догонит. Что же делать? Черт, не знаю. Я незаметно вытащила из кармана шерстинку Арди и засунула ее себе в рот.
"Арди!"
"Хина? Что-то случилось?" - Как же непривычно и немного неприятно общаться мысленно. Как будто холодный червячок возится у тебя в мозгах. Но мысли Арди передавали откровенную обеспокоенность, что неудивительно: мы договорились связаться только в экстренных случаях.
"Ко мне с Ичиго приближается Улькиорра. Гарантировать безопасность объекта не могу. Жду указаний." - Коротко и ясно, так быстрее закончится это неприятное общение.
"Секунду" - Арди ненадолго замолчала. "В драку не вступать."
"Но мне же надо защитить Ичиго?"
"Киз говорит, что он уже позаботился о том, чтобы он не умер."
"Поняла." - Я вытащила шерстинку изо рта и выбросила в сторону. Раз братик сказал, что позаботился, значит позаботился. А вот и Улькиорра.
Когда мы вбежали в огромный зал с колоннами, Ичиго тут же остановился и уставился на Улькиорру, неспешно входившего в тот же зал, но с другого входа. Неужели Ичиго полагается только на зрение при обнаружении врагов? Ведь Улькиорра даже не собирался скрывать свою реатсу, но Ичиго явно не ожидал его увидеть... Интересно, его беспечность лечится, или это безнадежно? Может если кто-то из его товарищей умрет, у него мозгов прибавится? Хм? Мои мысли сбываются?
- Я советую вам уйти из Лас Ночес. Шинигами, что пришла с вами, уже мертва и если вы останетесь, то последуете за ней. - В своем обычном, безэмоциональном стиле выдал Улькиорра. Смерть Аарониеро от рук Рукии я минут десять назад почувствовала, но не придала этому значения: Аарониеро был полным слабаком и в том, что он умер нет ничего особенного. Но сейчас я обратила внимание на реатсу Рукии, которая была уже практически неощутимой и продолжала падать. Хотя технически она еще не была мертва.
- Рукия жива. И я спасу ее! - После минутной паузы сообщил Ичиго. Неужели ему надо выпадать из мира, чтобы почувствовать реатсу того, с кем ты провел столько времени? Я, например, всегда чувствую, где находится братик, Старк, Тиа и их фраксцон даже не стараясь: я просто знаю, где они.
- Ты не будешь на меня нападать?
- Зачем? У нас с тобой нет никаких споров, а значит и причин сражаться. - И собрался пробежать мимо арранкара.
- А если я скажу, что это я привел Иноуэ Орихиме в Лас Ночес? - Ох ты ж, какой горячий парень, этот Ичиго: тут же напал на Улькиорру. Но скорость у него недостаточная.
- Я знал, что она пришла сюда не по своей воле! - Ну... вообще-то по своей воле. Просто ею манипулировать совсем не трудно. Улькиорра, тем временем, лениво отмахивался от Ичиго одной рукой, даже не трогая свой занпакто.
- Гетсуга Теншо! - Несмотря на то, что Ичиго все еще был в банкае, Улькиорра, не напрягаясь, отразил атаку одной рукой. Похоже Ичиго впечатлился: он поднял руку к лицу и через секунду надел маску. - Гетсуга Теншо! - О! Вот это уже поприличнее будет! Улькиорру протащило через весь зал, по пути сметая все колонны, но воспользовавшись второй рукой, ему не составило труда отразить и эту атаку. Вот тут Ичиго просто :выпал в осадок": похоже он не ожидал, что такое вообще возможно. Улькиорра вытянул руку вперед.
- Серо. - Эй, эй! Я же стою за Ичиго! Я уже хотела воспользоваться брингерлайтом, как Ичиго появился прямо передо мной и, схватив за плечи, хотел убраться отсюда, но не успел: нас настигло Серо. Надо отдать парню должное - прикрыл он меня неплохо.
И вот мы вылетели из того зала на одну из тренировочных площадок, как пробка из бутылки. Ичиго, с наполовину поломанной маской старается сбежать от Улькиорры, но куда уж там: эмопацан появляется рядом с нами и заряжает еще одно серо. Видя такое дело, Ичиго откидывает меня в сторону, а сам от попадания серо улетает куда-то в сторону цилиндрических зданий. Перед тем, как упасть в песок, на кончиках моих пальцев вспыхивает зеленый огонь, а песок становится мягким и приятным на ощупь. Лежу. Смотрю в иллюзорное небо. И что мне делать? Судя по реатсу, Ичиго не двигается, видимо его изрядно приложило. Улькиорра неспешно приближается к нему. Реатсу Ичиго начинает стремительно падать, а Улькиорра уходит, не обращая на меня никакого внимания. Значит, на мой счет приказов не поступало. Поднимаюсь, и использую брингерлайт к Ичиго. Безрадостная картина: дыра в груди не сильно способствует здоровой жизнедеятельности. Я присела на камешек в сторонке и стала ждать. Ичиго пока еще жив, но в том, что его спасут, я не сомневалась: раз братик сказал, что обо всем позаботился, значит позаботился. И я оказалась права: через минуту после ухода Улькиорры я почувствовала две приближающиеся реатсу.