Выбрать главу

В тоннеле уже заждались. Соул тихонько поинтересовался:

— Что он сказал?

— Нечто такое, о чём другим лучше не знать. Довольно рассуждений. Где Кринт? Помоги обустроить новенькой комнату рядом со мной. Как можно ближе! — распорядился Ланакэн и знаком велел девушке следовать за собой. Надо пока укрыться от посторонних, насколько это здесь вообще осуществимо, чтобы не злить людей, не освоившихся пока с непривычным соседством. Врачеватель решил побыть один и куда-то удалился, спеша по дороге ознакомиться с местом жительства. Ему ещё потребуется подключиться к лечению Аюту — никто иной не сумеет сделать больше, дабы облегчить последние тайи умирающего. До поры всё утряслось.

Хозяин жилища понуро вошёл, зажёг масляный светильник на крошечном столе и сел на постель. Григстанка осталась в дверях, неловко переминаясь с ноги на ногу. Уже не знает, что её ожидает. На диво, оставили жизнь. Спаситель задумчиво созерцает, словно экспонат в музее. Надо бы начать разговор, но с чего и о чём говорить — неясно. Наконец, он вспомнил о необходимости познакомиться.

— И как же тебя зовут, нелепое создание?

— Силион. Силион Окналзски, наследница Руали.

Всё будто потемнело. Только глубочайшая ненависть. Чувство ослепило и оглушило, одурманило и лишило нормального восприятия окружающего. Её имя… Чудовищное совпадение сделало чудовищем. Едва осознал происходящее лишь тогда, когда пальцы уже начали сжиматься на тонкой шее. Грандиозным усилием овладел собой. Потерянный из-за столь разительной перемены взгляд скользит по искажённым чертам мужчины. Ланакэн напряжённо перевёл дыхание и заставил себя обрести разум.

— Никогда… Слышишь?! Никогда больше не произноси при мне своего имени! Просто Силион. И только Силион. Запомнила? Иначе я однажды не сдержусь и прикончу тебя прежде, чем сумею остановиться, — с невероятным трудом процедил сквозь зубы. Бешенство постепенно улеглось. Остался один ужас, едва сдерживаемый маской спокойствия. Девушка покорно кивнула, соглашаясь. Неловко умолкли.

— Запомни, где я нахожусь, и обращайся по любому поводу. И без повода. Как что-то понадобится. Не бойся. Я постараюсь держать себя впредь. Больше подобное не повторится. Но не забывай моё пожелание! Хорошо?

Тихий стук камня о камень сообщил о чьём-то визите. За порогом топчется Саон, торопливо сообщившая, где будет ютиться новая жительница Убежища. Уже через несколько вздохов остался наедине с горькими воспоминаниями. И вновь в уме звучит странная фраза наставника, запавшая когда-то в мозг: «Судьба умеет посмеяться». Умеет. И ещё как. Ибо теперь под одной крышей с ним будет жить оберегаемая им сестра убийцы всей его семьи, дочь хозяина ферм, где на мясо разводили стада человеческих особей. Полумрак крохотной кельи напоминает состояние души. До последнего мгновения создатель подземного поселения не подозревал о радикальности принятого решения. Всё внутри сжимается: совсем недавно не без основания всё вибрировало от жажды мести, и вот чем завершилось! Учитель прав во всём. Теперь даже сам Ланакэн не знает, чего от себя ожидать. Хотя, как будто, совесть и остаётся чистой, иной раз представляется, будто бы совершил предательство, изменил памяти жены, рано и трагично ушедшей из его судьбы. Вина не угасла. Однако даже она не имеет столь же глубоких корней в сердце, как жалость, бередящая все душевные раны.

* * *

Наступил вечер. Силион постаралась не попадаться никому в поле зрения. Лишь когда покровитель уже ложился спать, кто-то осторожно ступил через порог. Осилзский поспешно обернулся навстречу непрошеному посетителю и обнаружил григстанку. Неестественно бледная и несколько потусторонняя в свете маленького огонька свечи. Словно соткана из утреннего тумана над заводью.

— Зачем пришла? Чего-то хотела? — хозяин каморки ненароком выдал неспокойное настроение раздражённым тоном. Высокородная сделала пару шагов к нему, но нерешительно остановилась. Длинный грубый халат из толстого растительного волокна придаёт ей особенно беспомощный вид, чрезмерно контрастируя с непривычно нежной и светлой кожей. Долго собиралась с духом, а затем решительно скинула с плеч жёсткую ткань. К немалой растерянности Ланакэна, под этой одеждой на теле нет даже нитки. Её заметно трясёт. Никакая сила теперь не смогла бы заставить сделать даже крохотное движение пальца.