Выбрать главу

— Мадам и месье, меня зовут Александр, я приехал вчера вечером в ваш город, — и тут кто— то из посетителей узнал меня и раздалось громкое «Принц». Люди, те кто не обратил сразу на нас внимание, после этого выкрика, перевели взгляды на меня, я же просто улыбнулся и немного поклонился, как бы подтверждая догадку зрителя, — Я честно признаюсь, меня давно тянуло в Ваш город и сегодня утром, когда мы с мадам Мишон пошли прогуляться по нему, я понял почему меня так тянуло сюда. Я услышал девушку, которая пела в магазине вместе со своим отцом, я просто не мог пройти мимо. Девушка была такая же, как приснившаяся мне за пару дней до поездки. Именно ее голос звал меня в этот прекрасный город. Вы можете мне не верить, это впринципе, не важно, но знайте одно, сегодня на небосклоне Франции загорится еще одна яркая звезда и вы первые, кто ее увидит. Представляю ту, что даже сквозь сны могла своим голосом достучаться до меня: Мирей Матье. Ох, как же девушка вспыхнула краской на щеках, да и ушки тоже покраснели. А публика с интересом стала рассматривать девушку в недорогом платье и туфлях, носки которых немного потерты. Я же приблизился и тихо прошептал ей на ушко.

— Ничего не бойся и не волнуйся, можешь, если хочешь, закрыть глаза и представить, что тут нет никого кроме нас. Ты прекрасно пела на репетиции, так и сейчас пой. Пой для себя, для меня, ни на кого не обращай внимание, у тебя все получится. — Мирей посмотрела на меня, улыбнулась и кивнула. Я же, сев за рояль, начал играть. На этот раз девушка пела стоя.

Et si tu n'existais pas,

Если б не было тебя,

Dis-moi pourquoi j'existerais.

Ответь мне, для чего мне жить.

Pour traîner dans un monde sans toi,

Без надежд, без потерь, без тебя,

Sans espoir et sans regrets.

Без любви во мгле бродить[10].

Первый куплет пела она и это было прекрасно.

Аплодисменты раздались как— то неожиданно, просто как только мы закончили петь, оказалось, что всю песню мы смотрели друг на друга. Я улыбнулся ей, она тоже улыбнулась, улыбки были добрые, какие — то понимающие что ли. А потом, аплодисменты нас отвлекли друг от друга, я обернулся к нашему столику, а там грустно улыбающаяся Мари, а рядом Роже Матье, который переводил взгляд с меня на дочь. А в это время к нам спешил полноватый мужчина, а подойдя, представился.

— Месье Жан-де-Морье, журналист местной газеты «Информация Авиньона», позвольте мне взять у Вас интервью.

Студия телеканала РТФ

Студия телеканала РТФ. Ведущий Анри-де-Тюренн.

— Добрый вечер, Франция, сегодня, как я и обещал недавно, к нам в гости пришел Александр Семенов, молодой советский композитор, музыкант и певец. Но нам всем он больше известен как «Музыкальный Принц Франции» или просто «Принц».

В это время камеры перевели свое внимание на входящего в студию молодого спортивного парня с задорной улыбкой на устах, держащего за руку красивую, юную француженку, которая хоть тоже улабалась, но видно было, что она немного смущена. Ведущий встал с кресла и протянул руку как только Александр подошел к нему.

— Здраствуй, Александр, ты же не против, если мы перейдем на ты? — юноша кивнул, — не представишь нам свою спутницу?

— Здраствуй, Анри, с удовольствием представляю Вам будущую звезду музыкального олимпа, а так же одну из величайших певиц Франции, — щечки у девушки покраснели, — Мирей Матье — уроженка прекрасного города Авиньон.

— Так эта та девушка, о которой до нас дошли слухи из газет Авиньона?

— Простите, не успел ознакомиться, — на лице Александра появилось непонимание, о чем собственно идет речь, — мы как прибыли в Париж, постоянно репетировали с Мирей и знакомыми музыкантами. Даже не было времени на чтение газет.

— Вот так вот, уважаемые зрители, Франция уже больше недели только и обсуждает Принца, а он даже не знает об этом, — по студии прокатился смех, — Два дня назад газеты Парижа перепечатали статью, появившуюся в газете «Инфо Авиньон», о вашем выступлении в ресторане одной из гостиниц, а также Вашу речь перед выступлением.

— Ну выступлением это назвать, конечно, трудно. Просто, чтобы убедить отца Мирей отпустить ее со мной и Мадам Мишон в Париж, мы после небольшой репетиции исполнили вместе песню. А так как в номере не было рояля, да и мы за время репетиции проголодались, то спустились в ресторан, где как раз и воспользовались инструментом. За что я хотел бы поблагодарить месье Паскаля — хозяина одной из старейших и прекраснейших гостиниц «Авиньон Гранд». Месье Паскаль, — юноша спецально повернулся к камере, чтобы это выглядело как обращение, — Если случай вновь приведет меня в Ваш город, я без всяких раздумий остановлюсь у Вас в отеле, который полностью отражает своим убранством красоту Авиньона.

вернуться

10

«Et si tu n'existais pas» Стихи Пьера Деланоэ и Клода Лемеля, музыка Тото Кутуньо и Паскуале Лозито https://youtu.be/qmqruqnj99M