«Ты здесь в ловушке здесь», — подтвердила она мои мысли.
— Я уже поняла. Ничего страшного. Так и должно быть. — Я не лукавила. Жизнь Кийо значила для меня гораздо больше моей собственной.
Глаза Персефоны, постоянно меняющие цвет, становясь то голубыми, то черными, то снова голубыми, не отрывались от меня. Но затем она вздохнула.
«Возвращайся. Возвращайся к своей двуликой жизни. Однажды мы снова встретимся с тобой, и тогда ты останешься».
Ее пальцы коснулись моего лба, и по мне пронеслась жгучая боль. Мое тело растворилось, обратившись в дух с черными крыльями, и я почувствовала, как меня выталкивает из этого мира. Но прежде, чем я полностью ушла, Персефона снова заговорила.
«Береги свою любовь. Я возвращаю тебе твое слово», — в ее голосе звучала усталость и легкая грусть.
Секунду спустя, я очнулась в своем теле, ловя ртом воздух и задыхаясь, так как я едва не вернулась с того света.
Глава 28
Почти два дня прошло, прежде чем я набралась уверенности в своих силах, чтобы встать с постели. После моего возвращения в тело из земель смерти, в памяти сохранились лишь обрывки воспоминаний. Как заволновался народ, как Шайя держала меня на руках, а Дориан звал лекаря. Но, что лучше всего, боковым зрением где-то сзади я уловила движение Кийо.
Меня разместили в одной из многочисленных гостевых комнат Дориана. Она была поменьше его спальни, но обставлена так же богато, как и все остальные. Несколько раз мне приходилось прилагать усилия, чтобы не упасть обратно в постель. Ния, всё время суетившаяся поблизости, была не так во мне уверена.
— Вам не стоит… вам следует спать побольше…
Я скинула с себя длинную рубаху, в которую была кем-то одета, переодеваясь в свою недавно постиранную одежду.
— Если я посплю ещё немного, то умру, а я уже и так близка к этому. Где Дориан? Мне нужно поговорить с ним.
— Уверена, он навестит вас, ваше величество.
Я вздрогнула от упоминания титула.
— Нет. Просто отведи меня к нему.
Невзирая на все её протесты, чувство долга не позволяло ей не подчиниться приказу. Она провела меня по лабиринту коридоров, где я ощутила на себе любопытные взгляды различных обитателей. С моего первого визита я успела стать здесь чем-то вроде части обстановки, обычной и незначительной. Теперь же люди рассматривали меня с тем же выражением любопытства, что и в первый раз.
Мы нашли Дориана снаружи, в одном из садов, гуляющим с небольшим пушистым щенком. Рядом, между ними суетился Муран, они безуспешно пытались уговорить щенка лечь и перекатиться. Щенок только сидел и смотрел на двух мужчин, виляя хвостом.
Дориан заметил меня первым, его лицо расплылось в широкой улыбке. Лекари славно потрудились и над ним — у него не осталось ни следа от ожогов.
— Королева Евгения, приятно видеть вас в добром здравии.
Муран чуть не перекувырнулся в подобострастном поклоне.
— В-Ваше Величество.
— Нам нужно поговорить, — без предисловий заявила я Дориану. — Наедине.
— Находиться с тобой рядом мне всегда в радость. Ния, забери от меня этого неразумного зверя. И собаку тоже забери. — Мы помахали им руками.
Оставшись наедине с Дорианом, я резко спросила:
— О чём, чёрт возьми, ты только думал?
— Так много всего, что тебя касается, что я даже не знаю, с чего начать.
— Нет, знаешь. Ты сделал меня королевой царства Эсона.
— Теперь это твоё королевство, дорогая.
Я ходила по траве взад-вперёд. Была середина дня, свежего и солнечного.
— Я не хотела этого. Ты не имел права поступать так со мной.
— Что сделано, то сделано. Кроме того, если бы я этого не сделал, кое-кто мог бы нас опередить. Неужели ты хотела бы видеть на троне свою очаровательную младшую сестрёнку?
Это меня отрезвило. Всесторонние поиски не выявили никаких следов Жасмин. Казалось, она просто растворилась в разгаре битвы с йешинами.
— Отдай королевство кому-нибудь другому. Должен же быть выбор получше, чем Жасмин или я.
— Отдать? — Дориан засмеялся своим удивительно мелодичным смехом, одного его было достаточно, чтобы посчитать весь этот мир большой шуткой. — Земля признала тебя. Поздно отказываться. Она твоя навсегда… ну, по крайней мере, до твоей смерти. Или передачи наследникам.
— Великолепно. Старая песня. Мне следовало догадаться, что ты так и скажешь.
— Ничего подобного, но… раз уж ты начала…
Я резко остановилась и взглянула на него.
— Прекрати. Я не хочу говорить об этом. Я даже думать об этом не хочу.
Его юмор несколько утих.