Эш сразу же напрягся, отложил свой комикс и достал другой выпуск.
— Я отключил его в день приезда.
— Действительно?— спросил Данте, изумленный признанием Эша. Это было не похоже на него — быть в недосягаемости для нужд Темных Охотников.
— Что если Темному Охотнику понадобиться твоя помощь?
Эш пожал плечами.
— Если они не могут выжить одни всего четыре дня в году, они заслуживают смерти.
Данте поморщился.
— Это сурово для тебя.
Он холодно посмотрел на него.
— Сурово? Вот что я скажу тебе, возьми мой телефон и ответь на три тысячи телефонных звонков, которые я получаю каждый день и ночь, и увидишь, как я суров. Я действительно ненавижу современные технологии и телефоны в частности. У меня еще не было полных четырех часов сна за более чем пятьдесят лет. «Эш, я сломал коготь, помоги мне. Эш, моя голова болит, что мне делать?».
Эш скривил губы в отвращении.
— Ты знаешь, я никогда этого не понимал. Они сами заключают сделку с самим дьяволом и потом ожидают, что я буду вытаскивать их из каждой мелкой неприятности. А когда я появляюсь, чтобы помочь им, они встают в позу и велят мне проваливать. Так что, если я хочу четыре дня покоя в году, тогда я просто эгоистичный ублюдок. Подай на меня в суд.
Ух, кто-то был зол. Данте шагнул подальше от Атланта.
— Ну что ж, попытаюсь не докучать тебе.
Эш вытащил очередной комикс в пластиковой обложке из длинной белой коробки на столе.
— Ты не беспокоишь меня, Данте. Серьезно. Я просто пытаюсь избавиться от плохого настроения. Я сделал ошибку, включив телефон десять минут назад, и я получил четыреста восемьдесят два сообщения, ожидающих в голосовой почте. У меня было всего три секунды, прежде чем он начал звонить. Все, чего я хочу, — это небольшой перерыв и никакого проклятого телефона на несколько дней.
Он раздраженно выдохнул.
— К тому же это я попросил тебя приехать.
— Да, благодарю. Это… — он остановился, когда кентавр проскочил мимо, на чем-то похожем на усовершенствованные лыжные ботинки, которые выглядели зловеще, будто копыта, — …интересно.
Эш улыбнулся.
— Да, подожди пока увидишь мисс Клингон на карнавальном шествии. Это что-то.
Данте засмеялся.
— Держу пари. Так какие хорошие группы я могу проверить для клуба?
Эш схватил три комикса «Темной лошади» «Вампирские истории» и добавил в растущую кучу.
— «Last Dance»[13] действительно хороши. Они играют сегодня ночью, и еще «Ghoultown»[14]. Но одну группу ты должен увидеть — это «Cruxshadows»[15]. Они как раз твои соратники и играют в стиле Darkwave[16]. Солист Rogue будет в Хайатт позже раздавать автографы в своей кабинке. Если хочешь, я могу познакомить вас.
— Это будет здорово.
Данте прибыл в Атланту по единственной причине: Ашерон заверил его, что Dragon Con — одно из лучших мест для просмотра нескольких альтернативных групп, которые он мог бы нанять в качеств ее ди-джеев для своего клуба в Миннесоте.
К ним подбежала Сими с двумя мужчинами «Клингонами» идущими позади нее.
— Акри? Могу я пойти на родину Клингонов?
Эш улыбнулся демону.
— Конечно, но не ешь кого-либо из них.
Демон надулся.
— Почему нет?
— Потому, Сими, что они не настоящие Клингоны. Они люди, притворяющиеся Клингонами.
— Тьфу, хорошо, просто отлично. Не есть. Но я собираюсь идти сейчас. Пока-пока.
Она стремительно исчезла с двумя молодыми людьми. Эш отдал комиксы продавцу, а затем достал свой бумажник.
— Разве ты не должен пересчитать по головам население родины? — спросил Данте.
— Нет. Она сделает то, что я сказал… — Эш остановился, будто вспомнил что-то. — Опять же, я не сказал ей не есть Баджорцев или Ромуланцев[17]. Черт.
Он заплатил за комиксы.
— Ты прав, я лучше пойду и пересчитаю.
Эш сделал шаг, потом остановился.
— Кстати, ты может хочешь отправиться прямо сейчас наверх в номер и проверить кое-что.
— Зачем?
Он пожал плечами.
— Будь уверен, это совпадает с твоими потребностями.
Данте нахмурился.
— Я только что оттуда.
— Ну, так сходи туда еще раз.
Животное в Данте уловило сверхъестественный запах, исходящий от Ашерона, но он не был уверен, что это. Но как только Атлант отправился прочь, он почувствовал непонятную тягу сделать так, как предложил Ашерон.
Данте пошел прочь от торговой площади в направлении эскалатора. Он едва достиг его, когда снова почувствовал запах пантеры. Он резко повернулся налево, ожидая увидеть ее.
Ее там не было.
Он все еще был твердым для нее. Готовым. Зверь внутри рычал, требуя вкусить ее тело.
Он поднимался на эскалаторе, убегая от запаха, казалось, становившегося сильнее.
Опустив голову, он внимательно осматривал собравшихся, но никого из его народа там не было.
Закрыв глаза, он вдыхал воздух. Теперь ее аромат стал острее. И он был… Он окружал его.
Здесь не было женщины, только Ромео, и он пах пантерой. Данте обнюхал Ромео, который немедленно оттолкнул его.
— Парень, ты… прекрати это. И не делай этого на публике. Нас могут неправильно понять.
Он не обратил внимания на выговаривающий тон брата.
— Где она? — потребовал Данте.
— Вне пределов досягаемости.
Ее запах омывал его сильнее, чем раньше. Его тело было чувствительным. Нуждающимся. Каждая часть просила ее. И оно не принимало возражений.
— Где? — прорычал он.
Ромео покачал головой.
Но Данте не нуждался в ответе. Каждый гормон в его теле чувствовал ее. Против своей воли он сорвался с места и побежал, прорвавшись сквозь толпу, к лифту. Однако он пришел в себя в коридоре шестнадцатого этажа. Здесь запах был сильнее всего.
Более желанный. Более сильный.
Данте крался по коридору, пока не нашел ее дверь. Он не мог дышать, так как ее запах заполнил все его существо. Прислонившись головой к дереву, он закрыл глаза и поборол внезапное желание выбить дверь.
Это, пожалуй, напугает ее, и кроме того, ему не нужна была публика для того, что он намеревался с ней сделать. Он постучал в дверь, стиснув кулаки, и подождал, пока маленькая хорошенькая брюнетка не открыла. У нее были большие лавандовые глаза и длинные волосы, вьющиеся вокруг овального личика.
Его дыхание оборвалось, он смотрел на нее, желая каждой частицей себя. Но, несмотря на весь свой сексуальный голод, он знал, что теперь ее ход…
ГЛАВА 2
Пандора не могла дышать, она пристально смотрела на высокого, сексуального мужчину-пантеру в дверном проеме. Он воплощал все, что было первобытным и мужским. Он стоял, облокотившись руками о дверной косяк, и смотрел на нее таким обжигающе алчным взглядом, что ее затрясло. Мужская мощь и смертельная грация сочились из каждой поры его великолепного тела.
У него были длинные черные волосы, собранные сзади в косу. Его глаза были такими светло-голубыми, что казались почти бесцветными в контрасте с загорелой кожей и длинными темными ресницами. Его лицо было изящной лепки, однако имело резкие черты, не позволявшие ему считаться милашкой.
16
Это музыкальное направление, появившееся в поздних 70-х, как смесь элементов панк-рока, синтипопа и пост-панка. Тесно связано с готической субкультурой (прим. пер.).
17
Ромуланцы (