Выбрать главу
а он по­обе­щал Лу­изе, что не до­пус­тит ее стра­даний. Ког­да она уш­ла за ним сле­дом сей­час же, в чем бы­ла, ког­да они бе­жали из Па­рижа, имея весь­ма скуд­ный за­пас к су­щес­тво­ванию - ино­го вы­бора не пред­став­ля­лось. Мож­но, ко­неч­но бы­ло вер­нуть­ся в Ар­рас, в съ­ем­ный флю­гер, но ра­на в ду­ше ви­кон­та от пре­датель­ства То­ни бы­ла нас­толь­ко све­жа, что да­же про­из­не­сен­ная всуе фа­милия «Де­меран» - гро­зила ему нер­вным сры­вом. Он не пред­став­лял се­бе как смо­жет с ним встре­тить­ся пос­ле слу­чив­ше­гося, как «друг» пос­мотрит ему в гла­за...Хо­тя бо­лее чем ве­ро­ят­но, что Ан­ту­ан ос­та­нет­ся в Па­риже, и в Ар­рас не вер­нется, но все же, все же... К то­му же, ему приш­лось бы у­ез­жать, для ре­шения воп­ро­сов по вос­ста­нов­ле­нию в пра­вах... а как же Лу­иза? Он не же­лал с ней рас­ста­вать­ся боль­ше ни на миг. До­миш­ко кор­ми­лицы был не­боль­шим, и ес­ли рань­ше, ког­да де­ти гос­под час­то здесь бы­вали, он был впол­не при­годен для снос­но­го житья, то те­перь за­мет­но об­ветшал. Сад, за ко­торым у ста­рухи уже не бы­ло сил уха­живать, сти­хий­но раз­растал­ся. Кус­тарни­ки и бурь­ян скры­ли зна­комые Гар­ре­ту с детс­тва тро­пин­ки. Прош­ло­год­ние па­дан­ки ис­то­чали тер­пкий аро­мат гни­ющих фрук­тов, прив­ле­ка­ющий сю­да ди­ких пчел и ос.  Ня­ня су­ети­лась на крыль­це, под­сле­пова­то щу­рясь и без­злоб­но вор­ча на двух со­сед­ских маль­чи­шек, лет 12-13, ко­торым бы­ло ве­лено на­носить во­ды из бли­жай­ше­го озер­ка. Пер­вым де­лом Лу за­хоте­ла ис­ку­пать­ся. Ку­паль­ню ус­тро­или пря­мо в до­ме, прис­по­собив для этих нужд боль­шую ли­повую кад­ку. Ня­ня выг­на­ла из до­ма пи­щащих ма­лень­ких цып­лят, ко­торые жел­ты­ми пу­шис­ты­ми ко­моч­ка­ми тут же по­кати­лись врас­сыпную по все­му дво­ру, и ус­тро­ила не­кое по­добие шир­мы - на­тянув ве­рев­ку и пе­рего­родив ком­на­ту по­полам раз­ве­шан­ны­ми прос­ты­нями. Влаж­ный, го­рячий воз­дух был пря­ным - нас­то­ян­ным на тра­вах, Ня­ня раз­до­была где-то мы­ло из олив­ко­вого мас­ла и зо­лы - не­мыс­ли­мая рос­кошь для здеш­них мест. Гар­рет, как за­чаро­ван­ный смот­рел на смут­ный си­лу­эт де­вуш­ки: свет, про­ника­ющий в не­боль­шое окон­це, поз­во­лял ему ви­деть толь­ко ее тень - вот де­вуш­ка под­ня­ла ру­ки и соб­ра­ла гус­тые во­лосы, рас­сы­пав­ши­еся по пле­чам. Он уга­дывал очер­та­ния вы­сокой уп­ру­гой гру­ди, изящ­ный из­гиб спи­ны, тон­кую та­лию... вот она нак­ло­нилась, поп­ро­бовав ру­кой во­ду, вот шаг­ну­ла в кад­ку... Гар­рет с за­мира­ни­ем ды­хания сле­дил за эти­ми ед­ва раз­ли­чимы­ми дви­жени­ями, и его во­об­ра­жение жи­во ри­сова­ло, как струй­ка теп­лой мыль­ной во­ды мед­ленно сте­ка­ет по вол­ну­ющей лож­бинке меж­ду ее гру­дей, как бар­ха­тис­тая ко­жа, ро­зове­ет от теп­ла и ста­новить­ся глад­кой и влаж­ной. И как при­ят­но мо­гут сколь­зить по ней его ру­ки... Он встрях­нул го­ловой, про­гоняя то­митель­ное на­важ­де­ние, и от­пра­вил­ся на озе­ро. Он ис­ку­па­ет­ся там. В хо­лод­ной ве­сен­ней во­де, еще не прог­ре­той хоть и яр­ким, но не­дос­та­точ­но жар­ким сол­нцем. Мо­жет хоть это нем­но­го ос­ту­дит его пыл.  Не по­мог­ло. Он раз за ра­зом ста­новил­ся за­лож­ни­ком сво­их сла­дос­тных вос­по­мина­ний: ког­да они бе­жали из Па­рижа, на­няв двух­мес­тный фи­акр, и с тру­дом уго­ворив не­моло­дого уже из­возчи­ка от­пра­вить­ся в неб­лизкий путь по ве­сен­ней хля­би - не бы­ло ни­кого счас­тли­вее их дво­их на све­те. Они сто­ичес­ки пе­рено­сили все тя­готы это­го неп­росто­го пу­ти. То, что он ока­жет­ся неп­ростым, Гар­рет толь­ко по­доз­ре­вал по­нача­лу, но вско­ре он убе­дил­ся, что это еще мяг­ко ска­зано - ста­рая кля­ча еле пле­лась по до­роге, и Лу­изу, в ее лег­ком платье стал одо­левать хо­лод. На пер­вом же пос­то­ялом дво­ре им приш­лось ме­нять ло­шадь. Хо­зя­ин это­го скром­но­го за­веде­ния был щедр на уго­щения, пы­та­ясь уго­ворить ред­ких по­сети­телей ос­тать­ся на ночь, но их из­возчик - ста­рый тер­тый ка­лач, пре­дос­те­рег ви­кон­та от столь оп­ро­мет­чи­вого ша­га - вре­мя бы­ло нес­по­кой­ным. По­это­му, раз­жившись теп­лы­ми ме­ховы­ми на­кид­ка­ми, и едой. они от­пра­вились даль­ше.  Днем, ког­да бы­ло от­но­ситель­но теп­ло, Гар­рет сам брал­ся за вож­жи, да­вая ста­рику воз­можность пе­редох­нуть и под­ре­мать в эки­паже. В та­кие мо­мен­ты Лу­иза при­со­еди­нялась к не­му, и они лю­бова­лись яр­кой ла­зурью не­ба и мед­ленно проп­лы­вав­ши­ми ми­мо оча­рова­тель­ны­ми неж­но-зе­лены­ми пей­за­жами про­буж­да­ющей­ся при­роды, ко­торые иног­да бы­ли рас­цве­чены ли­ловы­ми пят­на­ми рас­пуска­юще­гося ве­рес­ка. Све­жий, ве­тер при­носил его пь­яня­щий аро­мат, и им ка­залось, что так пах­нет сво­бода... так пах­нет их лю­бовь. Они дол­го и с упо­ени­ем це­лова­лись, за­бывая обо всем на све­те, те­ряя го­лову от пь­яня­щих, сок­ру­шитель­ных чувств. Ночь же при­над­ле­жала им дво­им по пра­ву. Гар­рет пом­нил ту са­мую пер­вую ночь - бес­сонную, жар­кую... нес­мотря на ско­выва­ющий хо­лод. Тог­да он не до­гадал­ся еще что ма­лень­кое по­меще­ние ка­реты мож­но отап­ли­вать с по­мощью не­боль­шо­го чу­гун­ка, ес­ли тот на­пол­нить уг­ля­ми. Эту прос­тую ис­ти­ну под­ска­зал ему из­возчик на вто­рые сут­ки пу­ти. А тог­да, они с Лу­изой, сту­ча зу­бами, по-оче­реди прик­ла­дыва­лись к бу­тыл­ке крас­но­го ви­на, ко­торое в тот миг ка­залось им са­мым цен­ным из съ­ес­тных при­пасов. А по­том, Гар­рет пос­те­лив ме­ховую на­кид­ку на жес­ткую уз­кую скамью, уло­жил сла­бо соп­ро­тив­ля­ющу­юся де­вуш­ку и нак­рыл ее вто­рой на­кид­кой. Нес­мотря на то, что в об­ра­зовав­шей­ся пу­шис­той по­лос­ти хо­рошо дер­жа­лось теп­ло, Лу­изу по-преж­не­му ли­хора­дило, и он опа­сал­ся за ее здо­ровье. - Гар­рет, - вы­дох­ну­ла она нап­ря­жен­но, - ты не мог бы... - и в ее гла­зах он про­читал... при­зыв, от­ча­ян­ную моль­бу... же­лание быть с ним ря­дом. - Сей­час, - Гар­рет быс­тро ски­нул кам­зол и ру­баху и ныр­нул под на­кид­ку, ста­ра­ясь не на­пус­тить ту­да хо­лод­но­го воз­ду­ха, - приж­мись ко мне, так те­бе бу­дет теп­лее... - он дей­стви­тель­но хо­тел, толь­ко од­но­го - что бы де­вуш­ка сог­ре­лась... Мех при­ят­но лас­кал об­на­жен­ную ко­жу, но еще при­ят­нее бы­ло ощу­тить сколь­зя­щие по гру­ди тон­кие паль­чи­ки. Гар­рет взял ее ру­ку и под­нес к гу­бам, сог­ре­вая ее сво­им ды­хани­ем. Лу­иза при­жалась ще­кой к его пле­чу. Она слы­шала как все силь­нее и быс­трее бь­ет­ся его сер­дце, и вдруг по­няла, что ес­ли не бу­дет ды­шать быс­трее, то прос­то за­дох­нется.  Уло­вив ее тре­пет, Гар­рет со­вер­шенно по­терял го­лову. Все ус­ловнос­ти и рам­ки, ко­торые он ре­шитель­но стре­мил­ся соб­лю­дать в их от­но­шени­ях, рух­ну­ли и рас­сы­пались в прах в од­но мгно­венье. «Будь что бу­дет - оп­ро­мет­чи­во по­думал он - она при­над­ле­жит мне, а я - ей. И пусть весь мир ка­тить­ся к чер­тям!» Гар­рет так дол­го меч­тал об этом... так ждал... и ког­да меч­та ста­ла та­кой ре­аль­ной и ося­за­емой, он не смог от нее от­ка­зать­ся. Он при­жал­ся го­рячи­ми гу­бами к пуль­си­ру­ющей жил­ке на ее шее, и Лу­иза пре­рывис­то вздох­ну­ла.  В тем­но­те, ка­залось, что Гар­рет же­ла­ет, что бы гу­бы и паль­цы за­мени­ли ему зре­ние - он це­ловал ее ис­ступ­ленно, страс­тно - каж­дый мил­ли­метр об­на­жен­ной ко­жи, но и это­го ему бы­ло ма­ло. Он вдруг не­ожи­дан­но при­тянул ее и по­вер­нулся на спи­ну, так, что де­вуш­ка ока­залась свер­ху: - Ох... не­ожи­дан­но... - слег­ка сму­ща­ясь про­из­несла она. Гар­рет зас­ме­ял­ся: - Мы обя­затель­но поп­ро­бу­ем и ТАК... толь­ко в дру­гой раз, ког­да не бу­дет так хо­лод­но... - его паль­цы ос­терве­нело тер­за­ли за­мыс­ло­ватые крюч­ки на ее спи­не, пы­та­ясь спра­вить­ся со шну­ров­кой. На­конец он смог выс­во­бодить ее ру­ки и уп­ру­гие при­тяга­тель­ные ок­руглос­ти де­вичь­их гру­дей, и тут же жад­но при­пал к ним, а по­том, опом­нившись, вновь уло­жил де­вуш­ку на спи­ну и пе­ребо­ров го­ловок­ру­житель­ное, ос­трое как брит­ва же­лание об­ла­дать ею сию ми­нуту, ры­ча от страс­ти как пе­щер­ный че­ловек, стал му­читель­но мед­ленно об­во­дить язы­ком ма­лень­кие зат­вердев­шие сос­ки. Отс­тра­нив­шись, он ос­то­рож­но по­дул на влаж­ную ко­жу и Лу зас­то­нала, до бо­ли при­кусив гу­бу, ощу­тив не­обыч­ный кон­траст тем­пе­ратур, от ко­торо­го сер­дце ух­ну­ло ку­да-то вниз жи­вота, и вол­на ос­тро­го нас­лажде­ния, ока­тив­шая ее с ног до го­ловы, зас­та­вила де­вуш­ку зад­ро­жать как осен­ний лист на вет­ру. Гар­рет сно­ва на­чал свою слад­кую то­митель­ную пыт­ку: по­оче­ред­но втя­гивал сос­ки в рот, и мед­ленно лас­кал их язы­ком, ос­то­рож­но при­кусы­вая и по­сасы­вая, слов­но пы­та­ясь рас­про­бовать их на вкус. Ей боль­ше не бы­ло хо­лод­но, Гар­рет до­бил­ся че­го хо­тел. Ес­ли бы он мог ви­деть, ее сей­час, то за­любо­вал­ся бы прек­расным ру­мян­цем на ее ще­ках, за­метил бы как на хо­рошень­ком лбу выс­ту­пила ис­па­рина, и зо­лотис­тые пря­ди при­лип­ли к ко­же, де­лая ее еще бо­лее не­от­ра­зимой в этом ес­тес­твен­ном по­рыве, он уви­дел бы, что ее чуть при­от­кры­тые гу­бы, при­пух­ли от жар­ких по­целу­ев, и об­ре­ли яр­кую крас­ку.  Его ру­ка, за­рыв­шись в бес­числен­ных склад­ках объ­ем­ных юбок, на­конец-то наш­ла за­вяз­ку на кру­жев­ны