Выбрать главу

— Поднимайся, Мерри, — сказала она.

Мередит вырвалась из рук Дэвида, подбежала и встала рядом с сестрой. Под ясным небом, слыша шум проезжающего невдалеке транспорта, она чувствовала себя в относительной безопасности.

Дэвид приближался к сестрам очень медленно.

«Гадюка!» — мысленно обозвала его Мерри.

Это определение было слишком мягким, но точным. Голубые глаза парня, которые она раньше считала такими красивыми, теперь были остекленевшими и безжизненными, как стоячая вода. Пропитанные потом и забрызганные грязью светлые волосы прилипли к голове. Дэвид передвигался пригнувшись — не то шел, не то полз.

— Ни шагу больше! — сказала Мэллори, наводя на парня то, что Мерри приняла за большую серебристую дрель. — Это пневматический молоток, Дэвид. Наш папа использовал такой при строительстве магазина. Мне было только десять лет, но папа разрешал мне помогать ему. Я знаю, как пользоваться пневмомолотком. Это нетрудно.

— X… — медленно приближаясь, сказал Дэвид.

Колени Мэллори начали дрожать. Такое случалось с ней только после трудной игры.

— Нет, Дэвид, не стоит! Я нашла его на полу в одном из строящихся домов. Я не шучу! В нем гвозди. Большие кровельные гвозди.

Она видела, что Дэвид прикидывает расстояние, которое осталось между ними. Пневматический молоток в ее левой руке начал дрожать. Мэллори уняла дрожь, схватившись за него обеими руками. Было ясно, что Дэвид собирается наброситься на нее.

Желая напугать его, Мэлли сказала:

— Если я выстрелю, гвоздь изуродует тебя. Я буду стрелять тебе прямо в лицо, клянусь! Ты больше и пальцем не прикоснешься к моей сестре. Ты губишь свою жизнь, Дэвид! Пока еще ты ничего по-настоящему плохого не сделал тебе следует обратиться за помощью к врачам. Подумай о своей маме. — Неожиданно для себя она расплакалась. — Ты ведь, в сущности, неплохой парень. Может, ты просто болен.

Дэвид замер и стоял пригнувшись, готовый к прыжку. Мэллори понимала, что, если она оступится или выпустит пневматический молоток из рук, он бросится на нее.

Мередит дернула сестру за пояс джинсов. Не сводя с Дэвида «оружия», они попятились, увеличивая расстояние между собой и нападающим. Слезы катились по лицу Мэллори. Из носа у нее текло.

— Ты должен уйти. Немедленно! Мерри уже позвонила папе. Ты, может быть, и сможешь схватить меня, но нас обеих тебе не поймать. Многие знают, где мы. Дрю Вогхэн знает. Он подвозил нас сюда.

Сестры продолжали пятиться, а Дэвид так и оставался стоять, припав к земле. Чем ближе они подходили к дороге, тем увереннее чувствовала себя Мэллори.

Зазвонил мобильный телефон. Мерри потянулась за ним, но звонок прекратился прежде, чем она успела ответить. Девочка набрала номер магазина отца. Занято. Шепотом она сказала сестре, что можно позвонить в службу 911. Лучше было бы, конечно, позвонить Дрю. Меньше шума, и не придется впутывать в это дело родителей. Мэллори не хотелось, чтобы Ким или Бонни узнали о случившемся. Напротив, она мечтала обо всем забыть уже на следующий день.

Шаг за шагом они отступали по чавкающей грязи. Мэлли не чувствовала себя расстроенной или испуганной, но все равно не могла унять истерический плач.

— Дэвид, это твой последний шанс! — заявила она. — Садись в машину и уезжай. Ты — больной идиот! Ты чуть было не убил моего младшего брата и других малышей! Ты обжег руку Мередит! Ты пытался запугать меня до смерти! Все кончено, Дэвид! — Мэллори вытянула руки и прицелилась в него. — Мерри, позвони еще раз в магазин. Если не ответят, звони прямо в полицию. Ты признаешь свою вину, Дэвид? Ты признаешься на допросе, что хотел нас сжечь? Почему, Дэвид? За что? Мне следовало бы пристрелить тебя. Если ты сейчас же не уберешься отсюда, я выстрелю!

Бросив на них взгляд, исполненный злобы, Дэвид развернулся и направился к своей машине. Мэлли едва сдерживалась, чтобы не потерять сознание. Запрыгнув в автомобиль, парень завел двигатель. Когда машина пронеслась мимо девочек, ее качнуло в их сторону, и леденящая жижа обрызгала сестер.

Мэлли выронила из ослабевших рук пневматический молоток и тяжело опустилась на землю. Мередит без сил плюхнулась рядом с сестрой.

— Он уехал. Он уехал, — несколько раз повторила она. — Сосо, не плачь! Дэвид не знает, что и кому мы рассказали. Он больше не осмелится причинить кому-то вред. Никому и никогда!

Мэлли не могла сдержать рвущиеся из груди рыдания и только вытирала слезы рукавом. Впервые случилось так, что Мередит, а не Мэллори, не разрыдалась, не потеряла голову и сохранила присутствие духа в тяжелой ситуации.