– Да, если только другие заботы не накладываются поверх скорби. – Катрин подняла голову и расправила плечи. – Но давайте тем не менее займемся текущими делами. Возможно, вы удивились моему желанию встретиться с вами. Во избежание недоразумений позвольте высказаться прямо.
– Слушаем, ваше высочество.
– Ваш главнокомандующий, посол, прислал мне соболезнования и по случаю смерти матери и по случаю гибели комманданта Галена Кокса. Я рада за вас, имеющих такого сострадательного и мудрого правителя.
– Вы так любезны, ваше высочество.
И будет лучше, если вы так будете думать всегда. Катрин позволила себе слабую улыбку.
– Несомненно, агенты вашей разведывательной службы уже начали докладывать о несколько страной ситуации, сложившейся вокруг Джошуа Марика, находящегося Новом Авалоне. В общем-то ничего особенного, но за Джошуа, оказывается, принимали некую молодую женщину. Надеюсь, что Джошуа пребывает в целости и невредимости под опекой ИННА, а беспочвенные слухи не будут вторгаться в минуты скорби вашего главнокомандующего.
Лицо Вашкевич во время этого монолога слегка побледнело, но к концу этого короткого спича краска вновь вернулась на ее щеки.
– Я передам это сообщение на Атреус.
– Я кое-что добавлю еще. – Катрин медленно встала и взяла два конверта, что лежали на троне Федеративного Содружества. – Здесь находятся голодиски с материалами, касающимися этого инцидента, а также куски, что использовались для монтажа. Мой брат выслал лишь окончательные варианты программы, и вам, чтобы получить подготовительную информацию, пришлось бы потратить немало сил и средств. Хотя я понимаю, что бросаю тень на некоторых моих подданных, передавших вам ту информацию, но надеюсь, что вы заключите с ними соответствующий договор, чтобы удостовериться в истинности переданных мною материалов.
Цзю-Чан моргнул, принимая один из конвертов.
– Мне еще не доводилось слышать, чтобы взяточничество оговаривалось в столь аккуратных терминах.
– И не услышите, посол, поскольку у нашего народа есть секреты, которые мы бережно храним. Однако Джошуа не является и не должен являться предметом разногласий между нашими двумя государствами. Он всего лишь ребенок и не может быть ставкой в игре наций. – Катрин застыла рядом с троном, положив руку на высокую спинку. – Мне ненавистна сама мысль, что кто-то захочет использовать его как заложника.
Посол Лиги Свободных Миров покачала головой.
– В моем отечестве никогда не заблуждались относительно статуса Джошуа в Федеративном Содружестве.
С точки зрения дипломатии, такое замечание можно понять двояко. Подобие улыбки появилось на губах Катрин.
– Значит, ваши люди более великодушны, нежели мои, или, по крайней мере, более великодушны, чем некоторые члены моей семьи.
Этот комментарий поразил обоих послов. Вот и хорошо, значит, моя задача выполнена.
– Прошу вас, ваши превосходительства, возвращайтесь в ваши посольства и без промедлений отправляйте полученные материалы. Если мы сможем ликвидировать подозрения до того, как они укрепятся, то нам нечего страшиться возможного недоверия в будущем.
Чарльзтоун, Вудсток. Пограничная область Сарна
Федеративное Содружество
Ларри Акафф выставил перед собой ладонь, обращаясь к Фебе Дерден:
– То есть в этой дискуссии мне не оказаться победителем, так?
Сцепив руки за головой, светловолосый командир Вудстокской милиции откинулась назад и рассмеялась.
– Ты же не будешь отрицать, что слегка раздражен всеми этими новостями о Джошуа, заслонившими твое пребывание на Вудстоке? Правда, я этим местным программам не верю, как и тебе.
Ларри сузил карие глаза.
– Почему же не веришь? Феба покачала головой.
– А кто у нас видеозвезда, Ларри? На прошлой неделе, когда ты, Джордж и я отправились в клуб «Неон», ты использовал собственную популярность, чтобы провести нас внутрь.
– Но ты сказала, что не хочешь стоять в очереди. Ведь так?
– Виновата, но все же не я разговаривала со швейцаром и не я махала рукой, призывая друзей пройти впереди всех. – Феба выпрямилась и картинно изобразила зверскую ухмылку. – Хотя, собственно, не это меня волнует. А то, что, когда мы прошли в зал, ты задержался в дверях, давая возможность присутствующим насладиться твоим величественным появлением.
– Да нет, просто я давал глазам привыкнуть к полумраку.
– Ну еще бы, тем более что в коридоре, ведущем к бару, и так было темно.
Ларри опустил голову.
– Ну хорошо, твоя взяла. Дело было не в глазах. – Но как только смех Фебы эхом разнесся по офису, он вскинул руку и указал на девушку. – Но и не в желании продемонстрировать свое появление. Дело в другом.
– В чем же?
– Я не уверен, что ты поймешь. Феба нахмурилась.
– Конечно, изображение моей физиономии и боевого робота не носят на всех майках в Федеративном Содружестве, но то, что я стала командиром, еще не значит, что совсем отупела. Попробуй объяснить.
Ларри наклонился вперед, опираясь локтями на колени, и понимая, каким хвастуном он выглядит.
– Просто я хотел убедиться, что мне не грозит засада. На Солярисе для водителей боевых роботов – профессиональных бойцов, подобных мне, – есть места, куда можно пойти и при этом не оказаться на глазах у публики.