Выбрать главу

Чарльзтоун, Вудсток. Пограничная область Сарна

Федеративное Содружество

Ларри Акафф выставил перед собой ладонь, обращаясь к Фебе Дерден:

— То есть в этой дискуссии мне не оказаться победителем, так?

Сцепив руки за головой, светловолосый командир Вудстокской милиции откинулась назад и рассмеялась.

— Ты же не будешь отрицать, что слегка раздражен всеми этими новостями о Джошуа, заслонившими твое пребывание на Вудстоке? Правда, я этим местным программам не верю, как и тебе.

Ларри сузил карие глаза.

— Почему же не веришь? Феба покачала головой.

— А кто у нас видеозвезда, Ларри? На прошлой неделе, когда ты, Джордж и я отправились в клуб «Неон», ты использовал собственную популярность, чтобы провести нас внутрь.

— Но ты сказала, что не хочешь стоять в очереди. Ведь так?

— Виновата, но все же не я разговаривала со швейцаром и не я махала рукой, призывая друзей пройти впереди всех. — Феба выпрямилась и картинно изобразила зверскую ухмылку. — Хотя, собственно, не это меня волнует. А то, что, когда мы прошли в зал, ты задержался в дверях, давая возможность присутствующим насладиться твоим величественным появлением.

— Да нет, просто я давал глазам привыкнуть к полумраку.

— Ну еще бы, тем более что в коридоре, ведущем к бару, и так было темно.

Ларри опустил голову.

— Ну хорошо, твоя взяла. Дело было не в глазах. — Но как только смех Фебы эхом разнесся по офису, он вскинул руку и указал на девушку. — Но и не в желании продемонстрировать свое появление. Дело в другом.

— В чем же?

— Я не уверен, что ты поймешь. Феба нахмурилась.

— Конечно, изображение моей физиономии и боевого робота не носят на всех майках в Федеративном Содружестве, но то, что я стала командиром, еще не значит, что совсем отупела. Попробуй объяснить.

Ларри наклонился вперед, опираясь локтями на колени, и понимая, каким хвастуном он выглядит.

— Просто я хотел убедиться, что мне не грозит засада. На Солярисе для водителей боевых роботов — профессиональных бойцов, подобных мне, — есть места, куда можно пойти и при этом не оказаться на глазах у публики.

Феба подняла брови.

— Уж не хочешь ли ты произнести речь на тему «Как тяжело быть знаменитостью»?

— Тебе, Феба, смешно, но на самом деле это не так легко. Разумеется, есть и свои преимущества. Например, можешь провести друзей в ночной клуб, не дожидаясь в очереди час или два. Но вдобавок к этому на тебя наваливается и куча проблем.

— Уж не о тех ли двойняшках ты говоришь, которые чуть не затеяли войну за право потянуть тебя за мочку уха?

Ларри вспыхнул.

— Да нет, просто они хотели тебя передразнить. Но бывает и похуже. — Он задумался. — Когда ты становишься общественной личностью, то каждый, кто когда-либо ставил на тебя, или покупал билет на твой бой, или производил продукт, который ты рекламируешь, считает, что хотя бы частично ты принадлежишь ему. Люди негодуют по поводу того, как много мы имеем и как мало для этого работаем. Они считают такое положение вещей неправильным. Ведь учителя или медсестры получают так мало, хотя их вклад в общественное развитие гораздо больше по сравнению с нашим.

Он поднял голову и заметил невысказанную усмешку в глазах Фебы.

— А ты знаешь, какой срок составляет средняя карьера бойца на Солярисе?

Она покачала головой.

— Три месяцса! Не года, а месяца! И не из-за того, что водители роботов погибают на дуэли. Просто тренировочные нагрузки и стрессы быстрее выводят из строя, нежели сломанные кости. Это оказалось страшнее, чем настоящие битвы, в которых я участвовал в составе Десятой Лиранской гвардии.

Феба опустила глаза на журнал регистрации.

— И страшнее, чем лагерь на Элайне?

Ларри покачал головой, не в силах какое-то время говорить.

— Когда я находился на Элайне, у меня было будущее, поэтому я смог выдержать так долго. Элайне же воспитала у меня выдержку. Да и Кай не дает своим бойцам попасть под пресс общественного внимания. Вот почему я до сих пор в строю. Мои схватки широко освещаются, и за мной наблюдают миллиарды зрителей. Они видят мои действия, слушают комментарий и полагают, что знают меня. И действительно, немного знают, но знают лишь то, что я им демонстрирую.

Ларри коротко рассмеялся.

— В клубе «Неон» один малый узнал меня и потащился со мной аж до туалета и ждал меня там. Он хотел, чтобы я вернулся за его столик, бросил вас как «никчемных» и поболтал с его приятелями. Он сказал, что у него одного в Чарльзтоуне есть оверкар «Красис-Р» и что он позволит мне пользоваться, если я выступлю на голосъемках вместо него.

Феба помрачнела.

— А его зовут не Бадди Коррен?

— Вроде того. Ты его знаешь?

— Он состоит в правлении Чарльзтоунской муниципальной милиции. Парень хотел устроить шоу, на котором наши боевые роботы разделались бы с оверкарами, сделанными его конкурентами. Когда я объяснила ему, что мы не можем пойти на такое, он предложил мне взятку.

— Вот, теперь ты понимаешь, с каким дерьмом мне приходится иметь дело? Я хочу сказать, что есть много прекрасных людей, которые просто хотят пожать мне руку или попросить автограф, и это здорово, особенно когда это подростки. Но должен признать, что у меня внутри всегда немного холодеет, когда я слышу чей-нибудь голос, говорящий: «Эй, приятель, а ты не Ларри Акафф?» Я сразу же пытаюсь понять, что таким типам нужно, и высматриваю путь к бегству. Но, возвращаясь к началу разговора, хочу сказать, что терпеть не могу находиться в центре внимания публики. До того как грянула эта новость о Джошуа, головидеографы просто оккупировали лужайку перед домом моего отца. Сейчас уже светает, и я боюсь, они вновь все там собрались. Мать уже вне себя от бешенства. Ведь у нее вытоптали все цветочные грядки.

Феба вновь засияла в улыбке, и Ларри испугался, что сейчас она все сведет к шутке.

— А может быть, я смогу тебе помочь?

— Как?

Феба указала на панель компьютера.

— Казармы офицеров-холостяков стоят открытыми. Я могу поместить тебя туда.

— Спасибо, но как ты можешь поместить туда гражданское лицо, не наживая себе хлопот? Ведь ты же всегда чтила букву параграфа, Феба. И вряд ли Джордж смог тебя резко изменить.

— Он и не изменил. — Женщина похлопала по экрану. — Согласно букве параграфа, вы, гауптман в отставке Акафф, ни разу за три года не сообщили о своих должностных назначениях. Поэтому я привлекаю вас на службу в местную милицию и предписываю нести определенные общественные обязанности. Таким образом, все формальности соблюдены, и ты получаешь местечко, где эти видеопиявки до тебя не доберутся.

Ларри на секунду задумался, затем кивнул головой.

— Спасибо. Здорово придумано!

— Вот и хорошо.

— Я оценил твою заботу. Не только по этому факту, но и потому, что ты представила меня своим друзьям. Знаешь, я вовсе не был уверен, что смогу вписаться в эту жизнь, где есть немало кочек, но ты помогла мне их сгладить.

— Я же в долгу у тебя, Ларри. Он нахмурился.

— Да ведь ты же без меня познакомилась с моим кузеном. Насколько помню, я даже не представил вас друг другу.

— Не представил, но я говорю о другом долге. — Феба прикусила нижнюю губу. — Ведь ты же тогда остался на Элайне, и я всегда думала, что это моя вина.

— Эй, Феба, да ты что! Мой «Боевой Молот» потерял ногу и руку. Тебя и других отозвали на перегруппировку, чтобы прикрыть посадочную площадку, куда садился шаттл, чтобы забрать принца Виктора. Я знал, чем вы заняты, и мысленно находился с вами. Ведь ты вернулась бы за мной, если бы могла.

— Я-то вернулась бы, но все равно ты не заслужил того, чтобы оказаться в лагере и пройти через все унижения.

— Никто не заслужил плена, но я же не умер из-за этого.

— Ты хочешь сказать, все случившееся только закалило твой характер?

Ларри на секунду задумался, затем кивнул.

— Закалило и сделало мудрее. Я понял, что жизнь есть нечто гораздо более существенное, чем многие полагают, и это открытие многое для меня значило.

— И ты стал терпимее относиться к таким малым, как Бадди?