— Экономка, Джин…это ее имя, кстати… сказала, что булочки на плите, — сказал ей Андерс, когда она встала. — Она сказала, что на столе масло, я полагаю, оно в той стеклянной корове.
Эш оглянулась назад к столу, слегка улыбнувшись, увидев масленку в виде коровы.
— И каким будет наш следующий шаг? — спросил Андерс, когда она нашла тарелку в шкафу и сняла крышку с тарелки на плите, чтобы взять булку.
— Я позвоню Мэри Харкоурт в Монреаль, — спокойно сказала Эш и вовремя отвернулась от плиты, чтобы увидеть, как он кивает. Она была рада, что он не протестовал, но не ожидала его согласия. Андерс был немного сентиментальным, но все зашло настолько далеко, что возможность расстраивать Мэри в ее юбилей не казалась уже столь важной. Кроме того, она подойдет к этому вопросу максимально осторожно. Эш не хотела умышленно расстраивать женщину.
Андерс устроился за столом напротив нее и составил ей компанию, пока ждал, когда освободиться душ. Эш закончила, налила себе второй кофе и набрала номер отеля, где Харкоурты останавливались в Монреале, когда Брикер спустился вниз по лестнице, чтобы объявить, что душ свободный и захватить бумагу со стола. Он ей кивнул и, когда заметил телефон у ее уха, повернулся и поспешил обратно из комнаты.
Андерс встал и, несомненно, направился в душ, а Эш повернулась и посмотрела в окно, услышав, как Брикер разговаривает с кем-то. Она заметила, как высокая рыжая женщина идет с ним к фургону, и слабо улыбнулась себе, подозревая, что смеющаяся молодая женщина, скоро станет одним из его завоеваний, но ее улыбка исчезла, когда телефон подняли на другом конце линии.
Вернувшись к делу, Эш попросила номер Харкоуртов, а затем стала ждать, немного ожидая, что ей не ответят или отправят в систему голосовой почты. Было после пяти, но еще рано для их рода, и они, вероятно, спали, что означало, что они, скорее всего, попросили их звонки перенаправлять. Было крайне удивительным, когда женщина взяла телефон на втором конце.
— Мэри Харкоурт? — спросила она неуверенно.
— Да. Кто это? — сказала бодро женщина.
— Это Эш д'Ауреус. Я…
— Ты пара Арманда. — Женщина рассмеялась, когда Эш заколебалась в том, как представиться. — Я проехала мимо тебя по дороге в ночь, когда ты приезжала поговорить с Уильямом. Он рассказал мне все. Этот парень, Джастин, сказал вам, что я приглашаю вас на воскресный ужин?
— Да, спасибо, — пробормотала Эш, начиная чувствовать себя плохо из-за того, что позвонила. Но зная, что это было необходимо, она открыла рот, чтобы задать первый вопрос, а потом изменила его. — Уильям там?
— Да, но боюсь, он в душе. У нас забронирован столик на ужин. Мы пойдем на пьесу позже. Это важно?
— Вообще-то, нет, все в порядке. Не беспокойтесь о нем, — сказала она быстро. Она только спросила, чтобы быть уверенной, что женщина была одна и могла свободно разговаривать с ней. — Мэри, я хотела бы спросить у тебя пару вещей.
— Я понимаю. — Хорошее настроение покинуло ее голос, уступив место неуверенности.
Эш колебалась, обдумывая, что спросить сначала, но, наконец, решила попробовать держаться подальше о ночи, когда Алтея умерла, настолько насколько могла. Надеясь, что разговор об Энни будет менее расстраивающим, она спросила.
— Ты когда-нибудь встречалась с Энни?
— Энни Николаса? — спросила Мэри, звуча непонимающе.
— Да. Мы знаем, что она задавала вопросы о женах Арманда перед смертью, и поэтому интересуемся, не приезжала ли она к тебе? — Наступила долгая пауза, достаточно длинная, что Эш была уверенна, что ответ будет ДА, и женщина обдумывает говорить ли правду, поэтому она прошептала, — Это очень важно.
В телефоне раздался длинный вздох.
— Да, я встречала ее. Это было случайно. Я кое-что забирала в доме Арманда для своего Уильяма, и она постучалась в дверь. Она представилась, когда я вышла на крыльцо, и объяснила, что хочет встретиться со своим новым тестем, а я сказала ей, что он, вероятно, в сарае или в поле.
Эш нахмурилась на эту новость. Арманд говорил, что никогда с ней не встречался.
— Она пошла его искать?
— Нет, — пробормотала Мэри, а потом заколебалась, прежде чем признаться, — Мы поговорили, а потом вдруг она бросилась к своей машине и умчалась прочь.
Эш напряглась, волосы на затылке встали дыбом. Она просто знала, что это часть головоломки, которая сделает все остальное логичным.
— Что ты сказала перед тем, как она убежала, Мэри?
— Я… Я не помню, — пробормотала она.
— Это важно, Мэри, — твердо сказала она. Когда на другом конце линии воцарила твердая тишина, Эш с раздражением вытащила свое самое большое оружие. — Я сотрудник Совета, Мэри. Я здесь по делам Совета, и все, что ты сказала Энни, относится к этому.
— Я не понимаю как, — сказала Мэри, звуча все больше раздраженной, чем впечатленной, но потом по телефону прозвучал долгий вздох, и она сказала: — Энни задавала много вопросов о Алтеи и других женах Арманда. Но в конце концов разговор вернулся к Алтее и к тому, как она на самом деле не любила Агнес и Джона. Алтея думала, что они были парой пиявок, воспользовавшись хорошем воспитанием Арманда, когда умерла их сестра. Она думала, что они должны были съехать столетия назад, и ее первое же дело после того, как они поженились, было убедить Агнес и Джона съехать. Она добилась успеха, и они отправились в Европу, но она всегда боялась, что вернутся и выскочат, как пара плохих родственников. Алтея была одержима идеей, до такой степени, что в ту ночь, когда мы въехали в Торонто, она думала, что видела Агнес, и была уверена, что они вернутся и испортят все, чего ей удалось добиться.
— Алтея видела Агнес? — резко спросила Эш.
— Нет, конечно, не видела, — твердо сказала Мэри. — Агнес и Джон были в Европе. Все это знали. Я уверена, что ей просто привиделось или она видела кого-то, кто был похож на нее, но этому удалось расстроить Алтею так, что она сказала, что не может спать, и собирается пойти на прогулку перед сном.
— Почему Уильям не рассказал мне об этом? — спросила Эш, нахмурившись.
— О, Уильям не знает. Алтея ничего не говорила, пока я не пришла забрать Томаса из ее комнаты. Томас предпочел, чтобы она его искупала, поэтому после регистрации, она отвела его в свою комнату, чтобы искупать, пока Уильям и я селились в наших комнатах, а затем я должна была забрать его. Когда я пришла, Томас сидел в ванне с холодной водой, в то время как Алтея расхаживала по комнате, как тигр в клетке, и продолжала смотреть в окно, бредя о том, что видела Агнес, когда мы скакали. Я пыталась сказать ей, что она ошиблась, и напомнила ей, что Агнес и Джон были в Европе, но она не слушала. Она никогда не слушала ничего, как только это оказывалось у нее в голове, — добавила с раздражением Мэри, и это заставило Эш вспомнить, что Алтея верила, что Арманд был ее пожизненной парой, потому что она не могла прочитать его, и не верила никому, когда они пытались сказать ей, что она не могла прочитать его, потому что он был старше ее. Казалось очевидным, что ее мать думала, что это был еще один подобный случай, и не верила Алтее. — Алтея была немного чувствительной, — призналась Мэри, неохотно, а потом резко продолжила, — Всегда было лучше потакать ей, когда она выходила из себя, так что я позволила ей поразглагольствовать об этом всем, а потом согласилась с некоторым облегчением, что она должна пойти на прогулку перед сном. Потом я забрала Томаса в нашу комнату… конечно, я сожалею об этом до сих пор. Уильям этого не знал, но я знала, что Алтея иногда употребляла пьяных смертных. Она говорила, что делала это только тогда, когда были проблемы со сном, но… — еще один несчастный вздох. — Когда начался пожар, я заподозрила, что она сделала это той ночью, а затем вернулась в свою комнату и опрокинула фонарь, и вырубилась на кровати.
— Спасибо, Мэри, — осторожно сказала Эш, когда та замолчала. — Ты очень помогла.