– Вам необходимо выработать позитивную установку к нашему плану. Скажите ей, Дин. Скажите, что без позитивной установки ничего невозможно добиться.
Дин окинул Блу долгим суровым взглядом.
– Вы совершенно правы, Сил позитивная установка – ключ к успеху.
Блу подумала о фресках. Рисовать их – все равно, что сдирать с себя кожу, не те лохмотья, что слезают с тебя после солнечного ожога, а живую, сочащуюся кровью...
– Вы не можете сдаться, – настаивала Сил, – тем более что весь город на вас полагается, вы наша последняя надежда.
После ухода Сил Дин переложил недоеденный кусочек жареного окуня со своей тарелки на тарелку Блу.
– Хорошо еще, что люди так заняты, доводя тебя, что совершенно перестали обращать на меня внимание, – заметил он. – И теперь наконец я могу спокойно поужинать.
Но в этот же вечер Карен Энн опять подловила Блу в туалете. Здесь Карен Энн больше не подавали спиртного, что, однако, не улучшило ни ее характера, ни настроения.
– Мистер Важное Дерьмо перетрахал уже половину города за твоей спиной. Надеюсь, тебе это известно.
– Еще бы! Надеюсь только, ты знаешь, что я трахаю Ронни за твоей.
– Сука!
– Когда же ты поумнеешь, Карен Энн! – бросила Блу, вытаскивая бумажное полотенце. – Это твоя сестра украла «Транс-М». Не я. Я – та, что отпинала тебя в задницу. Помнишь?
– Только потому, что я была пьяна, – вызывающе подбоченилась Карен Энн. – Так ты уговоришь старую ведьму? Мы с Ронни хотели открыть рыболовный магазин.
– Что я могу сделать? Она меня ненавидит!
– И что из того? Я тоже тебя ненавижу. Но можешь же ты подняться выше этого, чтобы помочь другим людям?
Блу сунула мокрое полотенце в руки Карен Энн и вернулась к столу.
В последний день июня Блу загрузила все свои принадлежности в багажник машины Дина, выехала из гаража Ниты и направилась на ферму. Вместо того чтобы бежать из Гаррисона, она подрядилась писать фрески!
Блу так нервничала, что ничего не ела за завтраком, но желудок продолжал неприятно сжиматься.
С тяжелым сердцем она внесла вещи в дом. При взгляде на пустые стены ладони повлажнели.
Пока она устраивалась, все, кроме Дина, заглядывали в комнату. Появился даже Джек. За последние несколько недель она видела его десятки раз, но все же немедленно споткнулась о стремянку.
– Простите, – извинился он. – Я думал, вы слышали, как я вошел.
– Безнадежно, – вздохнула она. – Я обречена позориться и выглядеть дурочкой всякий раз при вашем появлении.
Джек ухмыльнулся и обнял ее.
– Класс, – пробормотала она. – Теперь мне просто нельзя стирать футболку, а она – моя любимая.
После его ухода она прикрепила к дверям и окнам свои рисунки, чтобы сверяться с ними во время работы, после чего принялась делать наброски серым карандашом: холмы и лес, пруд, клочок скошенного пастбища. Обозначив палисадник, она выпрямилась, услышала шум мотора и выглянула во двор.
– Господи Боже на небесах!
Выбежав на крыльцо, она увидела Ниту, выбиравшуюся из красного «корветта». Должно быть, Эйприл тоже услышала шум, потому что материализовалась за плечом Блу и тихо выругалась.
– Что вы делаете? – окликнула Блу. – Я думала, вы не водите машину.
– Конечно, вожу! – отрезала Нита. – К чему мне машина, если я не умею водить? – Сделав несколько шагов, она ткнула палкой в сторону выложенной кирпичом дорожки. – Что плохого в добром старом бетоне? Кто-нибудь обязательно сломает здесь шею. И где Райли? Ей следовало бы помочь мне.
– Я здесь, миссис Гаррисон, – выдохнула подбежавшая Райли, которая на этот раз не захватила гитару. – Блу не сказала, что вы приедете.
– Блу ничего не знает. Она только зря нос дерет, притворяясь всезнайкой.
– Я проклята, – пробормотала Блу. – Что я сделала, чтобы заслужить такое наказание?
Райли помогла Ните войти вдом и подвела к кухонному столу, как было велено.
– Я привезла свой ленч с собой, – объявила та, вытаскивая из сумки сандвич, сделанный утром Блу. – Не хотела вас затруднять.
– Никого вы не затрудняете, – заверила Райли. – А когда поедите, я почитаю ваш гороскоп и поиграю на гитаре.
– Тебе нужно заниматься балетом.
– Обязательно. После того, как поиграю вам на гитаре.
Старуха недовольно фыркнула.
Блу скрипнула зубами.
– Что вы здесь делаете?
– Райли, нет у вас, случайно, «Миракл уип»[34]? Видите ли, если
Блу не любит «Миракл уип», значит, и другие не должны его есть. Что поделаешь, это Блу.
Райли достала из холодильника банку с соусом. Нита полила им сандвич и попросила у Эйприл охлажденного чаю.