Выбрать главу

   - Чем я могу вам помочь?

   - Меня интересует судьба моего меха, - у моего собеседника была вполне правильная речь, разве что чувствовался небольшой акцент.

   - Именно машины? - удивился я. - Не своя собственная?

   Онодэра пожал плечами:

   - С недавних пор меня волнует лишь благополучное завершение одного дела, а без собственного меха я не смогу его закончить. К тому же "Пантера" является фамильным сокровищем моего рода, передаваясь от отца к старшему сыну в течение пяти поколений. Если вы что-то знаете о самураях, то должны понимать, что для меня она куда важнее жизни.

   - В последнем я вас очень даже понимаю, - задумчиво сказал я. - С моим "Центурионом" все точно также. А что это за дело, о котором вы упомянули, если не секрет?

   - Это касается чести моей семьи, - лицо Онодэры оставалось непроницаемым, но было абсолютно ясно, что говорить на эту тему он совсем не хочет.

   - Ладно... Что касается "Пантеры", то, за исключением РМД4, она в полном порядке. Наши специалисты ее починили и вернули на место ногу. Но ракетной установки "Telos" у нас нет. Когда покинем планетоид, попробуем где-нибудь найти и купить.

   - Значит, вы берете машину в качестве своего трофея?

   - В общем-то, это пока окончательно не решено, но можно не сомневаться, что так и будет. Надеюсь, вы не будете спорить с тем, что мы заработали его честно?

   - Да нет, ваш мехвоин на "Энфорсере" был превосходен. Передайте ему мои поздравления. Хотя будь у моей "Пантеры" положенная РМД4, победа досталась бы ему значительно тяжелее, если бы досталась вообще.

   - Передам, только не "ему", а "ей", - улыбнулся я.

   - Со ка, - на его лицо на миг набежала какая-то тень. - Мне еще не приходилось встречаться с женщинами-воинами ни на тренировках, ни в бою.

   - Надеюсь, вы не видите здесь урона своей чести, - спросил я, вспоминая, что в СВОД женщин на службу практически не брали.

   - Мастерство воина всегда заслуживает уважения, - мой собеседник на миг замолчал, потом спросил. - Полагаю, что у меня нет никакой возможности вернуть себе свободу и мех?

   Я решил немного поддразнить его в надежде получить новую информацию о нем и его "деле":

   - Неужели у вас есть пара миллионов К-банкнот для выкупа?

   - Увы, нет. Тогда у меня будет к вам одна просьба, тай-и-сан.

   - Постараюсь выполнить, если это будет в моих силах.

   - Пусть мне вернут мой вакидзаси.

   Я лихорадочно стал вспоминать, что означает это странное японское слово. Потом до меня дошло, что имел в виду мой собеседник.

   - Собираетесь сделать сеппуку?

   Онодэра посмотрел на меня с легким удивлением, потом отвесил легкий поклон, не вставая с места:

   - Ваше знание обычаев самураев удивительно для человека, выросшего вне Обьединения.

   - В академии нам рассказывали многое о наиболее вероятном противнике.

   - Вы закончили одну из военных академий Лиранского Содружества?

   - Я из Федеративных Солнц, точнее с Нового Сиртиса, так что прошел обучение в академии "Зал Воинов".

   - Оттуда, как я знаю, выходят прекрасные бойцы, - задумчиво сказал Онодэра. - Неужели для вас не нашлось места в регулярном соединении, что пришлось стать наемником, да еще в чужом государстве? Как я понял, вы принадлежите к аристократии?

   Из академического курса я знал, что военные Обьединения относились к наемникам с презрением, ставя их на ту же ступеньку, что и пиратов, а, может даже корсары там вызывают даже несколько большей уважение, так как те хоть и грабят, но не продают свое воинское умение, а именно это с точки зрения "истинного" самурая абсолютно недопустимо.

   - Принадлежал, - ответил я невесело, - в силу некоторых обстоятельств мне пришлось покинуть родную планету, и я решил не хранить верность Дому Девиона. Если воспользоваться привычным для вас термином, то можно сказать, что я стал ронином.

   Японец внимательно на меня посмотрел.

   - Удивительно, - ответил он, - но наши судьбы отчасти похожи. Но все же, как насчет моей просьбы?

   - Почему вы так хотите совершить самоубийство?

   - Разве не понятно? Я не желаю представать перед судом как пират. Да, я участвовал в преступлении и утратил свою честь. Теперь мне нужно ее восстановить, а для самурая есть только один способ сделать это.

   - А если я скажу, что суда не будет?

   Встретив легкое удивление во взгляде гостя, я поспешил объяснить:

   - Как вам должно быть известно, значительная часть оставшихся на базе ваших бывших сослуживцев захватила "десантник" и согласилась сдаться только после того, как им предоставили гарантии свободы, пусть и после допроса, где они должны доказать, что не совершали особо тяжких преступлений против местных жителей. Я включил в этот список и вас, то есть всех четырех захваченных нами в плен мехвоинов. Насколько я знаю, лично вы ни в каких кровавых расправах не замешаны, так что опасаться Вам нечего.

   - А бой, где погиб пилот "Ассасина"?

   - В разгроме каравана вы не принимали участия, а сражение с сорокатонниками... Как вы сами сказали, это был именно бой, хоть и неравный для наемников, так что здесь претензий не будет, особенно сейчас, когда погибла Катрин Блюхер..., - я невольно вздохнул.

   - Она управляла "Клинтом"?

   - Да.

   - Она доблестно и умело сражалась в том бою, так же, как и ее друг...

   - Боюсь, что ваше признание доблести Кертисса не принесло бы прощение со стороны Блюхер. Кажется, эта пара любила друг друга.

   - Мне все-таки трудно понять тех, кто живет вне Обьединения. Тот, кто следует бусидо или пути воина, должен быть готов к своей смерти в битве или к гибели товарища. В конце концов, разве не в этом истинное предназначение бойца?