Выбрать главу

   Я хорошо его понимал, но ничем не мог помочь. Пираты должны были убедиться в том, что мы беспомощны. Иначе у нас не будет и шанса захватить их "десантники", а, значит, получить основную часть платы, а также столь необходимые нам трофеи.

   Спохватившись, я связался с Лизой и Ингваром, сообщив им о разведке противника. Через пару минут Уинстон донесла о том, что ее локатор тоже засек вражеский мех, направляющийся к ней. Практически сразу же и на моем радарно-картографическом дисплее появилась отметка цели.

   Мое волнение улеглось как бы само собой, пришло спокойствие и холодный расчет. Чуть повернув торс машины в сторону противника, я следил за ним по монитору, готовый отразить неожиданную атаку, если она будет. Впрочем, вероятность этого была слишком мала. И действительно, вражеский мех предпочел обогнуть меня по широкой дуге. С трудом подавив инстинктивное желание броситься за ним в погоню, что, впрочем, все равно было бесполезно из-за значительной разницы в скорости, я продолжал движение по намеченному маршруту. Через несколько минут Свенсен доложил, что он засек обе вражеские машины. За него я не беспокоился - атаковать "Вархаммер" два двадцатитонника могут лишь в том случае, если их мехвоины являются самоубийцами, которым надоело жить. Но тут от шведа пришло новое сообщение. Хоть и ожидаемое, оно повергло меня в невольный трепет:

   - Командир, налетчики подошли ко мне на полкилометра, я обстрелял их из ПИЧ, и они убрались - на запад.

   - К каравану?

   - Да.

   Что ж, пираты действительно должны посмотреть есть ли охрана у транспортов, и какова будет наша реакция на их действия. Все это понятно, но что если они решат сразу же прихватить с собой пару грузовых контейнеров? Для "Феникса" это будет катастрофой.

   Однако изменить ничего нельзя, нравится мне это или нет, следовательно, нужно реагировать так, как подсказывает логика. Связавшись с Лизой, я приказал ей оставить свой маршрут и следовать к грузовикам. "Леди Смерть" сделала тоже самое.

   Моя правая рука нервно вцепилась рычаг управления оружием, левая сжимала сектор тяги, ноги подрагивали на педалях поворота. Мех бежал с максимальной скоростью, поэтому кокпит постепенно нагревался. Впрочем, пока в нем еще было достаточно комфортно, а моя испарина имела причиной не жару, а волнение. До каравана оставалось минут пять, когда по связи раздалось проклятие Фосетта:

   - Кровь Керенского!

   - Что случилось, Майкл?

   - Чертов "Локаст"! До чего верткий, зараза! Его мехвоин, видишь ли, приобрел скверную привычку крутиться около меня на расстоянии выстрела. Подбежит, затем отойдет, вновь приблизится... И так раз за разом. Ведь и прицелиться толком не успеешь...

   - Что, неужели так ни разу и не попал?

   - Ну, почему же, - в голосе Фосетта проскользнула нотка обиды, - пару раз задел, но вряд ли он понес урон больший, чем шрамы на броне. Лишь один раз мне удалось удачно подловить "Локаста", когда он зашла ко мне в спину. Пират, очевидно, забыл, что у "Остсола" и там есть оружие.

   - Так ведь ты пока и не должен попадать по нашему плану.

   - Да знаю я! Только все равно обидно... Позволить какому-то пирату думать, что он лучше меня...

   - Скоро у тебя будет предостаточно шансов доказать обратное.

   В это время на дисплее наконец-то появились отметки машин противника. С упавшим сердцем я наблюдал, как они медленно шли буквально в нескольких сот метрах от каравана, словно издеваясь и над экипажами транспортов, и над нами. Однако времени для переживаний не оставалось. Локатор показал, что пираты уже находятся в пределах досягаемости РБД, так что я навел прицел на ближайшего "Воспа" и нажал на спусковую кнопку, даже не дождавшись сигнала о захвате цели головками самонаведения ракет. Попасть на таком расстоянии в любом случае было практически невозможно, нужно было лишь "обозначить" свое присутствие. Мои ожидания оправдались - вражеский мех подпрыгнул, легко уклонившись от моего залпа. Затем оба пирата развернулись и удалились на восток с максимальной скоростью. Я затормозил "Леди Смерть", перейдя на медленный крейсерский шаг. Через несколько минут ко мне присоединилась Лиза.

   - Они убрались, - прокомментировала она.

   - И что здесь странного? - хмуро буркнул я в ответ.

   Настроение было отвратительным, это задание не нравилось мне все больше и больше, как и роль, которую приходилось играть. Ради призрачного шанса вернуть алмазы мы сейчас рискуем жизнями нескольких десятков человек, а ведь через пару недель, когда мы подготовим ловушку, риск для них возрастет многократно, и ничего с этим поделать будет невозможно. Лиза поняла мое состояние, а потому не стала обижаться на мою грубость:

   - Не волнуйся, командир, все будет в порядке.

   Я лишь слабо улыбнулся на эту попытку подбодрить меня:

   - Сейчас, похоже, действительно обошлось. Но ты ведь знаешь, что в следующий раз все будет совершенно по-другому...

   - Может стоит связаться с начальником каравана, чтобы узнать, все ли в порядке?

   Я повернул голову "Леди Смерть" и посмотрел на медленно удаляющиеся транспорты:

   - Не надо, и так видно, что кроме потрепанных нервов никакого другого ущерба причинено не было. Ладно, пора возвращаться на наши прежние маршруты.

   Затем связался с Фосеттом:

   - Что нового?

   - "Локаст" перестал донимать меня. Теперь маячит на самой границе действия сенсоров, не уходит, но и не приближается.

   - Хорошо, продолжай наблюдение.

   Неожиданно я осознал, что мы подошли к тому самому месту, где грабители устроили засаду на злополучный караван. Мои руки сжали джойстик управления оружием и сектор газа, а ноги напряглись на педалях поворота. Но все опасения оказались напрасными. Никакого нападения не произошло. Пиратские "легковушки" сопровождали нас еще несколько часов, но больше не приближались. Когда оставалось примерно часа полтора до Мюнстера, нам встретился милицейский патруль из трех "Кондоров". Мгновенно двадцатитонники увеличили скорость и исчезли вдали. Командир патруля предложил мне помощь в охране каравана. Я не стал отказываться, хоть и считал, что теперь драгоценному грузу уже ничто не угрожает. Наш путь лежал сейчас не в сам Мюнстер, а в космопорт. Только туда могли без труда въехать огромные грузовики, которых мы сопровождали. Да и склады товаров на Бадене предпочитали для удобства размещать именно на обширной территории космопорта. К тому же в настоящее время это было едва ли не самое безопасное место на планетоиде, потому что сразу же после нападения пиратов Бергман приказал усилить его охрану, теперь там дежурили тяжелые танки "Мантикора". Когда же мы подошли ближе, то я заметил, что к обычной страже присоединился и "Гриффин". Что ж, это было разумно. Вряд ли, конечно, пираты решатся напасть на космопорт, но лишняя осторожность еще никому не мешала. Очевидно, теперь мехи будут здесь поочередно сменять друг друга. Союзный пятидесятипятитонник поднял левую руку, приветствуя нас и караван. Я ответил ему тем же.