Выбрать главу

   До милицейской базы добрались уже в четвертом часу ночи. Несмотря на все сомнения, я все же рискнул разбудить Бергмана - вопрос о транспортере хотелось решить как можно быстрее. К моему немалому облегчению, полковник не обиделся за свою побудку в столь неурочное время, прекрасно понимая всю важность произошедшего. Оказывается, ему уже успели доложить о нашем бое с пиратами и победе над ними, хотя о трофее он ничего не знал. Сам факт захвата столь ценного имущества, как мех, его весьма порадовал, тем более, что это изрядно ослабляло налетчиков. Бергман согласился, в точности следуя условиям нашего неофициального договора, выплатить нам за предотвращение пиратского налета некоторую премию. Сумма, конечно, небольшая, но вполне компенсирует покупку нужных запчастей. Транспортер он предоставил безоговорочно, за услуги ремонтной мастерской оплаты решил не брать, только попросил рабочим выплатить сверхурочные. В общем, все проблемы разрешились даже более благополучно, чем я ожидал, так что можно было спокойно отправляться спать, что я и сделал. Все остальные вопросы будем решать завтра.

   X

   19 августа 3020 г.

   Баден

   Лиранское Содружество

   Проснулся я поздно, когда наступил уже полдень. Напряжение вчерашнего дня явно оказалось чрезмерным, и организм, можно сказать против моего собственного желания, потребовал для себя длительный отдых. Еще некоторое время я позволил себе понежиться в постели, которая, впрочем, была слишком жесткой, чтобы получить от этого процесса истинное удовольствие. Мысли невольно возвращались к событиям прошедшего дня. Победа, что ни говори, душу грела. Одолели мы серьезного врага, причем неполным составом, да и трофей хороший заполучили. Если даже только один мех с собой увезем, пусть и в таком плачевном состоянии, как у "Блекджека", то прямая выгода от этого контракта у нас все же будет, вот только, если сравнивать с тем, что у нас могло бы быть... Что же придумать? Как заставить пиратов отложить отлет, да и отправить основные силы прочь из укрепленного и недоступного для прямого штурма лагеря? Задача была из разряда практически невыполнимых. Так ничего и не решив, я встал и, приведя себя в порядок, вышел в коридор.

   Там уже вовсю кипела жизнь. Кажется, я встал позже всех. Впрочем, должны же у командира быть какие-то привилегии? Сначала я направил свои стопы в столовую. Вчера мне и поесть-то толком не удалось, пришлось использовать часть сухпайка из НЗ "Центуриона", так что потребность подкрепиться была весьма настоятельная. Завтрак, конечно, давно прошел, до обеда было далеко, но перехватить какую-нибудь легкую закуску можно было без особых затруднений. Заморив червячка, я продолжил обход своих "владений". Надо же было глянуть, что где делается и как продвигается ремонт. Пока мне грезились сны, распоряжалась, скорее всего Уинстон, так как лишь она да Фосетт имели не только подходящий чин, но и требуемую квалификацию, а последний должен был вернуться совсем недавно, сопровождая ценный груз. В принципе можно было не сомневаться, что Лиза все организует как надо, но если я поленюсь убедиться в этом лично, то грош цена будет мне как командиру. В "конюшне" для мехов все было в полном порядке. "Остсол", как и ожидалось, уже был на месте, "Леди Смерть", "Энфорсер" и "Вархаммер" стояли, опутанные лесами, по которым сновали техи, устраняя те незначительные недоделки, что остались после полевого ремонта. Хопкинса нигде не было видно, а я-то ведь думал, что он не отойдет от своей любимицы, пока она не станет сверкать, словно только сошла с конвейера. Очевидно, чувство долга победило личную привязанность, а, впрочем, возможно он просто отправился спать. Прошедшей ночью ему пришлось побыть изрядно времени на ногах, хорошо, если подремал в машине на обратном пути, а в его годы такое напряжение перенести далеко не так легко, как в молодости. Я сам не смог удержаться от того, чтобы просто пройти мимо "Леди Смерть", не проверив ее состояние. Дуглас Браун, один из помощников Хопкинса, нанятый на Галатее, заметил мой приход и спустился с лесов для доклада.

   - Как там дела у моей крошки? - поинтересовался я, с гордостью глядя на могучую машину.

   - Теперь уже практически все в порядке, капитан, - ответил тех, довольно улыбаясь. - Вы, конечно, здорово повредили автопушку, но уже заканчиваем возиться с ней. Пришлось полностью перебирать механизм перезарядки, да заменить кое-какие сервоприводы, остальное ведь на месте удалось исправить. Через часик закончим. С другими двумя проблем тоже нет.

   - Это хорошо. А, кстати, где Хопкинс?

   - Спать пошел. Едва удалось его уговорить.

   - Ладно, что там с ремонтом "Феникс-Хока" и "Ассасина"?

   - Так они же в мастерских у милиции. Мы туда никого из своих не отправляли, там свои специалисты есть, вполне неплохие.

   - Тогда схожу туда, гляну.

   Однако перед посещением мастерских я предпочел заглянуть в медотсек казармы, проверить положение дел у пленницы. Антуан Шапсо не смог меня ни обрадовать, ни огорчить.

   - Наша подопечная еще спит, - сообщил он, - и останется в таком состоянии еще часа два-три. Что касается ее здоровья, то оно вполне удовлетворительно. Впрочем, я бы рекомендовал ей несколько дней покоя и отсутствия волнений.

   - Вы же понимаете, что как раз покой и отсутствие волнений не ожидают ее не только в ближайшем будущем, но, боюсь, и в отдаленном тоже.

   Врач только поморщился, услышав эти слова:

   - Знаете, с незапамятных времен медики дают так называемую клятву Гиппократа, которая призывает всеми силами оберегать и защищать человеческую жизнь. Любую, несмотря на ее прошлое и род занятий. Далеко не все мои коллеги действительно соблюдают эту клятву, но в моем роду это традиция. А когда я представляю, что ждет эту молодую красивую женщину после моего лечения...