Повесив трубку, Эмили внезапно почувствовала усталость. Она уставилась в окно на затянутое тучами небо и ее снова начали обуревать сомнения. Прошло только три дня с тех пор, как Либби получила письмо с приглашением Стивена. Либби развила бурную деятельность: срочно начала худеть, носилась по магазинам в поисках купальников, купила путеводитель по Синаю и даже англо-арабский разговорник... А Эмили хотелось одного: сидеть в кресле у себя в гостиной и смотреть в окно.
Стюардесса объявила, что самолет пошел на снижение, и через пару минут под облаками блеснула синь моря и красно-желтый берег. Эмили прильнула к иллюминатору и смотрела, как под крылом проступают очертания городка, расчерченного лентами улиц на квадраты. Вот уже стали отчетливо видны дома, бегущие по дорогам машины и редкие — и потому особенно яркие — островки зелени.
— Знаешь, на кого ты похожа? — заметила Либби. — На маленькую девочку у витрины со сладостями.
— Угомонись! — незлобиво отмахнулась от подруги Эмили, не отрывая глаз от иллюминатора.
— Ну и кто был прав? — с победоносной улыбкой вопросила Либби, привыкшая к тому, что последнее слово всегда остается за ней.
Эмили сразу узнала Памелу Стэффорд, хотя она оказалась хрупкой и миниатюрной, нос такими же, как у Стивена, лучистыми серыми глазами. Рядом с ней стояла рослая светловолосая девочка лет пятнадцати - вернее, не стояла, а ходила ходуном и крутила головой во все стороны, как и подобает неугомонному подростку.
— Эмили? Добро пожаловать! — с улыбкой сказала миссис Стэффорд и шагнула к ней, раскинув руки. — Стивен мне о вас много рассказывал.
Эмили сразу почувствовала себя легко и уютно.
— Я рада, что вы к нам приехали. А вы та самая Добрая Фея? - обратилась она к Либби и, обняв и ее, представила дочь: — А это Валери, сестра Стивена.
— А вы клевая! — сообщила Валери, окинув Эмили цепким взглядом. — Прямо как моделька. Хоть и не блондинка.
— Валери, я тебя умоляю, следи за своей речью! - Миссис Стэффорд мученически поморщилась. — Что о тебе подумают наши гостьи? — И она обернулась к ним с улыбкой. — Машина уже ждет.
— Стив говорил, вы работаете в отделении «скорой»? - спросила Валери.
Эмили кивнула.
— Круто! Там, наверное, прикольно.
— Можно и так сказать, — с трудом сдерживая смех, согласилась Эмили.
— Валери, можно подумать, ты нарочно! — Миссис Стэффорд всплеснула руками. — Ты что, совсем разучилась говорить по-человечески? И вообще, дай гостьям опомниться. Они же устали. — Она обернулась к Эмили и Либби и со вздохом объяснила: — Вот что значит поздний ребенок! Никакого сладу с ней нет.
— А что такого? — обиженно буркнула Валери. - Уж и спросить ничего нельзя. Может, медицина мое призвание?
Эмили явно пришлась девочке по душе, и она взяла на себя роль гида. В свою очередь Эмили и Либби пригласили Валери на следующие каникулы покататься вместе на лыжах.
Тем временем они прибыли на место. Вилла стояла прямо на побережье на огороженной территории и выходила окнами на бухту. Интерьер отличался простотой — высокие потолки, светлые стены, каменные полы и минимум мебели.
Эмили бродила по дому, с трудом веря в реальность происходящего. За окнами плескалось море, на горизонте проплывали теплоходы, на пляже шумели на ветру пальмы...
— Ну что ж, девочки, времени для загорания у вас не так много, так что советую начать ловить ультрафиолет прямо сейчас. — Миссис Стэффорд улыбнулась точно так же, как ее сын. — Я позову вас к столу, как только мои мужчины вернутся с теннисного корта.
Через четверть часа Эмили лежала на пляже в шезлонге. Солнце приятно грело полуобнаженное тело, постепенно снимая напряжение. Спасибо Либби! Здорово, что они сюда приехали! Интересно, куда это она запропастилась? Надо думать, прихорашивается или выбирает, какой надеть купальник.
— А вот и я! — раздался за спиной бодрый голосок Либби. — Не слышу оваций.
Эмили лениво обернулась, открыла глаза и чуть не поперхнулась.
— Я тебе покажу сейчас такую овацию! — Только Либби с ее нахальством могла отважиться нацепить на себя столь откровенный купальник. — А почему бы тебе не загорать голышом? Не боишься, что эти красные шнурочки испортят тебе весь загар?
— Какая же ты все-таки ханжа! — Либби уперла руки в бока и смотрела на подругу сверху вниз с высокомерной ухмылкой. — Можно подумать, тебе седьмой десяток. Скажи на милость, зачем ты сюда приехала? Загорать? А какого черта нацепила этот, прости Господи, старо-девий купальный костюм?