Выбрать главу

Я медленно опустился на корточки, не сводя с него глаз, – на случай, если ему вздумается на меня прыгнуть. Но он не сдвинулся с места – просто стоял на снегу, переминаясь с лапы на лапу, как будто нервничал или стеснялся. Я хлопнул ладонями по коленям и позвал его, словно он был собакой. Я знал, что мне надо сейчас же идти домой и сказать папе, чтобы он взял ружьё, но я не мог этого сделать.

Может быть, папа не стал бы его убивать. Он никогда не охотится на оленей весной, когда рождаются оленята. Вряд ли он будет стрелять в маленького волчонка, правда?

Хотя он, наверное, скажет, что из волчонка вырастет лютый волк. И тоже будет прав. Такой маленький хищник ещё не знает, как надо охотиться, а если он здесь один, то его некому научить. Дай только срок, и он начнёт нападать на людей и на нашу скотину, на лошадей и корову. Если бы Грейс была с нами, этот волчонок мог бы сожрать её с потрохами даже при том, что он ещё совсем юный.

Вот почему я не должен был делать того, что сделал.

Но он подошёл ко мне. Дружелюбный, как наши собаки, Сэмми и Нед. Он дал мне почесать его за ухом и обнюхал моё пальто – наверное, от него пахло кроликами. А потом он облизал мне лицо. Когда я собрался уходить – мама ждала, что я принесу воды, – он пошёл следом за мной.

Конечно, я остановился. Я не мог привести в дом волчонка, пусть даже самого дружелюбного. С другой стороны, я не мог просто бросить его в лесу. Он ещё маленький, он не должен бродить по лесу совсем один. Где его мама? Он что, потерялся?

Я снова уселся на корточки, почесал его за ухом, и тут меня озарило. Джошуа подстрелил не его, а его маму! Да, так всё сходится. Она пришла поохотиться, Джошуа её ранил, и она убежала. Может быть, прячется где-то и ждёт, когда ей станет лучше. Не исключено, что она умерла, но скорее всего нет. У Джошуа руки как грабли, и я ещё не встречал никого, кто стрелял бы хуже его. Значит, волчонок пришёл искать маму. Мы сейчас находились не так далеко от участка Райтов. Он пытался идти по её следам, но заблудился в лесу и вместо мамы нашёл меня.

И у меня появился волчонок.

Глава третья

Она открыла глаза, учащённо дыша в темноте. Ей снова приснилась та собака из парка, и, даже проснувшись, Амелия дрожала от страха.

Она оглядела комнату, но не увидела вообще ничего. Дома, даже глубокой ночью, у неё за окном всегда горел фонарь и в комнату проникал тусклый оранжевый свет. Здесь не было никаких фонарей, и темнота представлялась такой густой, что казалось, её можно потрогать рукой.

Амелия нащупала на тумбочке у кровати маленький электрический фонарик. Лучик жёлтого света пронзил темноту, и она наконец-то смогла отдышаться. Фредди внизу, его заперли на ночь. Это был только сон. Но засыпать снова ей не хотелось. Она боялась, что кошмар повторится. Амелия посветила фонариком в пол. Куда подевалась та книжка? Может быть, завалилась под кровать? Она пожалела, что оставила дневник на чердаке. Ей хотелось бы больше узнать о парнишке, который писал в дневнике о снежной зиме, о волчонке.

Луч фонарика скользнул по окну. У Амелии вырвался тихий радостный возглас, и она резко села в постели, вмиг позабыв и о пугающей темноте, и о страшной собаке.

За окном шёл снег! Наконец-то! Амелия слезла с кровати, завернулась в одеяло и забралась с ногами на подоконник.

Снег падал крупными хлопьями, но было не видно, ложится он или тает. Луч фонарика отражался от тёмного стекла и мешал разглядеть, что происходит на улице. Амелия открыла форточку, на секунду высунулась наружу – и ахнула от восторга. Голые ветви деревьев под окном уже покрылись тонкой хрустящей корочкой снега, похожей на сахарную глазурь. Всё небо было затянуто облаками. Похоже, снег будет идти ещё долго. Поплотнее закутавшись в одеяло, Амелия смотрела на кружащуюся белизну за окном.

Настоящий, взаправдашний снег! Может быть, Рождество всё-таки будет похоже на праздник.

* * *

– Ты идёшь кататься на санках? – спросила Белла, приобняв Амалию за плечи. Белла уже надела свитер, и толстовку с капюшоном, и тёплую куртку. Она ещё не выходила на улицу, а её щёки уже раскраснелись. После завтрака все убежали гулять. И Том – впереди всех.

Амелия покачала головой. Ей было видно в окно, как Том с Фредди играют в снегу. Том кидался снежками, а Фредди бегал за ними, находил упавшие и пытался поднять их зубами, почти такими же белыми, как сами снежки. Его морда была вся в снегу, и он каждый раз тряс головой и сконфуженно смотрел на Тома. Глядя на это, Амелия чуть не рассмеялась.

Но даже смешной и сконфуженный, Фредди всё равно был огромным. Амелии не хотелось, чтобы он погнался за ней, как за снежком.

полную версию книги