Выбрать главу

Флик покачала головой.

– Простите, – пробормотал он.

Но рядом уже никого не осталось, кроме Доры.

– Ты же просто хотел помочь, – утешила его она.

Принцесса по-прежнему считала, что Флик – лучший изобретатель во всей колонии.

– Может, Атта была права, – грустно продолжал он. – Может, я и правда всего лишь зря потратил время.

– Нет! – воскликнула Дора. – Ещё не поздно, Флик. У меня есть идея.

Она принялась что-то нашёптывать ему. Флик расплылся в улыбке. План был хороший.

Тем же вечером в главном зале муравейника повесили занавес. Из-за него доносилась странная возня.

Королева Атта вошла в зал и остановилась. «Что происходит?» – подумала она.

– Не подглядывай! – сказала Дора, еле успев до того, как сестра заглянула за занавес. – Это сюрприз! Рождественским утром Флик проснулся спозаранку и отправился в большой зал. Там он принялся ждать за завесой, пока не услышал снаружи голоса.

Он отодвинул зелёный занавес и увидел старых друзей колонии – цирковых жуков.

– С Рождеством! – поприветствовал их Флик. – Заходите, у нас готово угощение.

Вдоль зала тянулся длинный стол, полный всевозможных сладостей: от черники до медовых сот. В конце стола находилась вечнозелёная ветка, украшенная ягодами и свечами.

– Какой чудесный рождественский пир! – воскликнула королева Атта. зайдя в зал.

Флик сиял от счастья. Он не спал всю ночь, готовя этот сюрприз – рождественский стол и украшения. Ему очень хотелось загладить вину с неудачным изобретением.

– Работы было много, – признался муравей. – Но работа в радость, когда делаешь её с друзьями.

Он улыбнулся принцессе Доре.

– Думаю, вы оба показали нам истинный смысл Рождества, – заметила королева Атта.

И весь день муравьи вместе с цирковыми жуками угощались, пели и танцевали.

Робин Гуд. Рождество для всех

В сочельник храбрый лис Робин Гуд со своим другом, медведем Крошкой Джоном, устроили в Шервудском лесу праздник.

Они зажарили на открытом огне гуся и немного каштанов.

– Настоящий пир! – сказал отец Тук, барсук, грея лапы у костра.

– Мы очень старались, – ответил Крошка Джон. – В канун Рождества трудно найти птицу. Но старина Роб знает, где что раздобыть.

Робин Гуд рассмеялся.

– Джонни, ты меня перехвалил. Гуся подарил на Рождество шериф Ноттингема. Ему что птичкой больше, что меньше – без разницы. Ты бы видел, какое у него застолье.

– Не сомневаюсь, – согласился барсук. – Куда ему заметить пропажу гуся, если у него на праздничном столе уже есть и курица, и индейка.

Потом отец Тук покачал головой:

– Не очень-то это правильно. Старый шериф с каждым днём всё алчнее. С каждым часом!

Робин Гуд обдумал слова священника. Он сел обедать с черепахой Тоби и петухом по имени Алан-э-Дэйл. Вскоре благородный разбойник заметил, что все как-то поникли.

– Не похоже на праздничный пир, – проговорил Крошка Джон.

– Что-то не так, – подтвердил Тоби.

Лис кивнул. Он был согласен с друзьями, но тоже не мог понять, в чём проблема.

– Гусь просто пальчики оближешь, – сказала черепаха. – Только вот...

– Может быть, нам для веселья нужна музыка? – спросил Алан-э-Дэйл, доставая гитару.

– Я знаю, в чём дело, Робин, – грустно сказал Крошка Джон. – Мы устроили себе выходной, чтобы подготовиться к Рождеству. И единственное, что мы украли, это...

– Гусь! – воскликнул благородный разбойник.

Ему не верилось, что он мог забыть обо всех крестьянах, которым нечего поставить на рождественский стол.

– Ноттингемским беднякам нечего есть? – спросил отец Тук.

У него на душе стало тяжело. Он весь день обходил беднейшие дома, раздавая жильцам мешочки монет, собранные с блюда для пожертвований. Но ему не пришло в голову устроить рождественский пир. По щеке барсука скатилась слеза.

– Угощение – важная часть праздника. – сказал Робин. – И сдаётся мне, что кое-где мы сможем найти еду даже так поздно!

Крошка Джон улыбнулся.

– Кто меньше всех заслуживает пира? – пропел он, прекрасно понимая, куда клонит Робин.

– Шериф Ноттингема! – воскликнул Тоби.

Они отправились на санях через лес, к дому шерифа. Уж у него-то в закромах найдётся угощение для нищих.

Добравшись до дома жадного волка, они заглянули в замёрзшее окно. Увидев, что творилось внутри, Робин резко втянул воздух. В очаге пылало рождественское полено. Ель подмигивала свечами, повсюду лежали подарки. От блюд на столе поднимался пар.

– Только посмотри на эти подарки, на еду. Могу с ходу вспомнить дюжину семей, которые были бы благодарны хотя бы за одно блюдо с этого стола, – сказал разбойник Крошке Джону. – Я пойду к парадной двери и отвлеку шерифа. Джонни, а тебе достаются все. кто внутри. Потом ты вынесешь еду и подарки через кухню и погрузишь всё в сани.