Выбрать главу

Иветт удивлялась иронии судьбы – она начала день, думая о прогулке с лордом Шелли, и вместо этого заканчивает его в карете с Джеффри Эддингтоном.

Глава 5

Секреты

Устроившись в своей элегантной черной карете, Джеффри с сочувствием посмотрел на Иветт.

– Куда хочешь поехать, милая?

– Куда угодно. – Она тяжело вздохнула и откинула голову на мягкую спинку кожаного сиденья. – Спасибо, что спас меня от них.

– Не стоит благодарности. – Он дал инструкции кучеру и уселся рядом с Иветт.

Карета, разбрызгивая лужи, медленно катила по мощеному переулку к парку. Низкое сентябрьское солнце проглядывало сквозь серые тучи.

Джеффри смотрел на Иветт, ее щеки вспыхнули от смеси досады и смущения. С ним не нужно притворяться. Она знает, что он знает.

– В конце концов тебе придется все им рассказать. Они ведь не отстанут.

– Я это понимаю и не дождусь, когда смогу это сделать, – как-то устало сказала она. – Я правда хочу им все рассказать. Зачем скрывать? Но мне нужно быть уверенной, что у меня есть нечто определенное, чем можно поделиться. А что толку фантазировать?

– Нечто определенное?

Она заколебалась.

– Да…

– Ты имеешь в виду предложение? – спросил он, совсем не удивившись. – От лорда Шелли?

Нежные щеки Иветт порозовели еще гуще, когда она призналась:

– Гм… Разумеется. Или по крайней мере нечто близкое к предложению.

– Ты думаешь, это возможно в ближайшем будущем?

Она твердо кивнула и решительно вскинула изящный подбородок.

– Все к этому идет.

– Тогда почему не сказать сейчас? Они ведь твои родные. Твоя мать. Твои сестры. Они любят тебя и желают тебе только самого лучшего. Могу я спросить, почему ты держишь свою заинтересованность в лорде Шелли в таком секрете?

Голубые глаза Иветт повернулись к нему, и впервые Джеффри увидел в них то, чего не ожидал. В них светилась решимость и что-то еще, от чего у него в груди защемило.

– Я прежде получала предложения руки и сердца, но отвергала их, потому что не была заинтересована, – призналась она. – На этот раз все по-другому. Тебе это может показаться глупым, но я не хочу что-нибудь испортить, слишком рано упомянув о лорде Шелли.

– Ты не совсем уверена в нем? – осторожно поинтересовался Джеффри.

– Есть одно препятствие, – сдержанно призналась она.

– И кто это может быть? – помолчав, спросил Джеффри.

– Мисс Джейн Фэрмонт.

– А, так у тебя есть конкурентка… – Ему это признание пришлось по душе, хотя он постичь не мог, что мужчина выберет другую женщину, а не Иветт Гамильтон. Каким же глупцом надо быть!

– Похоже, так. – Тон ее был подавленным.

– Я встречал мисс Фэрмонт. Очень красивая девушка. Из хорошей семьи.

С некоторым усилием Иветт согласилась с его точкой зрения.

– Да. Я знаю.

– Ты влюблена в него? – Удивившись собственному вопросу, Джеффри не смог остановить сами собой слетевшие с языка слова.

Иветт отвела глаза и смотрела в окно.

– Я пока не уверена.

Облегчение охватило его. Она не влюблена в лорда Шелли. Этот факт только укрепил решимость Джеффри разубедить ее выходить замуж за этого человека.

– Ты не любишь его, а хочешь быть его женой. – Он сделал паузу и многозначительно добавил: – Его герцогиней.

Она не колебалась с твердым ответом:

– Да. А разве я не достойна?

– Понятно. – Хотя Джеффри ничего не понимал. Он не мог поверить, что его славная маленькая Иветт, теперь взрослая женщина, сидевшая рядом с ним, может так заблуждаться. – Что ж, – сказал он, – похоже, ты приняла решение. Я могу чем-нибудь помочь?

– Скверно, что ты не можешь жениться на Джейн Фэрмонт и убрать ее с дороги, – довольно сухо заметила Иветт.

Джеффри против собственной воли рассмеялся. Ему пришлось отдать должное решимости Иветт, уж слишком она настроилась на победу, на то, чтобы непременно сделаться герцогиней.

– Прости, что разочарую тебя, Иветт, но прелестная мисс Фэрмонт не в моем вкусе.

Вдруг лицо Иветт сделалось озорным, и она решительно взглянула на него.

– А кто в твоем вкусе, Джеффри?

Он сделал глубокий вдох. Вот он, момент начала романа с ней, его первый шаг. Надо только немного вскружить ей голову.

– Гм, ты.

– Что? – от души захихикала Иветт.

– Ты спросила, я ответил, – несколько ощетинившись от ее реакции, заявил Джеффри. – В моем вкусе ты. Или кто-нибудь, похожий на тебя.

Иветт весело закатила глаза.

– Ох, Джеффри! Такой нелепости я от тебя никогда не слышала!

– Почему ты говоришь, что это нелепо? – нахмурился он.

– Потому что, Джеффри, – заговорила она так, будто он маленький ребенок, – если в твоем вкусе кто-то вроде меня, ты уже давно был бы благополучно женат и имел кучу детишек.

– Почему ты так решила?

– А ты тянешь время, водишь дружбу с актрисами и танцовщицами. И подобными женщинами.

Джеффри, прищурившись, посмотрел на нее. Ему сделалось неловко от мысли, что Иветт известно о его приватных делах.

– Откуда ты знаешь, с кем я вожу дружбу?

Она снова рассмеялась.

– Женщины всегда знают о таких вещах, даже если кто-то считает, что это тайна. Все знают. Все говорят. Ты забыл, как давно я с тобой знакома?

– Нет, не забыл, но ты была маленькой девочкой. Я не думал, что ты в курсе моей частной жизни.

– Да, я была ребенком, но я больше не дитя, Джеффри. – Выгнув бровь, Иветт окинула его взглядом, который потряс его от макушки до пят. – На случай, если ты еще этого не заметил.

Он на миг задержал дыхание. Да, он определенно заметил. Как же иначе? Его маленькая Иветт теперь поразительно красивая женщина. Женщина, которая хочет быть герцогиней.

– Кроме того, твоя приватная жизнь вряд ли является тайной за семью печатями. Все о тебе говорят.

– Хватит обо мне. – Джеффри знал собственную репутацию. Годами создавая ее, он, пожалуй, перестарался. Но первый раз в жизни он пожалел, что не был более сдержан с дамами, с которыми заводил романы. Мысль, что Иветт знает об этом аспекте его жизни, ему совершенно не нравилась. – Расскажи мне, Иветт, как ты собираешься завоевать будущего герцога Лэнсдауна?

Она вдруг взволновалась.

– У меня нет точного плана… Мне просто нравится сама эта идея. Словом, я приложу усилия, чтобы своей манерой вести себя и одеваться убедить его, что я лучше подхожу для того, чтобы стать герцогиней, чем Джейн Фэрмонт. Я надеюсь заставить его влюбиться в меня. Разве это так трудно?

– Да, конечно, он влюбится. – Джеффри почти жалел беднягу.

– Думаю, это не слишком сложно, ты согласен? – Иветт изящно повела плечом. – Другие мужчины влюблялись в меня, даже когда я ничего для этого не предпринимала. Ты можешь мне что-нибудь посоветовать?

Он покачал головой:

– Нет, думаю, ты сама прекрасно справишься. Могу я задать тебе вопрос?

– Конечно, – кивнула она.

– Почему ты хочешь быть герцогиней? Какой в этом смысл?

– А какая женщина не хотела бы стать герцогиней? – недоверчиво спросила она.

– Я знаю многих женщин, которых не заинтересовало бы такое будущее. Однако я задал тебе вопрос, Иветт. Почему ты хочешь стать его герцогиней, если даже не любишь его?

– Я не говорила, что не люблю его. Я только пытаюсь узнать его! – Она сердито закатила глаза. – И пока лорд Шелли мне очень нравится. Он красивый, воспитанный, внушительный и галантный. И со временем я его полюблю, я уверена. И если я стану его герцогиней, я сделаюсь очень важной и значительной леди. Все будут мной восторгаться.

– Мне кажется, что и сейчас ты уже достаточно важная и значительная, – сказал он.

Она махнула рукой.

– Ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Должна признаться, что этот разговор меня утомил, Джеффри. Обычно ты веселый, забавный. А тут ударился в философию.

Он неохотно признал, что Иветт права. Он не забавлял и не поддразнивал ее, как обычно. Теперь, когда он имеет более ясную перспективу ситуации, ему следует воздержаться от критики и попытаться стать более привлекательным, чем высоко оцененный лорд Шелли. Ради того, чтобы защитить ее, Джеффри нужно заставить Иветт желать его больше, чем титул герцогини. Но как это сделать?