Выбрать главу

— Однако тоже самое можно сказать и о тебе, — согласилась Гермиона. — Ты никогда не встречал Рона, но уже ненавидел его. Вы оба ненавидели друг друга, вам это внушили отцы в самом детстве. Однако прошло уже много времени, и многие вещи поменялись. Война кончилась. Больше нет тёмного волшебника, жаждущего своего часа, чтобы издеваться над людьми. У Рона нет ни одной причины ненавидеть нашего сына.

— Причина во мне, — сказал тихо Драко. — И, возможно, я заслужил ненависть. Из-за моих поступков на шестом курсе, Уизли чуть не умер. Я думаю, его ненависть вполне обоснована.

— Возможно, — неохотно уступила Гермиона. Несмотря на то, что она прекрасно знала, почему Драко так поступил, она смирилась с тем, что у него не было выбора в некоторых поступках, но были некоторые решения, которые весьма сомнительны. Инцендент с проклятым ожерельем и отравленным мёдом, например.

— Однако это не даёт Рону никакого права ненавидеть Скорпиуса. Тот факт, что он твой сын, не имеет никакого значения. Он просто мальчик. Мальчик, которого Рон не знает, и не должен судить. Но, если Скорпиус представляет опасность для Уизли только из-за тебя, Драко, он должен дать ему шанс из-за меня. Рон должен прекрасно осознавать, что мой ребёнок не плохой.

— Я считаю, что его ненависть ко мне намного сильнее, чем уважение к тебе, — предположил Драко.

— Соглашусь.

Не желая больше зацикливаться на Роне, Гермиона отправилась в гостинную проверить, готовы ли дети к приёму гостей. Помимо Скорпиуса, у Драко и Гермионы была ещё и младшая дочка, Лира. Счастливая пара сидела в гостинной, осматривая подарки, которые получила накануне.

— Прекрати нервничать и расслабься, — сказал Драко, следуя за женой в гостинную и подталкивая её к большому дивану. — Всё будет хорошо.

Надеясь, что её муж окажется прав, Гермиона уселась и наблюдала за детьми, которые наслаждались своими рождественскими подарками. Спустя полчала она смогла расслабиться и, даже когда раздался дверной звонок, девушка совершенно не переживала о предстоящем вечере. Направляясь к двери, она заметила, что Драко последовал за ней, Гермиона сделала глубокий вздох, открыла дверь и поприветствовала улыбающегося Гарри.

— Спасибо, что пригласили нас, — произнёс Гарри после того, как они с Гермионой обнялись.

— Спасибо, что пришли, — ответила Гермиона и обернулась к стоящей рядом миссис Поттер. — Привет, Джинни.

Взвизгнув, она обхватила Гермиону обеими руками и заключила в крепкие объятия: «Я так рада видеть тебя, Гермиона. Я надеюсь, наши пути больше никогда не разойдутся.»

— Я тоже на это надеюсь, — произнесла Гермиона, — всё, что мы можем сделать, это извлечь опыт из нашей прошлой ошибки и никогда не повторять его.

— Полностью поддерживаю, — сказал Драко, делая шаг вперёд. — Поттер, Она-Поттер, приятно снова вас видеть.

— Тоже приятно видеть тебя, Малфой, — сказала Джинни, нагло разглядывая мужчину, который являлся одним из самых горячих волшебников, с которыми ей пришлось сталкиваться.

— Мам, — пожаловался Джеймс и закатил глаза.

— Ты не должен стесняться своей матери, особенно тогда, когда она увидела такую сексуальность и по-достоинству оценила её, — пошутил Драко, со злой усмешкой.

— Не подливай масла в огонь, — отругала Гермиона своего мужа, когда Гарри усмехнулся, а Джинни покраснела. — Проходите, Скорпиус и Лира ждут в гостинной.

— Ты встречала Альбуса, а это Джеймс, — представил Гарри старшего сына, — и это Лили, — сказал он, улыбаясь маленькой девочке, которая выглядела одногодкой с Лирой, держа дочь за руку.

— Приятно познакомиться со всеми вами, — улыбаясь, произнесла Гермиона.

Проводив долгожданных гостей в гостинную, девушка представила своих детей Поттерам. Лира сразу же пригласила Лили поиграть вместе с ней в игрушечных щенков, пока Джеймс и Альбус устраивались поудобнее, чтобы изучить набор для квиддича, подаренный Скорпиусу. Когда дети разместились, взрослые уселись на диван в конце комнаты, и Драко стал разливать напитки.

— Я даже и подумать не могла, что этот вечер состоится, — призналась Гермиона. — Не после всего того, что сказал Рон.

— Мой брат — идиот, — фыркнула Джинни, — мы были все так взволнованны, когда Гарри сказал, что ты вернулась. Я знаю, твой отъезд был довольно-таки неловким, но тогда было тяжёлое время для всех.

— Да, это было тяжёлое время, — согласилась Гермиона.

— К тому же, мы были все взволнованны, а потом Рон рассказал о Малфое, — объяснила Джинни. — Если быть честной, то все были в шоке его токсичностью. Прошлое осталось в прошлом, и мы все двигаемся дальше.

— Почти все, — поправил Драко.

— Все, кроме Рона, — уступила Джинни. — Всей семье было что сказать, и мы все пришли к единому мнению — никто не хочет держать на тебя обиду. Альбус может дружить с тем, с кем сам хочет, и если это означает, что мы чаще будем видеться с Гермионой, то это прекрасный дополнительный бонус.

— Неужели ни у кого, кроме Рона, нет проблем с тем, что я теперь Малфой? — спросила Гермиона.

— Давай согласимся, что это не наше дело, за кем ты замужем, — ответил Гарри. — Мы лишь хотим, чтобы ты была счастлива. Ты же счастлива?

— Да, я счастлива, — сказала Гермиона, улыбаясь своему мужу. — А что насчёт вас?

— Очень счастливы, — ответила Джинни. — Нам так много предстоит наверстать.

— Если эта ночь, не единственный случай, то у нас ещё много времени впереди, — произнесла Гермиона с надеждой.

— Эта ночь не единственный случай, — заверил Гарри свою старую подругу. — Или по крайней мере, я надеюсь на это. Рон может быть и идиот, но я нет. Воссоединение с тобой — лучший подарок, который я только мог получить на Рождество.

— Это действительно особенный подарок, — согласилась Гермиона. — Я так рада, что наши сыновья подружились.

— Как насчёт тоста за Скорпиуса и Альбуса, которые объединили нас? — предложил Драко, поднимая стакан.

Со звоном бокалов был поднят тост за Скорпиуса и Альбуса и за их дружбу, которая теперь прочно связывала Малфоев и Поттеров. Рон возможно и не был счастлив узнать, как изменилась личная жизнь его бывшей девушки, но у Гарри не было никаких проблем с принятием семьи Гермионы. Но лучше всего то, что у него не было никаких проблем с тем фактом, что Гермиона снова стала частью его жизни. Это действительно был самый лучший рождественский сюрприз, на который он мог надеяться.

Конец.