Выбрать главу

— И она даже не увидела кольца?

— Не все мужчины носят обручальные кольца, — фыркнула Акимочи. — И они встречались по утрам, когда его жена ходила в СПА. Сакура случайно увидела их вместе вчера вечером в ресторане.

— Она сильно расстроилась?

— Конечно.

— А зря, — ответил мужчина. — Лучше рано, чем поздно. За пару дней она не так успела к нему привыкнуть, как если бы прошёл год и она бы узнала это только потом.

Акира тяжело вздохнула, но не могла с ним не согласиться. Ей по-прежнему было жаль свою непутёвую подругу. Харуно надеялась найти свою любовь, время шло, а ей совершенно с этим не везло. Акимочи вспомнила, что совсем недавно помогла Ино с парой на Рождество, и в этот момент в голову пришла очередная гениальная идея.

— Давай для Сакуры таким же образом найдём возлюбленного, как Ино? — с улыбкой во весь рот спросила девушка.

— Нет, — тут же резко оборвал её Мадара.

— Почему?

— Потому что у тебя до сих пор припухлое лицо из-за тех свиданий, которые ты назначала. Мы поняли, что на сайтах знакомств опасно кого-либо искать, поэтому забудь об этом.

— А где тогда мне найти ей приличного парня?

— Ищи среди знакомых. Так, во всяком случае, безопасней.

Акира тяжело вздохнула, пытаясь припомнить, кто у неё есть знакомый подходящего возраста и холостой. К сожалению, она практически ни с кем не знакомилась, и весь её круг общения заканчивался на коллегах с работы и Мадаре. Знакомить поближе подругу с Учиха она не хотела, поэтому продолжала задумчиво смотреть в окно на мелькающие здания.

— Похоже, у меня нет никого на примете, — печально выдохнула Акимочи, а затем широко раскрыла глаза. — Точно! У тебя же есть племянники! Давай мы их сведём?

— Всех троих? — хмыкнув, задал вопрос Учиха.

— Ну, кого-то из них. Кто ей больше подойдёт, как думаешь?

— Никто.

— Это почему ещё?

— Потому что мои племянники бестолковые и любители разбивать девичьи сердца. Не думаю, что их стоит знакомить.

— А мне кажется, что хорошая идея, — ответила Акира, сложив на груди руки. — Мы ещё вернёмся к этой теме. Позже.

Мадара хмыкнул и крутанул руль, из-за чего машина завернула на новом перекрёстке, а затем направилась в узкий двор. Они заехали в многоэтажные дома в самом центре города, и если с виду они выглядели красиво, то их внутренний дворик оставлял желать лучшего. Асфальт местами треснул, из-за чего образовались внушительные ямы, а парковочных мест практически не наблюдалось.

Машина кое-как смогла припарковаться около самого подъезда, и молодые люди вылезли на улицу, осматривая двери в подъезды. Девушка вытащила свои костыли и медленно побрела до подъезда. Акира вновь посмотрела в телефон, чтобы увидеть в сообщениях нужный номер квартиры и пароль к замку на двери.

— Что ты на этот раз удумала? — спросил Мадара, обойдя машину и закурив сигарету.

— Я же тебе говорила уже.

Акира пыталась не пялиться, когда мужчина, будто дразня, медленно высовывал из пачки сигарету и отправлял её в рот. Он поджёг сигарету зажигалкой и сделал глубокий вдох, и с такого короткого расстояния Акимочи могла наблюдать за тлеющим свёрнутым табаком. Ей нравился этот вид, но она не могла сказать об этом в слух. Пожалуй, ей никогда не нравились курящие люди, но Мадара стал исключением. Он курил как-то красиво, можно сказать — по-особенному завораживающе.

— Помню лишь, что ты нашла какого-то художника.

— Скульптора, — поправила его Акира. — Он написал мне письмо с просьбой побыть его личным Сантой и помочь свершить рождественское чудо.

— Каким образом?

— Побыть его музой.

Девушка растянула губы в невинной улыбке, смотря на то, как мужчина, нахмурившись, выдохнул дым ей прямо в лицо. Акира даже не подала виду, что ей неприятен запах сигарет, который попал в ноздри. Она лишь слегка отвернулась в сторону и вдохнула свежий воздух, в то время как Мадара продолжал сверлить её взглядом.

— Ты будешь ему позировать? — холодно спросил он.

— Возможно, — ответила Акира, пожав плечами. — Это как он решит. В письме он лишь написал, что вдохновение покинуло его, и он не может сотворить ничего стоящего для выставки, которая будет в канун Нового Года. Он просил помощи, и я не могла не откликнуться.

— Вот поэтому я и таскаюсь за тобой, — пробурчал Мадара, выкидывая сигарету в сугроб.

— Ты поэтому не поехал сегодня на работу?

— Да. Так и думал, что ты затеяла не слишком-то безопасное мероприятие.

— Почему же? — удивилась девушка. — По письму Дейдара показался мне очень даже милым человеком.

— Тот мужчина, который ударил тебя по лицу, тоже показался тебя милым по приложению.

Акира вытянула губы и состроила рожицу, тем временем набирая нужный код. Она больше не хотела думать о Хидане и о том случае и надеялась, что на этот раз всё пройдёт очень даже мирно. Она ожидала чего-то сказочного от этой встречи, поэтому ей не терпелось познакомиться с молодым человеком поближе. Ей нравились творческие люди, ведь Сай был художником, и он являлась довольно милым парнем. Нечто такого же она ожидала и от Дейдары, когда открывала тяжёлую железную дверь подъезда.

Мадара следовал за ней, что-то ворча себе под нос, что смешило Акиру. Вдвоём они поднялись на третий этаж, не без помощи, и позвонили в нужную дверь. Ждать пришлось не так долго, так как буквально через несколько секунд донёсся крик, а затем послышалось шуршание за дверью.

Прежде чем дверь открылась нараспашку, был слышен стук, будто что-то упало, и приглушённый стон. Но уже буквально через пару секунд, когда дверь отворилась, перед парочкой предстал молодой парень со светлыми длинными волосами, которые были собраны в высокий хвост, а такая же длинная чёлка свисала набок и закрывала один глаз.

Светлые глаза широко распахнулись и уставились на гостей, перебегая то на Мадару, то на Акиру. Парень выглядел несколько потерянно, а его помятая белая рубашка местами была запачкана чем-то серым. Рукава были закатаны до локтей, как и штанины до колен, а сам парень был босым.

— Привет, хм, — произнёс он, осматривая гостей с головы до ног.

— Я — Акира! — тут же представилась девушка. — Мой приятель — Мадара. А ты, должно быть, Дейдара?

— Да, — тут же отозвался тот, расплывшись в кривой улыбке. — Точно, я же тебе писал.

— Да-да, мы с тобой списывались сегодня с утра. Поэтому я и приехала.

— Проходите.

Парень отошёл от двери и вновь обо что-то споткнулся. Успев удержать равновесие, Дейдара нагнулся и поставил обратно на пол упавшую глиняную вазу. Акира вошла в квартиру и уже с порога увидела огромную гостиную, которая была заставлена различными скульптурами.

Сняв верхнюю одежду и обувь, девушка как заворожённая прошла вслед за Дейдарой, осматривая все скульптуры. Её костыли издавали противный звук при столкновении с паркетом, из-за чего на них слишком пристально смотрел парень. Комната, в которую они вошли, не была гостиной, ведь в ней даже не было никакой мебели, кроме испачканного стула у окна. Кругом стояли различные скульптуры и пустые вёдра с глиной и цементом.

Войдя в некий пустой круг, Акимочи встала перед статуей девушки, которая стояла на коленях. Её лицо было искажено в муках, а руки цеплялись за собственную одежду, будто пытаясь её разорвать. Эта скульптура была словно живой, передавала весь спектр эмоций, из-за чего у Акиры по спине прошли мурашки.

Девушка перешла к другой фигуре, на сей раз мужчине в полуобнажённом виде. Он стоял в одних шортах, демонстрируя свои мускулы. Акира смотрела на его бицепсы, которые были столь реалистично прорисованы, что девушке казалось, что под слоем глины находился живой человек.

Все творения были весьма реалистичны, и Акимочи не успела восхищаться талантом Дейдары. Она переходила к последним скульптурам, но у тех будто чего-то не доставало. У одной было пустое лицо, без глаз, носа и губ, а следующая была разбитой и лежала кусками на полу.

— Это всё ужасно, не смотри на них, — попросил Дейдара, прикрыв лицо руками. — В последнее время всё выходит просто ужасным.