Выбрать главу

Конан. Семнадцатая лавка с венками.»

Дочитав сообщение, Акира почувствовала, как всё у неё внутри стало подниматься наверх. Чувства захлестнули её, и она поняла, что это то, что ей нужно было в этот момент. Она просто обязана была помочь Конан в этом деле, чтобы выручка ушла в детский дом. Ведь это такое благое дело в канун Рождества.

Эмоции всё ещё переполняли её, когда Акира спрятала телефон в карман и направилась в ванную комнату, чтобы хотя бы расчесать волосы. Как-то приведя себя в порядок, девушка направилась на первый этаж. Мадара сидел на диване перед своим компьютером, что-то быстро на нём печатая. В его руке находился телефон. Было понятно, что он занялся работой, хотя они договаривались, что они будут отдыхать. Но Акира не стала ему что-либо говорить, направившись на кухню, где повстречала Сакуру.

Харуно сидела за барной стойкой, уплетая хлопья с молоком. Заметив подругу, девушка похлопала на стул рядом с собой и протянула ей пачку молока, как бы предлагая ей тоже позавтракать хлопьями. Акира с лёгкой улыбкой села рядом, чувствуя, как предвкушение её переполняет.

— Что случилось такого наверху, что у тебя кардинально поменялось настроение?

— Мне пришло новое письмо, — ответила Акира.

— Для личного Санты?

— Ага.

— И что там? — заинтересованно спросила подруга.

— Надо сделать венки, а вырученные с продажи деньги пойдут в детский приют.

Сакура удивлённо вытянула губы, и в этот момент с гостиной послышался слегка повышенный голос Мадары. Он ругался на человека, который был на другом конце провода. Девушки переглянулись, пожали плечами и продолжили трапезничать. Акира насыпала себе хлопья и залила их молоком.

— Звучит круто, — ответила Сакура, а затем, когда вновь послышалась ругань, тише добавила. — Кто-то сегодня не в духе.

— Похоже, — хмыкнула Акира, беря в руки ложку.

— Из-за чего?

— Я ночью ушла из дома.

Сакура подавилась молоком, начав кашлять. Акимочи пришлось начать бить подругу по спине, чтобы та откашлялась и вновь нормально задышала. Когда Харуно отдышалась, а с гостиной перестали доноситься какие-то звуки, девушки продолжили разговор.

— Зачем ты уходила?

— Я искала кулон, — ответила Акира, пожав плечами. — Кстати говоря, я его нашла.

— Это какое-то безумство, — произнесла Сакура, покачав головой.

— Ты даже не представляешь какое, — ответила Акимочи, вспомнив все приключения. — Но Мадара понял, что меня не было, и устроил истерику. Я впервые в жизни видела, чтобы он ругался на меня.

— Неприятно?

— Очень, — кивнула девушка.

— Вы теперь в ссоре?

— Да Бог его знает, — фыркнула Акимочи, а затем начала жевать хлопья. — Поживём — увидим. Думаю, ему надо время остыть. Как раз я схожу на главную площадь помочь с венками, и к этому времени он успокоиться. Главное только, чтобы Мико снова не припёрлась сюда.

— О, эта женщина опасна, — согласно кивнула Сакура.

Акира поджала губу, мысленно с ней соглашаясь. Они продолжили поедать свой завтрак, а буквально через минуту на кухню вошёл сонный Саске. Он почёсывал затылок, когда заметил девушек. Приветственно махнув им рукой, он присел за стол напротив них, положив голову на сложенные руки.

— Почему вы так рано все встаёте? — спросил Учиха, прикрывая глаза.

— Уже одиннадцать утра, — удивилась Акира. — Это довольно поздно.

— Рано, — фыркнул тот. — Тем более в отпуск. Тем более после того, как весь вечер копал снег чёртовыми граблями. У меня всю спину ломит. Больше я не буду подписываться на такую помощь.

— То есть сегодня мне на тебя не рассчитывать? — прищурив глаза, спросила Акира.

— Ты что, опять нашла себе какое-то дело? — удивился Саске, подняв голову.

— Да. Делать венки.

— Нет, это без меня, — фыркнул Саске. — Мы сегодня пойдём в Спа, да, Сакура?

Сакура счастливо улыбнулась, а затем обернулась к подруге, как бы говоря, чтобы та на неё тоже не рассчитывала. Акира усмехнулась и кивнула головой, продолжая поедать свой завтрак. В этот момент на кухню вошёл Мадара, держа в руках телефон. Он пристально осмотрел каждого за столом, пока не остановился на Акире.

— Какое дело? — переспросил Учиха. — Ты опять куда-то уходишь?

— Помогать делать венки, — ответила Акира, встречая его взгляд. — К ярмарке. Это на главной площади.

Мадара сощурил глаза, размышляя над её словами, но затем выдохнул и кивнул головой, как бы разрешая. Затем он вновь уткнулся в телефон, забрал со стола бутылку воды и направился обратно в гостиную. Через пару секунд вновь послышался звонок и приглушённый голос мужчины.

— Деловой, — буркнул Саске. — На мою долю есть хлопья?

Сакура молча протянула ему пачку с хлопьями, а Акира закатила глаза на поведение Мадары. Они с подругой переглянулись, а затем продолжали тихо переговариваться за столом. Когда с завтраком было покончено, все трое последовали на выход. Мадара даже не поднял головы, когда ребята прошли мимо и начали одеваться. Он никак не отреагировал и после того, как они вышли из дома и захлопнули дверь.

Молодые люди направились пешком в город, до которого было рукой подать. Погода была прекрасной, светило солнце, не было никакого снегопада, только сильный холодный ветер всё портил. Акира накинула на голову капюшон, из-за чего плохо слышала Сакуру, которая рассказывала о каком-то сне, который так её взбудоражил. Акимочи слышала её через слово, но не забывала кивать и удивляться. Саске же и вовсе не слушал свою девушку, пребывая в своих мыслях.

Вместе они дошли до города, но затем их пути разошлись. Молодая пара направилась вправо в огромный СПА-центр, который находился так же на окраине, а Акира пошла в центр городка на главную площадь.

Засунув руки в карманы, она ковыляла вдоль улиц, рассматривая украшенные дома. Этот город действительно был красив, хоть и не такой большой. Впереди было ещё парочку дней, и Акира хотела посетить множество развлечений, но теперь уже сомневалась в том, что у неё на всё хватит времени. Она хотела успеть помочь как можно большему количеству людей, поэтому не была уверена, что успеет с Мадарой посетить тот же СПА-центр. Но, судя по тому, как мужчина засел за работу в свой отпуск, он, видимо, мог и вовсе не заметить отсутствия девушки.

Размышляя об этом, Акира вновь фыркнула и пнула снег ногой. Эта поездка, возможно, и начала сближать Сакуру с Саске, но у них самих с Мадарой назрела какая-то дыра. Акимочи понимала, что надо было переступить через свою гордость и сделать шаг навстречу. Где-то в глубине души она знала, что ей надо было пойти и сорвать своё объявление о Санте и провести время с Учиха, но что-то её останавливало. Она любила Рождество. Она любила помогать людям и видеть, как те расцветают от счастья. Она ждала этой возможности весь год и не могла так просто отказаться от этого.

— Я помогу парочке людей, а уже потом уделю время Мадаре, — пообещала себе Акира.

Она кивнула самой себе, продолжая блуждать по улицам города. В скором времени она всё же добралась до главной площади, и уже затем начала блуждать между деревянными лавками, пытаясь отыскать нужный номер. Почему-то лавки стояли в порядке паутины, и когда Акира доходила до конца, ей приходилось переходить на другую улочку, так как номера прерывались и начинались другие.

Потребовалось около десяти минут, чтобы отыскать нужную лавку. Добравшись до неё, Акира облегчённо вздохнула, но затем нахмурилась, заметив, что это была одна из немногих лавок, которая была закрыта. Ярмарка должна была начаться завтра, и многие лавки ещё не были открыты, но эта выглядела хуже всех. Пока на соседних лавках развешивали мишуру и гирлянды с игрушками, на этой не было ничего. Двери и окна были закрыты, и Акимочи подошла и постучалась, пытаясь отыскать девушку, которая ей писала. Рядом никого не было, и когда ответа не последовало, Акира принялась стучать ещё сильнее.