Надо бы перечитать собственную биографию авторства Эндрю Кайта. Джек мало что из нее помнил.
Два утренних воскресных часа Джек потратил на беседу с парфюмером. Тот знал толк в запахах и в производимых ими впечатлениях. Джек заказал три аромата и поехал к Баки.
— Ни о чем не хочешь поговорить? — спросил тот с порога.
— Пока нет, — Джек покачал головой.
Баки кивнул, соглашаясь. Это его качество — готовность не лезть в душу без приглашения — Джек ценил, наверное, больше всех остальных.
— Ноябрь, — сообщил Баки, подготавливая мясо для барбекю.
— Я в курсе, — Джек улыбнулся.
— Охота на оленей.
— Прости, не в этом году. Когда поедешь?
— Сразу после Дня благодарения. И Брок со мной.
— Будет выгонять рогатых на тебя?
— Вроде того.
— Я хочу устроить вечеринку в честь новоселья в следующее воскресенье, — сказал Джек. — Придете?
— Что хочешь в подарок? — поинтересовался Баки.
— Троя. И все, что ему полагается.
— Именно Троя? — уточнил Баки.
Джек погладил запрыгнувшего к нему на колени кота.
— Именно Троя, — уверенно сказал он. — Не кота из приюта, не котенка из питомника, а вот эту вот шерстяную сволочь.
— Ну хорошо… — Баки размазал по кускам мяса оливковое масло. — Я передам Стиву и Броку.
— Где они?
— Стив на дежурстве, Брок скоро будет. Джек, ты точно в порядке?
Баки сел за стол напротив Джека и внимательно посмотрел на него.
— Да. Я в порядке. Я просто… Баки, у тебя была ситуация, когда ты всерьез встречался с кем-то намного беднее тебя?
— Конечно. Со Стивом до войны. Он еле зарабатывал на аренду и еду, а мне неплохо платили, но Стив всегда требовал делить все расходы пополам. Я из кожи лез, пытаясь заставить его принять помощь.
Джек кивнул, понимая, что опыт Баки ему не поможет. Не тот уровень отношений, не такая большая имущественная разница.
— Кто он? — мягко спросил Баки.
— Школьный учитель, — вздохнул Джек. — Не знаю, что у нас выйдет. Пока всего-то одно свидание.
— Но настроен ты серьезно.
Джек кивнул.
— Мне кажется, он тоже. Просто… Понимаешь, мы с Джозефом никуда не ходили вместе. Только встречались — у меня была левая квартира, и еще клубы… Джозефа не напрягало, что я принц и что я богаче, его больше напрягало то, что я скрываю свою ориентацию. А Крис…
— Ты не знаешь, куда его сводить, чтобы место было не слишком убогим для тебя и не слишком дорогим для него, — понимающе кивнул Баки. — Не представляешь, какие развлечения выбрать. Боишься разочароваться и выяснить, что он с тобой только из-за денег.
— Да. Ты прав.
— Ты себя недооцениваешь, Джек. Ты стильный привлекательный парень, и я не думаю, что твой школьный учитель этого не понимает. Где ты прокололся?
— Машина, и еще мы были вчера в «Орландине». Крис фанат греновой арфы, и я…
— Еще и тут подвох, — Баки вздохнул. — Джек, я знаю, что ты предпочитаешь сам рулить ситуацией, но я бы тебе посоветовал передать инициативу Крису. Ты всего полгода в США, а он американец — американец же?
— Фамилия не американская. Раду.
— Румынская, — уверенно сказал Баки. — Кто его знает, в каком поколении. Пусть Крис выбирает места, показывает тебе город. Узнаете друг друга больше — тогда будешь предлагать свои варианты. Заодно выяснишь, что именно он себе может позволить. Не хочешь — не веди его к себе, встречайтесь на его территории.
— Да мы вообще… — Джек почувствовал, как теплеют щеки. — Мы решили не спешить.
— Тем лучше. Если он уцепится за тебя из-за твоих денег, ты выяснишь это раньше, чем он пролезет тебе под кожу. Если ты ему действительно нравишься, ты успеешь постепенно подготовить его к своему уровню жизни. Джек, вы не собираетесь жениться прямо завтра, вам не надо подписывать брачный контракт и делить доходы. Вы просто начали встречаться.
Джек улыбнулся.
— А вы втроем подписывали брачный контракт?
— Да. Брок настоял. Мы со Стивом об этом просто не подумали бы. Брок вообще очень приземленный и практичный человек.
— Это я уже заметил.
— Хорош нудить, меланхолики, — донеслось от двери. — Барнс, тащи свою жопу сюда, помоги с пакетами, пока твои коты все мясо не растащили.
— Брок, у нас и так полная морозилка, — Баки взял у Брока бумажный пакет с влажным пятном мясного сока на боку.
— А вот Джек заберет, — заявил Брок. — Заберешь?
— Заберу, но ты дашь мне чек, — потребовал Джек.
— Экономист, бля, — одобрительно ухмыльнулся Брок.
Они распихали мясо в морозилку, оставив на нижней полке холодильника пакет с долей Джека, и Брок заявил:
— Барнс-младший, у тебя спина ни к черту в последнее время.
— Знаю, — вздохнул Джек. — Не знаю, что с этим делать.
Брок скинул ему визитку на телефон.
— Походишь к массажисту. Скажешь, от меня. Слушаться его будешь, как… — Брок кинул быстрый взгляд на Баки. — Будешь, в общем. Он толковый мужик.
— Понял, — кивнул Джек. — Ну что, потащили все это во двор? Я голодный.
Крис позвонил, когда Брок и Баки спорили, какой фильм посмотреть. Брок требовал боевик — он обожал разносить в пух и прах тактику, стратегию и боевую хореографию в кино. Баки настаивал на комедии. Они почти сошлись на «Дедпуле» — прошлогоднем римейке классического фильма, когда у Джека зазвонил телефон.
Джек извинился и поднялся в свою комнату — бывшую свою.
— Привет! — сказал он еще на лестнице. — Прости, что сразу не ответил. Брат и его муж наслаждаются выбором вечернего фильма, не хотел им мешать.
— Привет, — радостно отозвался Крис. — На чем сошлись?
— Пока ни на чем, — Джек упал на застеленную кровать и включил видео. — Рад тебя видеть и слышать.
— Взаимно, — улыбнулся Крис. — Я так закопался в своих учебных планах… Скоро Рождество, а это всегда адов ад. Рождественские выступления и так далее.
— Поедешь к родственникам на рождественские каникулы? — спросил Джек.
— Нет, — Крис как-то сразу погрустнел. — Я никуда не езжу на Рождество. Самый нелюбимый праздник в году.
— У меня это будет первое Рождество, когда не придется отстаивать всю рождественскую мессу, — признался Джек.
— Ты католик?
— Отчим был верующий и требовал, чтобы вся семья ходила в церковь на все воскресные мессы и по всем большим праздникам.
— Тебе не нравилось?
— Не особо.
— Я хожу в церковь на Рождество. Нравится, как поют у Святого Франциска.
— А на День благодарения? Черт, для меня это будет первый День благодарения в жизни!
— А что, в Европе его не празднуют? — удивился Крис.
— Это чисто американский праздник, — улыбнулся Джек. — Алан уже напугал меня печеной индейкой размером с динозавра.
— А мы с коллегами посидим в каком-нибудь ресторане, — сказал Крис. — Мы так каждый год собираемся.
— Алан зазывал меня на охоту, но мне что-то не хочется, — сообщил Джек. — Лес в ноябре та еще гадость.
— А я думал, ты не любишь убивать оленей.
— Я ем мясо, почему бы мне самому его не добыть? Но точно не в этот сезон. Давай куда-нибудь выберемся в следующую субботу?
— Давай лучше в пятницу, у меня как раз короткий день.
— В пятницу я работаю до пяти.
— Хорошо, тогда предлагай место.
— Нет, — Джек покачал головой. — Теперь выбираешь ты.
— Ладно, — Крис задумался. — Так сразу в голову ничего не приходит, но я решу и позвоню тебе или напишу.
— До скольки у тебя обычно уроки? — спросил Джек. — Когда тебе можно звонить?
— До четырех, но по вторникам и четвергам у меня дополнительные занятия с хором, так что я освобождаюсь в шесть. Джек, а ты давно сюда переехал?