Выбрать главу

Джек устроился в кресле с бокалом вина и котом на коленях, слушал музыку. К нему подошел Стив и сел рядом на полу. Он не пил: на него не действовал алкоголь, но именно Стиву предстояло вести машину обратно. Джек повернулся к нему. Стив был самым молодым в семье Рамлоу-Барнсов-Роджерсов, но выглядел старше всех.

— Тебя не меняла леди Наари? — спросил Джек.

— Я вообще ее никогда не видел, — ответил Стив. — Знаешь, а мне немного жаль, что ты решил жить отдельно.

— Тебе спокойнее, когда вся семья под твоим крылом? — хмыкнул Джек. — Извини, я слишком стар, чтобы жить с папой.

— Я понимаю, — вздохнул Стив. — Приезжай почаще. Я обожаю, когда вы с Баки зачитываете друг другу куски из книг и хохочете над ними.

Джек кивнул. Он и сам очень полюбил эти моменты.

— Я встречу с вами Рождество, — пообещал он.

— И приезжай завтра, — кивнул Стив. — Баки говорил, что нашел что-то интересное, что хочет прочитать с тобой по ролям. Почему ты никогда не называешь его отцом?

Джек ответил не сразу. Он называл Баки папой, но мысленно. Сказать это вслух у него пока не поворачивался язык.

— Мы много где бываем вместе, — объяснил он наконец. — По нашей легенде, мы братья. Если я начну называть его отцом дома, могу проговориться при чужих. Это будет слишком странно. Мы же выглядим почти на один возраст.

Стив кивнул, принимая ответ, и ушел на кухню, чтобы взять себе еще еды.

Джек остался сидеть в кресле, наблюдая. Семья, и странная: никто никого не избегал, все были явно рады встретиться вот так вместе. В начале вечера Джек немного опасался за Брока: ему казалось, что хэндлера Зимнего Солдата приняли только как приложение к Баки и скорее терпят, чем любят. Он ошибся: о чем поговорить с Броком, нашлось у каждого. Джек не особенно прислушивался к разговорам, он больше наблюдал за языком тел. Самым замкнутым и необщительным оказался Денис, самым болтливым — Оуэн. Самые интересные истории рассказывала Тая, хотя Стиву эти истории не слишком нравились.

У всех были какие-то общие дела и интересы, даже у Альки и Брока, что Джека удивило. Ближе к концу вечеринки на подлокотник джекова кресла присела Туу-Тикки и попросила:

— Позволь мне на тебя взглянуть.

Джек повернулся к ней. Туу-Тикки вгляделась в его глаза и вздохнула:

— Ты начал меняться.

— Только не говори, что к новому году у меня будут глаза и уши как у тебя! — взмолился Джек.

— Пока только цвет, — успокоила его Туу-Тикки. — Меньше серого, больше ярко-голубого. А на такую радужку и уши надо лет сорок, не меньше.

— Не хочу, — пробормотал Джек.

— Прости, но с этим ничего не поделаешь, — вздохнула она. — Не беспокойся. У тебя еще достаточно времени.

— Ты не понимаешь, — Джек взмахнул рукой, чуть не выплеснув на пол вино. — Я терпеть не могу магию! Вся эта иррациональность — она… она оскорбительна!

— Ты прямо как Ринсвинд, — улыбнулась Туу-Тикки. — Магия не иррациональна, Джек. У нее есть свои причинно-следственные связи и свои законы.

— Не хочу об этом думать, — буркнул Джек. — Не сегодня точно.

Туу-Тикки потрепала его по волосам и ушла в другой конец комнаты, чтобы о чем-то поговорить с Элиасом.

Ближе к десяти начали расходиться. Баки помог Джеку рассортировать мелкий мусор и загрузил посудомоечную машину. Стив собрал большие коробки, чтобы отнести их в контейнер за домом. Брок предупредил:

— Ты в курсе, что этот охуенный сервиз нельзя мыть в машинке?

— Не знал, что в курсе ты, — ответил Джек.

Он был достаточно пьян и даже не трогал полупрозрачные чашечки. Подождут до завтра.

— Я полгода прожил в ситтине, там три таких, — ответил Брок. — Насмотрелся. Не пускай кота на кухню, посшибает все к хуям. Хотя нет, ты пьян как жопа. Я уберу.

И Брок принялся ставить посуду в шкафчик.

Джек прислушался к себе. До состояния «пьян как жопа» ему было еще далеко, но за вечер он выпил полторы бутылки вина и пару бокалов горько-пряной травяной настойки и трезвым точно не был. Брок тоже много пил, но координацию движений это не влияло.

— Вы на одной машине? — спросил Джек.

— На двух. Всю ту хуету, которую мы приперли, не запихнуть в одну машину.

— Но Баки выпил две бутылки вина.

— Ну и что? Он суперсолдат, ему тот алкоголь как слону дробина.

— А запах?

— А то копы нюхают. Завтра с утра в зал, если протрезвеешь, а потом к нам. В такую погоду у тебя кукушечка поедет сидеть здесь одному, — приказал Брок.

Джек подошел к окну.

— А что, шторм надолго?

— До понедельника точно, — ответил Баки, подойдя к Джеку.

Джек привалился к нему, Баки обнял его за плечи.

— Хорошая получилась вечеринка, — сказал Баки.

— Спасибо, что помог с уборкой.

Стоять с Баки в обнимку было спокойно и тепло.

— Давай завтра прошвырнемся по магазинам, — предложил Барнс. — Хочу обновить зимнюю одежду.

— Давай, — согласился Джек. — Зал, потом магазины, а потом к вам. Что ты там придумал для чтения по ролям?

— Нашел забавную книгу, «Добрые предзнаменования».

— Это же Пратчетт! Ты не читал?

— А не Гейман?

— В соавторстве.

— Значит, я пропустил. Тем лучше. Кого возьмешь — авторский голос, демона или ангела?

— Антихриста, — хмыкнул Джек. — Завтра решим.

Когда квартира опустела, Джек обошел ее. Вытряхнул пепельницу, сунул в контейнер для перерабатываемого пластика коробки из-под еды, покормил Троя. Был одиннадцатый час. Наверное, поздно, чтобы звонить Крису?

Джек отправил ему смску и зажег несколько свечей. Когда он выбирал, куда поставить самую высокую и толстую, Крис ответил. Джек улыбнулся. Крис еще не спал. Смогут поговорить.

========== 7. ==========

— Аарон так тебя уговаривал… — начал Крис, когда они встали в очередь за билетами в кино. — Ты его серьезно зацепил.

— Не надо, — чуть поморщился Джек. — Ну какая из меня модель? Демонстрировать одежду надо специально учиться. Я не учился.

— Но у тебя такая выправка, — заметил Крис.

— Офицерская у меня выправка, — признался Джек. — Я закончил Парижскую военную академию.

— Вау! — Крис восхитился. — Но что-то же Аарон в тебе нашел.

— Не знаю, что. Будь еще одежда поинтереснее, я бы подумал, а так… Аарон, конечно, страшно гордится коллекцией, но я бы не стал такое носить.

— Да, стиль не твой, — согласился Крис. — Но юбки — это интересно.

— Только под них ноги придется брить, — буркнул Джек и попросил у кассира: — Два билета, восьмой ряд, шестнадцатое и семнадцатое места.

— Эй, я сам хотел заплатить! — возмутился Крис.

— В следующий раз, — пообещал Джек, забирая билеты.

До начала фильма оставалось минут десять, и они прошлись по холлу, рассматривая постеры к новым фильмам.

— Не думаю, что тебе придется брить ноги, — заметил Крис. — Фишка коллекции в брутальности.

Джек подумал, что Аарон — модельер, друг Криса по настолкам, — просто не видел по-настоящему брутальных мужчин. Тот же Брок, например. Хотя куда Брок пошлет Аарона с таким предложением, Джек примерно представлял. Ну или Баки.

— Я подумаю, — решил Джек. — Может, направлю Аарона к брату. Вот тот — брутален, да. Шире меня в плечах в полтора раза, выше на два дюйма, пластичный, как кот, и потрясающе улыбается.

— Не видел твоего брата, но ты невероятный, — заверил Крис.

Сюжет фильма был довольно простой — любовная история, очередная фантазия на тему «Лолиты». Для Джека оказалось полной неожиданностью, что оба главных героя были мужчинами. Молодой, чуть за тридцать, школьный учитель физики, и его ученик, темпераментный подросток. Впрочем, Джек считал, что все подростки темпераментны по определению.

Фильм оказался интересным, хотя и странным. Его выбирал Крис, и Джек подумал, что проблема взаимодействия учителя и ученика ему по-настоящему близка. Подростки влюбчивы, а Крис красив и молод. Наверняка у него было что-то подобное.