Теперь-то какая разница?! Ничего нельзя изменить. И если бы не случилось то, что случилось, я ведь про Поттера и не вспомнил бы. Просто жил бы дальше, просто жил бы. Просто жил.
А теперь нужно просто делать свою работу.
Можно вообще выкинуть Поттера из головы, забыть о его существовании, в самом деле плюнуть. Невелика у него проблема, через годик-другой и воспоминаний не останется. Отец Рождества, короткий приступ умопомешательства, с кем не бывает, особенно если учесть, какая собачья была жизнь. Останутся редкие сны о мальчике, запертом в чулане, потом и эти сны канут камнем на самое дно; только Альбуссеверус иногда вызовет смутную тень, отголосок ощущения, отголосок отголоска. И ничего больше.
Я еще успею вернуться в контору и взять несколько заказов. Я еще успею.
Сидеть под снегом так холодно и так уютно, так уютно, что почти тепло. Тихо тут, в этом неизвестно-где, только редкая птица вспорхнет едва слышно, сбросив с закачавшейся ветки маленький сугроб — и опять тишина.
Если б я мог поверить в то, что увижу ее. Там. Хотя бы увижу. Просто увижу. Я знаю, что не ждет и не вспоминает никогда, но… Просто увидеть. Это много. Очень много.
Снег все шел и шел, и, кажется, я начал засыпать.
***
Несмотря на глухую ночь, улица была буквально запружена народом, и я продирался сквозь гомонящую толпу с огромным трудом, проклиная рождество.
Какой идиот додумался купить здание под лечебницу в самом центре Лондона? Здесь в любой день вавилонское столпотворение, а в праздники просто не пропихнуться. Если б я торопился к умирающему — умирающий успел бы благополучно отбросить копыта минимум раз десять. И ведь не аппарируешь без риска кого-то пришибить.
Прошло минут сорок, прежде чем я преодолел четыре квартала и наконец, оказался перед стеклянной витриной с замызганной табличкой «Закрыто на ремонт». Какие-то шутники нахлобучили на лысую голову манекена ненавистный колпак Санты. Женская фигура в красной шапочке, тускло подсвеченная парой электрических лампочек в витрине, смотрелась вызывающе — с учетом того, что из одежды на ней имелся только куцый зеленый нейлоновый фартук. Я приблизил лицо к стеклу, которое тут же запотело, и сказал:
— К Гарри Поттеру.
Если у меня и были опасения, что попасть к такому знаменитому пациенту окажется совсем не просто, то эти опасения не оправдались. Без всяких препятствий я шагнул через стекло в больничный холл, где бессмысленно слонялись несколько не то посетителей, не то пациентов, а круглолицая дамочка в лимонном халате дремала за справочным столом.
— Мне к Гарри Поттеру, — повторил я и снова напрягся. Сейчас скажет: «Вход к Гарри Поттеру только по спецпропускам, подписанным Министром магии».
Дежурная окинула меня равнодушным взглядом и сонно пробормотала:
— Пятый этаж. Пятьдесят седьмая палата.
Однако. А если я собираюсь совершить террористический акт? А если я собираюсь…
Может быть, Поттер просто предупредил, что к нему, возможно, заглянет Санта? И чтоб этого самого Санту пропустили? Значит, он ждал? То есть, он предполагал, что я могу придти? Но я ведь и сам не был уверен, что…
Не был уверен — и, тем не менее, я здесь.
Пятый этаж, пострадавшие от заклятий, а вовсе не умалишенные. То есть, и умалишенные тоже, но не те, которые пострадали от воспаления совести.
А может быть…
Уже у самой двери палаты № 57 мне малодушно захотелось сбежать. Чтобы не поддаться слабости, я решительно дернул за ручку и вошел.
Поттер сидел в кровати, по пояс укрытый одеялом, и читал какую-то книгу. Никаких других больных рядом не наблюдалась, очевидно, для важных персон предоставляются камеры-одиночки. При тусклом освещении сложно было разобрать, насколько серьезен его недуг — то есть, я толком не видел, бледен он или нет.
Мое появление не вызвало никакого фурора. Поттер аккуратно отложил книжку и улыбнулся. Я застыл столбом посредине комнаты и не знал, что делать дальше.
— Добрый вечер… или уже ночь? Я рад, что вы пришли. Я вас ждал.
Значит, я прав. Ждал. Он меня ждал.
— Прочитал в газете, мистер Поттер, и решил навестить… по старой памяти. Три Рождества подряд — почти традиция.
— Теперь уже четыре Рождества.
— Теперь четыре. Что с вами случилось? Почему вы здесь?
— Служебные издержки. Вчера проводили задержание одного… субъекта. Какое-то странное заклятие, я раньше с таким не сталкивался. По-моему, ничего страшного, просто ног не чувствую. Но мне лучше. Когда я сюда попал — я был полностью парализован. Еще сегодня утром. А теперь только ноги. Мой колдомедик сказал…
Не дослушав, я приблизился к кровати, откинул одеяло и вытащил из кармана палочку.
— Лежите спокойно.
Конечно, Priori Incantatem годился исключительно для допросов волшебной палочки, но мое интересное положение каким-то образом расширило границы магии — и по сути я мог допросить кого угодно и что угодно. В данном случае, ноги Поттера, сохранившие след примененного заклятия. Я приложил палочку к левой тощей конечности, облаченной в выцветшую пижамную штанину, и мысленно произнес нужную формулу. Ответ прозвучал тоже мысленно — и ответ довольно утешительный.
— Темная магия, заклятие не из приятных, но довольно известное. Ваша парализация может затянуться на пару недель, а потом действительно пройдет. Если не хотите валяться в постели так долго, дайте мне лист бумаги и перо, я напишу рецепт. Можно нейтрализовать зельем. Если следовать рецепту с абсолютной точностью, поднимитесь дня через три.
Не задавая ни единого вопроса, Поттер потянулся к тумбочке.
— Пишите рецепт.
Я взял из его рук блокнот и огрызок графитного карандаша, быстро написал. Значит, с его головой все в порядке. И он здесь вовсе не потому, что …
К изрядному облегчению примешивалось еще какое-то чувство, которое я никоим образом не желал идентифицировать. Почему Поттер опять не лезет с расспросами, кто я такой? Особенно на фоне того, какие именно знания я ему только что продемонстрировал?
Поттер взял рецепт и поднес его к самому носу, словно изучал в условиях плохого освещения каждую букву. Что он там пытается вычитать? Все равно ведь ни черта не смыслит в зельях!
— Почерк знакомый, — констатировал он спокойно. — Надо же. Даже почерк совпадает.
— Это вы о чем?
Я моментально напрягся, поняв, что на сей раз уже я чего-то не понимаю.
— У вас даже почерк такой же, как у него, — задумчиво повторил Поттер. — И за книгу вам спасибо. За учебник по зельям. Я думал, учебник сгорел.
— У меня почерк, как у кого?
— Как у профессора Снейпа. Наверное, было бы лучше, если б вы мне всё с самого начала объяснили. Но, возможно, у вас так не принято.
Час от часу не легче. Кажется, у Поттера очередная новая версия происходящего — и эта версия полностью его устраивает. Может, она и меня устроит. Но для этого нужно, чтоб он свою версию озвучил!
— Да, у нас так не принято, — подтвердил я буквально наугад. — Вы должны были сами во всем разобраться.
— Кто ж в здравом уме будет верить в существование Отца Рождества? А оказывается, он существует. Вы существуете…
Я едва слюной не подавился. Отличная версия, просто сногсшибательная! Ну да. Я и сам ему раз сто повторил, что я — Отец Рождества. Черт побери, это ведь чистая правда.
— Я только одного не понял, а почему именно этот ваш Снейп, мистер Поттер? Почему именно он?
— Это что, любопытство? Вам непременно нужно знать? Вы — Отец Рождества, вы исполняете любые желания. Вы исполнили несколько моих желаний — и я вам благодарен. Меня тоже мучает любопытство… к чисто техническим деталям. Вот, например, учебник зелий — это тот же самый или сотворенный заново? Копия того, что сгорел?
— Тот же самый, — ответил я честно. — Он не сгорел. Снейп забрал его из того места, где вы его спрятали. А я забрал из дома Снейпа на Спиннерс-Энд.
Поттер кивнул и отвернулся.
— Вы не приходите больше, — сказал он тихо. — Мне тяжело. Вот вы сейчас вели себя совсем как он, хотя и не выглядели, как он. Теперь, когда я обо всем знаю — не надо приходить.