— Как?
— Мысли нестандартно, — сказала она. — Гаррик может занять более постоянно место где-то, где будут нуждаться в твоей профессии. Богиня знает, что целителей всегда приветствуют, среди дипломатических групп за пределами Вилдлендс. — она пожала плечами, лицо ее было задумчивым, от обдумывания такой возможности. — Или он мог остаться в Вилдлендс и тренировать новую группу, полгода, а вторую половину ты могла бы путешествовать вместе с ним. Пока вы вместе, все будет хорошо, — с улыбкой Вирджиния расправила плечи и повернулась, чтобы направиться обратно к двери. — Теперь я должна идти.
— Подождите, — Молли поспешила за ней. — Куда Вы пойдете?
— Напомнить моему глупому сыну, что близится время церемонии зажжения свечей.
— Но…
Молли медленно покачала головой, когда Вирджиния быстро вышла из квартиры, закрыв за собой дверь.
Было чувство, что по ней только что пролетело мини-торнадо.
Или манипулировал очень хороший переговорщик, — зашептал внутренний голос.
Прикусив нижнюю губу зубами, она подошла к камину и коснулась маленького украшения звезды, рядом с фото ее родителей. Это было последним подарком, который она от них получила. Ее мама сказала ей, что выбрала это, для того, чтобы желания Молли в рождество сбывались.
Молли закрыла глаза и загадала рождественское желание, которое пришло из самых глубин ее души.
7 Глава
— Ты дурак, Лорио.
Это заявление, заставило Гаррика повернуть голову. Он нахмурился. Рафаэль прокладывал себе дорогу по лунному свету, ведущему к кромке воды.
Гаррик фыркнул и повернулся к устью реки и всем лодочкам, лениво движущихся вниз по течению.
— Скажи мне то, чего я не знаю, брат.
— Ладно, — подойдя, Рафаэль стал рядом с ним. — Ты боишься.
С недо-рычанием, Гаррик повернулся и любопытно воззрился на своего наставника.
— Откуда, черт возьми, ты знаешь о моей борьбе с Молли?
— Я и не знал, — сказал Рафаэль с усмешкой. — Но если ты здесь, смотришь в никуда…
— Я не смотрю в никуда, — исправил Гаррик, указывая на лодки на воде и на еловые деревья по обе стороны протоки.
— Действительно, — поправился Рафаэль. — Это, на самом деле, даже хуже. Смотреть на всех Пантер, направляющихся вниз по теченью в их лодках, прижавшихся близко друг к другу, в духе праздника, в их глазах и улыбках ожидание момента, когда они смогут зажечь свечи на семейном древе. Да. Пялиться на них, вместо того, чтобы быть с Молли, взять ее на руки и показать ей, насколько чертовски сильно ты хочешь ее пометить…
— Достаточно, Рафаэль, — Гаррик почти зарычал. Он не хотел больше образов его и Молли, в весьма эротичном контексте, проносящихся сквозь его мысли.
Но они все равно пришли.
Иисус, он все еще чувствовал ее вкус.
— Правда, это слишком больно слышать? — спросил Рафаэль.
— Это не моя, правда, — проворчал он.
— Чушь собачья. Я давно знаю тебя, брат. И с тех пор, как Молли пришла к вам, ты сделал приоритетом, держаться от нее на расстоянии и знать все, что она делает и с кем встречается, когда тебя нет рядом. — Его брови поднялись вверх. — Если это не желание, нужда, любовь, даже не знаю что это.
Внутренности Гаррика свело. Он ненавидел слова своего наставника, но презирал в них правду больше. Сначала, когда он нанял Молли, все было так просто. Он приходил домой на день или два, а потом снова уходил. Не было проблем. Но когда они начали узнавать друг друга лучше, и их письма приняли кокетливый стиль, все поменялось. Всякий раз, когда он был дома, когда был рядом с ней, в одной комнате, он не мог оторвать от нее глаз.
Он хотел прикоснуться к ней.
Поцеловать ее.
Заявить на нее права.
Именно тогда, он решил, что лучше держаться подальше. Он знал, что ему нечего предложить. И боже, что она сделала.
— Ты хочешь быть с ней Гаррик? — спросил Рафаэль, вторгаясь в его мысли.
— Больше чем чего либо, — сказал он без колебаний.
Мужчина выругался.
— Тогда почему ты держишься в стороне?
Гаррик повернулся к нему и поморщился.
— Как ты уже сказал, брат, я ужасный дурак.
Рафаэль понимающе кивнул.
— Рад, что ты смог признать это. И черт, добро пожаловать в клуб.
Гаррик приподнял бровь.
— Что ты знаешь об этом?
— Я уверен, что когда-нибудь, тоже столкнусь со своим страхом. Отдать себя женщине, держащей мое сердце в руках, — Рафаэль глубоко и задумчиво вдохнул. — Но возможно есть что-то похуже нашего страха.
Брови Гаррика сошлись на переносице.
— И что же это?