Выбрать главу

Рейфорд вопросительно смотрит на меня.

— Ты думаешь, я должен это принять?

Я здесь, чтобы бороться за него, но я также должна дать ему свою честную оценку.

— Думаю, если мы выложим наши карты на стол, мы все знаем, что этот спор может быть решён прямо здесь. Но это зависит от тебя. Я готова выступать в суде, если это то, чего ты хочешь.

Несколько мгновений он постукивает пальцами по столу.

— Ну, всё, чего я хотел, это шанс. Я говорил это всё это время. И это определенно звучит как один из них, — он поднимает глаза на Тая. — Я знаю, что меня не было рядом с тобой, и меня не было рядом с мамой, когда она умерла. Я знаю это. И я знаю, что ты злишься на меня за то, что я подал в суд. Но ты не захотел поговорить со мной, не дал мне шанса показать тебе, что я изменился. Я чист. Больше не замешан ни в каких незаконных сделках. Я слишком стар для этой хрени. Я буду усердно работать каждый день, если ты мне позволишь. Я покажу тебе, что я не шучу, — продолжает он, кивая. — И да, я соглашусь на эту сделку, если вы все не против.

— Тай, ты согласен с предложением Бонни? — спрашивает Харт с заметным скептицизмом в голосе.

— Если она так говорит, это замечательно, — подтверждает Тай, сжимает её руку. — Что ты об этом думаешь, Харт?

Харт на мгновение постукивает указательным пальцем по столу, затем поднимает на меня взгляд.

— Тогда ладно, — отвечает он, затем смотрит на Рейфорда. — Нам нужно, чтобы вы согласились перед судьей, что вы отказываетесь от своего иска и не будете снова подавать иск ни о каких деньгах от предыдущих продаж. Но, раз уж это сделано, я не понимаю, почему бы и нет. Если это то, чего хотят Тай и Бонни.

— Конечно, — соглашается Рей и смотрит Таю в глаза впервые с тех пор, как началось это дело. — Может быть, я всё ещё никудышный мудак, но я очень надеюсь, что это не так. Я хочу стать кем-то, кем мама гордилась бы.

— Это твой шанс, — Бонни протягивает руку и похлопывает его по руке. — И я верю в тебя.

Рейфорд смотрит вниз на свои руки.

— Спасибо

— Я собираюсь вернуться к себе в магазин, если вы не против, — говорит Карл, вставая.

— Конечно. Спасибо, что согласились прийти, — Харт открывает дверь в зал суда. — Позвольте мне минутку поговорить с адвокатом противоположной стороны, а затем мы обсудим это с судьей Хьюстоном.

Тай, Бонни, Карл и Рейфорд выходят гуськом, и когда дверь закрывается, а Харт поворачивается ко мне.

— Что, черт возьми, за чертовщину ты задумала?

Я пожимаю плечами, когда он подходит ко мне и хватает за бёдра, с легкостью поднимая меня на стол.

— Харт!

— Что?

Он сейчас так близко, его запах все еще витает во мне с прошлой ночи.

— Тебе не нравятся мои методы? — спрашивает он, улыбается и целует меня, его поцелуй требовательный и эротичный. Я толкаю его в грудь, но без особого энтузиазма. В конце концов, я хочу его прикосновений. Все больше и больше, и я не могу насытиться.

Когда он, наконец, отстраняется, то раздраженно выдыхает:

— Как, черт возьми, тебе это удалось?

Я беру его галстук и поправляю его.

— У меня было предчувствие. Я действовала в соответствии с этим.

— С каких это пор чопорная и правильная Элла Кинг поддаётся порывам?

Я наклоняюсь и оставляю еще один поцелуй на его губах.

— Лучше тебе привыкнуть к этому. Я разговаривала с Бентоном о создании дополнительного офиса здесь, в Брауэртоне. Похоже, у нас будет много совместных дел.

Когда его лицо озаряется улыбкой, у меня на душе светлеет. Боже, как этому мужчине удаётся делать меня такой счастливой?

— Серьезно?

Он хватает меня за задницу и притягивает к себе, моя юбка-карандаш задирается, когда мои ноги раздвигаются.

— Да.

— Я знаю, что не должен этого говорить, потому что еще слишком рано, а ты слишком осторожничаешь, — он целует кончик моего носа. — Но я люблю тебя, Элла. И я собираюсь достаточно скоро показать тебе, насколько сильно.

Я улыбаюсь, когда он целует мою шею.

— Я тоже тебя люблю.

Он замирает и возвращает свой пристальный взгляд к моему/снова пристально смотрит мне в глаза:

— Ты уверена?

— Я не могла выбросить тебя из головы в течение многих лет.

Он ухмыляется.

— Не принимай близко к сердцу.

Я упираюсь пятками в его икры.

Он протягивает руку между нами и расстегивает свой ремень.

— Харт!

Я бросаю взгляд на дверь.

— Отведи свои трусики в сторону. Я хочу скрепить эту сделку, — просит он, скользя одной рукой вверх по моему бедру. — Я знаю, что ты мокрая для меня…

— Какая сделка? — задаю вопрос я, не в силах отрицать жар, который разливается по моему телу от его непристойной команды.

— То, где мы любим друг друга, — отвечает он, высвобождает свой член, затем сам оттягивает мои трусики в сторону.

Когда он погружается в меня, то всё, что я могу сделать, это сдерживать громкие стоны.

— Держите это в секрете, мисс Кинг. Соблюдение приличий в зале суда просто необходимо!

Он покусывает мою шею, когда толкается вперед, стол каждый раз немного передвигается по кафельному полу.

Облизывая большой палец, он прижимает его к моему клитору, потирая у меня там по кругу, пока я стремительно возбуждаюсь. Вся эта история с «попаданием» действительно заводит, потому что требуется всего несколько толчков, чтобы подтолкнуть меня к краю.

— Харт, я близко!

Он прижимает ладонь к моему рту, затем толкается сильнее, ударяя меня точно в цель. Я стону в его руку, когда он проникает глубоко внутрь, его член твердеет ещё больше, когда он едва сдерживает стон удовольствия. Мой оргазм наступает сильно, но быстро, молниеносно, что возбуждает, даже когда он исчезает.

Сделав глоток воздуха, он вытаскивает и поправляет мои трусики. С дерзкой ухмылкой он говорит:

— Правосудие свершилось!

Я закатываю глаза, но притягиваю его для ещё одного поцелуя. Потому что я не могу насытиться. И я знаю, что никогда не смогу.

Конец