Эдуардо Де Филиппо
Рождество в доме Купьелло
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Лука Купьелло.
Кончена, его жена.
Томмазино, их сын, по прозвищу Неннилло.
Нинучча, их дочь.
Никола, муж Нинуччи.
Паскуалино, брат Луки Купьелло.
Раффаэле — привратник
Витторио Элиа.
Доктор.
соседи:
Кармела
Ольга Пасторелли
Луиджи Пасторелли
Альберто Армида Романелло
Рита
Мария
Действие первое
Неаполь 30–х годов.
Спальня Луки Купьелло. 23 декабря, 9 часов утра. В правой стороне, почти в центре, стоит двуспальная кровать. Налево, за ширмой, — маленькая кровать, на которой, укрывшись с головой, спит Неннилло. Рядом с кроватью Неннилло— балкон. Через застекленную дверь его видны падающие хлопья снега. На переднем плане слева — стол, на котором лежит недоделанная рождественская игрушка «ясли Христовы»[1]. На стуле у стола — сваленные в кучу кисти, цветная бумага, куски пробки, гвозди, ножницы и банки с самодельным белым клеем из муки. На противоположной стороне — комод. Над ним — изображение мадонны и лампадка. Два подсвечника и несколько любовно расставленных фигурок. На правой стороне — вешалка. На вешалке — пальто Кончетты, облезлая меховая горжетка и потрепанная, но еще приличная шляпка. Рядом дверь. На двуспальной кровати спит Лука. Левая в половина кровати в беспорядке, а правая аккуратно заправлена одеялом. После поднятия занавеса — длинная пауза. Лука крепко спит, похрапывая. Наконец дверь открывается, и появляется не совсем одетая Кончетта. На ее озябших плечах — небольшая шерстяная шаль. Держа в руке маленькую чашку, она с терпеливым, покорным видом подходит к спящему мужу
Кончетта (монотонно, заведомо зная, что придется не раз повторить, прежде чем тебя услышат). Лукарье! Лукарье! Вставай, уже девять.
Пауза. Лука продолжает спать
Кончетта (тем же тоном, но громче) Лукарье! Лукарье! Просыпайся, уже девять
Лука, повернувшись на другой бок под одеялом, всхрапывает. Пауза.
(Все тем же тоном) Лукарье… Вставай, уже девять. Выпей кофе.
Лука (сквозь сон, не понимая, в чем дело). А-а? Кофе? (Что то бормочет, высовывает из под одеяла сначала голову, закутанную в шерстяной платок, потом садится посредине кровати, протягивает руку, как будто хочет взять чашку, но постепенно рука опускается, голова падает на грудь, и он снова засыпает. Все это он проделывает с закрытыми главами)
Кончетта (видя, что он снова заснул, спокойно продолжает). Лукарье… Лукарье… Вставай, уже девять. (Небольшая пауза) Лукарье.
Лука (открыв глаза, раздраженно повторяет за ней). Лукарье… Лукарье… Ах, как ты мне надоела! Дай поспать!
Кончетта. Выпей кофе.
Лука (неохотно). Кофе. Ну ладно. Ставь сюда.
Кончетта (подает чашку). На.
Лука. Который час?
Кончетта. Я же тебе сказала: девять утра.
Лука (зевает). Уже девять? Да, тогда другое дело. Раз уже девять, то спать больше нельзя. На улице холодно?
Кончетта (одеваясь, не оборачивается). Что тебе вдруг пришло в голову, Лукарье… Очень холодно.
Лука (вздрагивая при мысли, что нужно вставать). Очень… Брр… Ну что ж, это и понятно, рождество на дворе… Брр… (Отпивает глоток кофе, морщится.) Ну и гадость!..
Кончетта. Чего ты хочешь, Лукарье? Слава богу, этот то хоть есть.
Лука. Да, слава богу. (Ставит чашку на столик) Не в кофе дело… Иногда все зависит, как сварить его… Этот вот отдает клопами.
Кончетта (продолжая одеваться, на секунду оборачивается}. Да чти на тебя нашло с утра? Шутник!
Лука. Хм, шутник… (Вдруг вспоминает.) А «ясли» где?
Кончетта (показывает). Там лежат, там! Не бойся, никто игрушку не тронет.
Лука. А клей ты разогрела?
Кончетта (недовольно). Лукарье, я же только что встала.
Лука. Иди разогрей. Мне нужно работать.
Кончетта (берет банку со стула и идет направо). Ну вот, началось: клей, гвозди, ножницы, молоток… Прямо спозаранку, глаз не успел продрать… (Уходит.)
1
«Ясли Христовы» (preseplo). Согласно Библии, Христос родился в яслях для скота, игрушка, изображающая сцену рождения Христа, на рождество обязательно ставится под елку. —