Выбрать главу

Ощутимая взволнованность Ли остановила меня от того, чтобы испортить это идеальное свидание.

— О чем ты думаешь? — она посмотрела на меня подозрительно. — Я довольно неплохо читаю по твоему лицу, но такого я еще не видела.

— Ты не захочешь узнать, — произнес я, подталкивая ее в кабину, когда двери лифта открылись.

Я прижал ее к металлической стене, прислонился своим телом к ее.

— По крайней мере, пока.

И я страстно поцеловал ее. Черт, я никогда не смогу ею насытиться. Я растворяюсь в ней, желая о большем, но мне нужно остановиться. Нужно провести границу. Хотя, понятия не имею, откуда мне брать силы, чтобы не затолкать ее в свой номер и не сделать своей, но я не облажаюсь.

— Нужно остановиться, — прорычал я, едва помня свое имя и поражаясь сбивчивости своего голоса.

Долгое время мы смотрели друг на друга. Она дышала так же тяжело, как и я. И у нее были такие темные глаза, что я не мог разглядеть зрачков.

— Почему-то мне кажется, что вы не верите своим собственным словам, мистер Миллер, — она ехидно улыбнулась.

Большим пальцем я провел по ее щеке.

— Я говорил тебе, что ты прекрасна?

— Нет, — отозвалась она, ее лицо смягчилось. — Мы могли бы заказать еду в номер, — предложила она.

— Возможно в среду, а сегодня я поведу тебя на настоящее свидание, — провозгласил я, поправляя пиджак и штаны, так как лифт уже подошел к верхнему этажу.

 Глава 16

Найтли

Вокруг нас летали искры. Будто бы между нами запустили фейерверки. Желание почувствовать его руки на себе возрастало. К черту этот ужин, я хочу в номер. Нетерпение заставляло меня быть ближе к Хиту.

— Плачу пенни, если расскажешь, о чем думаешь, — произнес он.

Хит смотрел на меня, пока мы ждали, когда хостес покажет нам наши места.

— Всего пенни за все мысли? — спросила я, все еще не переведя дух после нашего поцелуя. — У меня в голове сейчас очень много мыслей.

В особенности о том, что я, кажется, не понимаю, что сейчас происходит. Желудок мой завязался в большой узел, а сердце бешено скачет. Я на свидании с Хитом Миллером, а вместо того, чтобы сказать что-нибудь умное, я смотрю на его сильные руки и мускулистые бицепсы. Смотрю на его широкие мощные плечи, зажатые в формальный пиджак. Он всегда привлекателен, но сейчас, одетый по протоколу, просто восхитителен.

— Столько энергии тратится впустую, — сказал он низким, томным, бархатистым голосом, который проходил через уши и бил прямо мне между ног.

И он одарил меня этой сексуальной, глупой ухмылкой, от которой внутри все скручивается, а между ног трепещет. Ох уж этот чувственный изгиб его рта и то, готова спорить, что он может вытворять этими губами.

— Что я могу сделать, чтобы ты забыла о доме? — своим грубым голосом он вторгается в мое воображение. — Если ты хочешь поговорить о том, что происходит с отелем, я могу рассказать все, что знаю. При условии, что ты пообещаешь отложить дела до конца поездки.

Я тут же пришла в себя при упоминании об отеле. С какой стати моему брату хотеть, чтобы я была далеко, когда он в беде?

— Почему он обратился к тебе? — начала я с основного вопроса. — Не пойми меня неправильно, я все понимаю. Ты его лучший друг. Как и в случае с Хопсом, мы предпочли бы сначала позвонить тебе, чем нашим родственникам.

Он взял меня за руку, его мозолистые пальцы ласкали внутреннюю сторону запястья, заставляя меня подрагивать.

— Из-за современного курорта, который открылся в Стоу, количество бронирований резко сократилось, — объясняет он.

— Почему он нам ничего не сказал?

— Тебе придется обсудить это с ним, — сказал он, но я была уверена, что ответ на этот вопрос он знал.

— Как будто он ответит. Он думает, что знает все. Каждый раз, когда я делаю предложение, он отвергает его, как было со спа, — запротестовала я. — И теперь ему принадлежит пятьдесят процентов этого заведения, а это значит, что он будет игнорировать любые идеи, которые я предложу.

Он покачал головой.

— Мне принадлежит пятьдесят процентов отеля.

Глаза у меня округлились, и я забываю, как дышать. Кинг не решился бы продать курорт. У нас есть правила, традиции, которые нужно соблюдать.

— Как это? — сердито спросила я. — Он продал все тебе?

— Да, но через десять лет он сможет выкупить все обратно, погасив кредит с процентами, — объясняет он.

Я выпрямила спину, положила руки на стол и сказала своим лучшим деловым тоном.

— Изменения, которые мы внесли до сих пор, работают. Если мы добавим спа, то сможем принимать гостей круглый год. Мы можем продвигать предложение как уик-энд для пары, уик-энд для девушек, как захотим. А виноградник по соседству - это вишенка на торте.

— Ты очаровательна, — сказал он, и обе его темные брови устремились к середине. — Мы говорим не о бизнесе, Найтли Роуз.

— Тсс, тебе не идет, когда ты обращаешься ко мне полным именем, красавчик. — Я попыталась сгладить ситуацию. — Думай об этом, как об инвестициях. Я уверена, что ты получаешь кое-какой доход, пока владеешь этим местом.

— Завтра у меня созвон с Холденом по поводу виноградника. Я собираюсь встретиться со своим финансовым консультантом и адвокатом, — продолжил он. — Я ни на что не готов сказать «да», но знай, что ты будешь за столом переговоров, когда мы начнем принимать решение о будущем виноградника, и все мнения будут учтены.

— Я не понимаю, зачем Кингстону понадобилось это делать, продавать часть нашего наследия, — я старалась, чтобы это не прозвучало раздраженно или обиженно. Просто невозможная ситуация.

— У него были серьезные неприятности, — в его голосе прозвучала горечь. — Он был на том этапе, когда, если бы он не предпринял что-то радикальное, потерял бы часть отеля. По большому счету, это та часть поместья Харрисов, которая раньше приносила наибольший доход. Ты теряешь его, а все остальное тянется следом.

— Он смотрел на ситуацию в целом, — произнесла я, думая так же, как Кинг. — Если что-то и должно уйти, так это как раз мой коттедж.

Кровь застыла у меня в жилах, когда он сказал, что Кинг хотел продать часть отеля, но прилив облегчения и утешения согрел меня, когда я осознала, что сделал Хит.

— Ты спас мой коттедж, — сказала я, глядя в его голубые глаза. — Так вот почему он теперь оформлен на мое имя?