Выбрать главу

[5.]

Мистер Джозеф Дейвис стоял на верхнем углу Трафальгарского сквера, глядя вниз на поток автобусов, направлявшихся к западу. На многих из них были большие, усыпанные звёздами рекламные доски с новой надписью. Он разобрал две прописные М, но пришлось пристально вглядеться, чтобы прочесть остальные буквы. Они составляли: "Музыкальные Марсиане".

- Вот как они на это смотрят, - сказал мистер Дейвис. - Гм...

По его глазам резко хлестнула яркая вспышка света, прорезавшая голубые сумерки. Огненные буквы рекламы выписали на небе: "Музыкальные Марсиане"...

- И всё равно, - прошептал мистер Дейвис после нескольких секунд молчаливого раздумья. - они здесь.

Примечания:

1. Текст был опубликован в журнале "За рубежом", 1937г., No21 (от 25 июля 1937) стр. 496-497. Переводчик не указан.

2. Фрагменты в журнальной публикации не были пронумерованы. Номера в квадратных скобках добавлены для удобства.

3. Публикация в журнале предварялась небольшим редакционным предисловием. Ниже приводится его текст полностью:

"В новой книге Г. Уэллса "Рождённые звёздами", названной самим автором биологической фантазией, находят своё выражение возмущение многих интеллигентов варварством фашизма и тревога за будущее культуры. В недавно вышедшей книге "Игрок в крокет" Уэллс уже высказался в этом духе.

Главный герой романа Джозеф Дейвис, как и герой "Игрока в крокет", хорошо обеспеченный английский обыватель с традиционными буржуазными представлениями о "добре" и "зле". Основа книги - описание "теории космических лучей" и их спасительного влияния на человечество, сопротивление этой идее в реакционных кругах и постепенное превращение стандартного обывателя в передового (с точки зрения Уэллса), "нового" человека."

4. В связи с тем, что роман Г.Уэллса "Рождённые звёздами" полностью на русском языке не публиковался, ниже приводится отрывок из статьи И.Звавич "Три новые книги Г.Уэллса" ("Интернациональная литература", 1938г., No 2-3, стр. 354-357). Кроме того в статье приводятся выходные данные книги: Г. Дж. Уэллс. Рождённые звездой. Биологическая фантазия. Лондон. 1937г., Чатто и Виндус. 199 стр. (H.G. Wells. STAR BEGOTTEN. A biological fantasia. London. 1937. Chatto and Windus. pp.199).

"Интереснее других [имеются в виду фантастический роман Г.Уэллса "Кэмфордское посещение" (1937) и бытовой роман "Брингильда"(1937) - прим. М.Б.] фантастический роман "Рождённые звёздой". Героем его является Джозеф Девис. Уэллс изображает в Девисе, так сказать, одну из сторон своего собственного "я"; как и Уэллс, Девис занят изображением судеб человеческого рода в популярном "Параде человеческой истории". (Сам Уэллс вскоре после войны выпустил труд "Основы истории"). Девис присутствует в клубе на собеседовании учёных, обсуждающих проблемы современной физики и биологии. В беседе затрагивается вопрос о влиянии космических лучей на человеческую психику и, в частности, на образование характера. Девису приходит в голову мысль, что космические лучи сознательно направляются на землю марсианами, которые экспериментируют над человечеством, пытаясь привить людям не свойственные им, новые психические и психофизиологические свойства. По мысли Уэллса-Девиса, космическими лучами марсиан деформируется человеческий зародыш в утробе матери, и ребёнок рождается наполовину марсианином, хотя окружающие того не замечают. "Рождённый звездой" в сущности ненормален, но выше, интеллигентнее обычных людей; он ценнее их как экземпляр человеческой породы; ему свойственно критическое мышление, которого лишено огромное большинство людей.

Фантастическая идея о космических лучах, посылаемых марсианами на землю, овладевает умом Девиса. У него должен родиться сын, и Девис настойчиво следит за психикой своей жены, которая, как ему кажется, не лишена странностей. Полагая, что космические лучи действуют на его жену, Девис открывается врачу, который её лечит, и через посредство врача идея Девиса становится достоянием сначала небольшого круга интеллигентов, а затем и предметом обсуждения в печати. Издатель жёлтой газеты лорд Сендерсклеп, в лице которого выведен лорд Ротермир, поднимает в печати компанию против "извращённых марсиан", разрушающих "наш" семейный очаг и уничтожающих то, что дорого "человеческой расе". Но кампания Сендерсклепа терпит неудачу; читатели газет оказываются одинаково безразличными и к самой идее космических лучей и к её опровержению в синдицированной печати. Только Девис и его немногие друзья продолжают верить в идею космических лучей, но и она терпит некоторое видоизменение. Место биологической фантазии исподволь занимает мнение, что "рождённые звёздой" это в сущности все выдающиеся, критически мыслящие люди, то есть, кто беспокоится о судьбах человечества, а не только о самом себе.

"Для всех дальновидных людей, заметил доктор Хальдман Штеддинг, - будущее всегда представлялось в мрачном свете".

"В особенности теперь, - заметил Девис, - война в воздухе, биологическая война, безработица, распад социальных связей, быстрое уничтожение свободы мысли - таковы факты сегодняшнего дня".

"Да, - сказал Х. Штеддинг. - В особенности теперь. Наступила переоценка всех ценностей, которые мы расценивали особенно высоко".

"У меня впечатление, что происходит распад нашего мира, или что от нашего мировоззрения отпадают целые куски. Происходят какие-то великие потрясения. И всего ужаснее то, какой слабой оказывается всякая ясная, чистая мысль. В теперешнем состоянии человечества меня поражает более всего полное господство грубого, пошлого мышления, мышления низменного. Это грубое мышление... воплощается в герое, подобном, например, Гитлеру, который солидаризируется с ним и даёт ему выход в своих вызывающих выступлениях. Догматический шовинизм, массовый страх, кажется мне, проявляют себя в большей степени теперь, чем когда-либо в человеческой истории, проявляют себя чудовищно и отвратительно".

Этот мрачный пессимизм героев Уэллса усиливается ещё и потому, что, по мнению писателя, интеллигенция бездействует и молчит. Её представители не решаются высказать правду, свою правду, толпе, потому что боятся толпы, и боятся за своё обеспеченное состояние. И Уэллс издевается над "свободной" Англией, где, правда, нет гитлеровских концентрационных лагерей, нет инквизиции и мучеников мысли, но где цензура действует невидимо и где интеллигенция "свободна, поскольку она не пользуется своей свободой".