— Я вижу, мы так немало узнаем про слонов, — удовлетворенно заметил судья. — Хорошо, продолжайте.
— И когда вы вышли из фургона, — сказал сэр Магнус, — слон набросился на вас?
— Слава Богу, ничего подобного не было, — ответила Черная Нелл. — Он был ручной, словно кролик. Мы потом сели и вместе позавтракали.
— Стало быть, он не повредил ваш фургон и никак не пытался нанести вам какую-либо обиду?
— Никак нет, это животное мухи не обидит.
— Благодарю, — заключил сэр Магнус и снова посмотрел на сэра Огастеса.
Однако сэр Огастес опасался, что его совсем запутают не имеющими отношения к делу подробностями ворожбы, и опять отказался от перекрестного допроса.
— Прошу теперь вызвать Перегрина Филигри, — сказал сэр Магнус.
Мистер Филигри, лицо — сплошная улыбка, вошел враскачку в зал и не без труда втиснулся на свидетельскую скамью.
— Привет, Адриан! — помахал он пухлой рукой. — Как дела?
Судья уставился на него.
— Мистер Филигри, — сказал он, — буду вам признателен, если вы ограничитесь дачей показаний, вместо того чтобы затевать развязную болтовню с обвиняемым.
— Извините, ваша светлость, — покорно отозвался мистер Филигри.
Секретарь суда поднес ему Библию для принесения присяги.
— У вас тут случайно нет молитвенного колеса? — спросил мистер Филигри.
— Что это такое? — удивился судья.
— Насколько я понимаю, милорд, — вступил сэр Магнус, — молитвенное колесо используется исключительно в Тибете и других местах, где главной религией является буддизм.
— И зачем вам нужно молитвенное колесо? — обратился судья к мистеру Филигри.
— Затем, что я буддист.
— Право, сэр Магнус, мне кажется, вряд ли мы можем на этой стадии процесса предложить секретарю суда начинать поиски молитвенного колеса. К тому же я не уверен, что это было бы по закону, — усомнился судья.
— Послушайте, мистер Филигри, — сказал сэр Магнус, — а вы не могли сделать нам такую любезность, поклясться на Библии, сделав вид, что это молитвенное колесо?
— Охотно, — ответил мистер Филигри, — если вам от этого будет легче.
— А теперь, — заявил судья, — может быть, приступим к делу.
— Мистер Филигри, — начал сэр Магнус, — вечером двадцать восьмого апреля обвиняемый, Адриан Руквисл, и его слон прибыли на постоялый двор «Единорог и Лира», который содержите вы и ваша дочь?
— Точно, — заулыбался мистер Филигри. — Это был такой приятный сюрприз!
— Не могли вы своими словами рассказать его светлости и присяжным, как именно это произошло?
— Охотно. — Мистер Филигри сложил свои толстые руки, как для молитвы, и сосредоточил взгляд своих круглых глаз на судье. — Понимаете, у меня много лет не было слонов.
— Не могли бы вы подробнее изложить столь поразительное заявление? — попросил судья.
— Понимаете, когда-то у меня был сто один слон, и самым главным, разумеется, был Пу-Тинь. Но это было довольно давно.
— Верно ли я понял, сэр Магнус, что свидетель утверждает под присягой, будто у него был сто один слон?
— Да, милорд.
— Мне показалось, — продолжал судья, — и прошу вас, сэр Магнус, поправить меня, если я ошибаюсь, что у обвиняемого были изрядные проблемы с одним слоном. Каким образом этот джентльмен ухитрялся успешно управлять сто одним?
— Полагаю, милорд, — учтиво заметил сэр Магнус, — он держал их, находясь в Индии во время одной из своих прежних инкарнаций. Я привлек его в качестве свидетеля только потому, что у него изрядный опыт обращения со слонами.
Судья был сбит с толку еще больше, чем присяжные.
— Очевидно, — сказал он, — этот свидетель выступает здесь в роли эксперта.
— Так точно, милорд.
Присяжные перешептывались и обменивались кивками, точно полный курятник кур, затем председатель встал.
— Простите, милорд, — обратился он к судье, — нельзя ли внести ясность в один вопрос?
— Думаю, следует это сделать, — неуверенно произнес судья. — В этом деле много вопросов, которые мне хотелось бы прояснить. Что вы хотите узнать?
— Понимаете, нас несколько озадачило слово «инкарнация» — что оно означает?
— Хороший вопрос. — Судья с надеждой посмотрел на сэра Магнуса.
— В некоторых странах, — важно произнес сэр Магнус, — где исповедуют не христианство, а буддизм, лриня-то верить, что человек проживает не одну, а несколько жизней.
— Совершенно верно, — подтвердил мистер Филигри.
— Таким образом, — сказал сэр Магнус, — нам чрезвычайно посчастливилось, что мы смогли привлечь свидетелем мистера Филигри. Я бы даже сказал, что еще ни одному суду присяжных не доводилось слушать столь поразительные показания. Вам представляется возможность, джентльмены, ознакомиться с знаниями эксперта, накопленными за много лет общения не только с одним слоном, а, как вы смогли убедиться, с целой сотней принадлежавших ему толстокожих. Конечно же, вы отлично понимаете, что у человека, владевшего сто одним слоном, есть все основания просвещать нас, не столь выдающихся смертных, на чью долю не выпадало привилегии владеть хотя бы одним.