Выбрать главу

Те пару секунд, в течение которых Дороти молчала, показались Марте самыми долгими в жизни.

- Договорились, - наконец кивнула девушка.

- Тогда скрепим нашу сделку.

Марта наклонилась, их губы встретились. Дороти - мягкие и жаждущие, и Марты - жадные и настойчивые. Марта ощутила их хмельной вкус, впитала их пьянящую влагу, но не стала задерживаться слишком долго - её ждали другие удовольствия. Дороти втянула её язык и еле слышно застонала от наслаждения. Этого оказалось достаточно, чтобы избранная для начала тактика неторопливости оказалась откинутой. Огонь вспыхнул и охватил обеих. Страсть, тлевшая несколько недель, сдерживавшаяся расстоянием и подпитываемая желанием, вырвалась на свободу.

Женщины не стали противиться ей, доверившись инстинкту.

Поцелуй, каким бы горячим и глубоким он ни был, не мог удовлетворить потребность взять и отдаться. Дороти готова дать Марте желаемое. И теперь, зная, что её ждёт впереди, Марта не спешила. Ей не хотелось, чтобы пламя погасло чересчур быстро, чтобы желание угасло.

Хотя внутренний голос шептал, что Дороти никогда ей не надоест, Марта не стала прислушиваться и сосредоточилась на другом. Но всё-таки именно этот голос, предупреждавший об опасности, дал ей сил первой прервать поцелуй. Однако отказаться от физической близости с Дороти Марта всё-таки не смогла.

Держа девушку за плечи, Марта взглянула в изумлённые и затуманенные дымкой желания глаза, полюбовалась пылающими щеками и влажными полураскрытыми губами.

Дороти поднесла к губам трясущуюся руку:

- Мне понравилось.

- Я всегда держу слово.

- Приятное качество.

- Нам будет хорошо вместе, - заверила Марта.

- Ты это уже доказала. - Дороти рассмеялась. - Однако давай не забывать о другом. И то, что ты меня соблазнила, вовсе не означает, что я дам тебе поблажку, когда возьмусь за дело.

Марту не удивил столь быстрый переход к жизненной прозе.

- Иного я и не ожидаю.

- О’кей. - Дороти вдруг встала. - Думаю, нам обеим следует выспаться.

<<Верна себе>>, - с долей восхищения подумала Марта.

Ей нравились эти неожиданные перемены в настроении Дороти, когда пылкая и искренняя любовница превращалась в заботливую старшую сестру. Ей хотелось открывать в ней всё новые грани, зная, что их много и что каждая лишь укрепит её влечение.

- Если не передумаешь - до утра.

- Не передумаю. - Дороти произнесла это очень серьёзно, только в её глазах таилась трогательная неуверенность.

- И я.

Дороти застенчиво улыбнулась и пошла к двери. Правильно ли поступила Марта, заключив сделку с Дороти? Поможет ли достигнутое соглашение решить мучившую её проблему или лишь осложнит жизнь?

7

Дороти нетерпеливо расхаживала перед магазином, в десятый, наверное, раз спрашивая себя, зачем назначила встречу с Джесс именно тут. Ответ был всё тот же: ей хотелось поразить Марту.

Из головы Дороти не выходила состоявшаяся накануне беседа.

Их отношения переходили на новый уровень, и это волновало и тревожило девушку. Дороти понимала, что произошедшее накануне было только прелюдией. Вечером они встретятся вновь, и на этот раз не удовольствуются лишь поцелуем. Посматривая на выставленные в витрине образцы, Дороти думала о том, что завела роман, к которому совсем не готова. Хотя накануне Дороти и предложила расстаться до утра, ей совсем не хотелось уходить, но.. Во-первых, откровенность Марты застигла девушку врасплох и ей требовалось время, чтобы всё хорошо обдумать. А во-вторых, никогда ещё Дороти не ощущала себя менее привлекательной в легинсах и в рубашке, да ещё с разлохмаченными волосами.

Нет, Марта должна видеть её красивой. Да и Дороти сама хотела чувствовать себя такой.

Поэтому-то по-настоящему всё начнётся лишь сегодня. Впервые за долгое время Дороти взяла выходной, чтобы воспользоваться им лично для себя. Она пообещала возвратиться в фирму во второй половине дня, но первую полностью отдала решению поставленной задачи.

Основным пунктом программы девушки значилась покупка нижнего белья. Дороти поглядела на часы. Конечно, она могла бы и сама купить всё нужное, но чувствовала, что ей необходимы совет и компания, а потому и призвала на помощь Джесс. Подруга, как и следовало ожидать, опаздывала. Дороти кинула очередной взгляд на часы, вздохнула и вошла в магазин. В зале царила прохлада и тишина, в воздухе витал отчётливый лавандовый аромат, а продавщица листала какой-то яркий глянцевый журнал. Бельё разных фасонов и расцветок висело на кронштейнах и вешалках, украшало пластмассовые бюсты и бёдра, стопками лежало на полках. Дороти полюбовалась несколько минут на это торжество обольщения и соблазна, и с тоской подумала, что никогда не бывала тут прежде. Почему? Прежде всего из-за постоянной нехватки времени и денег. Однако теперь, раз уж она решилась, надо подойти к делу ответственно и серьёзно. Над дверью звякнул колокольчик, и в магазин влетела запыхавшаяся Джесс.