Выбрать главу

- Эй, вы в норме? Вам не плохо? - участливо спросил мужчина.

- Всё нормально, - смущённо улыбнувшись, прошелестела Дороти.

Итак, у неё имеется дружок, который хочет поболтать.

Накануне, видя, как они обнимались, Дороти испытала не ведомую ей раньше ревность.

Сейчас незнакомец устроит скандал, на шум прибежит Сара, и тогда…

- Простите, - повторила Дороти, - но мне надо идти. Я и так опоздала, а моя начальница…

- Она не возражает, если мы немного поговорим.

Дороти помотала головой.

- Не сочтите за грубость, но я не могу задерживаться. Сара хорошая, но чаевые она мне не возместит.

- Я понимаю. Кстати, я тут не впервые.

- Это я знаю, - сказала Дороти и тут же прикусила язык.

- Вот и отлично. Не сочтите меня грубияном и не подумайте, что я подслушивал.- Мужчина пожал плечами и мило улыбнулся. - Впрочем, к чему утаивать: да, я подслушивал. Вчера вечером вы говорили Саре, что очень устали и как бы вам хотелось хотя бы посидеть. А она напомнила вам о сестре, которой надо осенью поступать в колледж.

- Так вы представляете некий фонд благотворительности?

- Не совсем, - рассмеялся незнакомец.

Дороти вовсе не жаждала объяснений. Сейчас её обвинят в пока не совершённых грехах, в приставании к клиентке, а может, в чём и похуже. Тогда до свидания работа. Сама она перебилась бы без денег, но как быть с Конни? Нет, ей надо продержаться хотя бы до осени, чтобы заплатить за первый год обучения сестры в колледже, а уж затем рассматривать другие варианты, имея в запасе несколько месяцев.

- Выслушайте меня. Я хочу сделать вам предложение, от которого вы не сумеете отказаться.

2

За время работы в корпорации Дороти успела немного изучить город, так что ей не потребовалось много времени, чтобы отыскать нужный адрес.

И всё-таки, увидев шикарный трёхэтажный дом из красного кирпича, девушка решила, что ошиблась, и снова посмотрела на лист, который ей дал мужчина в кафетерии. Вроде бы всё верно. Подойдя к ограде, Дороти немного поколебалась и, толкнув калитку, ступила на дорожку.

- Здравствуйте, мисс Кёрт.

Девушка замерла. Из-за кустов вышел пожилой мужчина среднего роста, который держал в руке садовые ножницы.

- Здравствуйте, вы знаете, кто я?

- Да, мистер Хендерс меня предупредил. Я Гордон Линк. - Мужчина улыбнулся. - Мистер Хендерс поручил мне встретить вас и помочь на первых порах. Я здесь как садовник. Ну и приглядываю изредка за особняком. Вы проходите, осмотритесь, а если что будет нужно, позовите меня - я буду вон там, около гаража.

- Ладно, Гордон. Благодарю. - Кивнув садовнику, Дороти поднялась по широким каменным ступеням к двери.

Дверь, массивная и тяжёлая, открылась на удивление легко.

Дороти вошла в холл и осмотрелась. Высокий потолок, с которого свисала большая хрустальная люстра, картины на стенах, мраморный пол, вазы с цветами - от всего веяло солидностью, стариной и богатством. В холле царила прохлада, и Дороти поёжилась.

Остановившись, девушка не знала, что делать дальше.

Возможно, ей и не стоило откликаться на приглашение совершенно незнакомого мужчины, но сделанное тем предложение звучало настолько заманчиво. Филипп - имя ему подходило - сказал, что уезжает в Европу, оставляя особняк под присмотром сестры, которая не совсем здорова. Если Дороти согласится взять на себя обязанности медсестры-массажистки, то сумеет заработать вполне достаточно, чтобы оплатить первый год учёбы сестры в колледже, и сэкономит на квартплате, так как займёт одну из пустующих спален. Поначалу Дороти насторожилась. Жить в чужом особняке с незнакомой женщиной? Но, с другой стороны, Филипп сразу расположил девушку к себе искренностью и теплотой, а предложенные условия сулили решение нескольких проблем.

Оставалось, однако, ещё одно обстоятельство: приятельница Филиппа, женщина, разбудившая сексуальное воображение Дороти. Она подумала и пришла к заключению, что если Филипп заметил её интерес к другой девушке, то наверняка сделает всё возможное, чтобы предотвратить их встречи на его территории. Жаль, конечно, но, возможно, так лучше для всех.

Дороти согласилась. В холле так никто и не показался, и Дороти подошла к большому зеркалу, которое висело на стене. Она специально оделась попроще - легинсы и свободная серая футболка, - чтобы показать, что пришла работать, а не производить впечатление.

Теперь Дороти почему-то показалось, что в выборе одежды она ошиблась. Только менять что-то было уже поздно.

Интересно, что представляет собой сестра Филиппа? Трудная, упрямая, вспыльчивая. Не самая лучшая характеристика из уст брата, зато откровенная. В любом случае, такие возможности представляются нечасто и упускать их непростительно.