На самом деле он мало понимал хотя бы потому, что никогда не был в женском теле.
– О, да! Это очень интересно!
– Ничего, что я с тобой на «ты»?
– Все отлично! Так и надо.
– Хорошо. И у меня есть своя особенность.
– Правда? Какая же?
– Я пишу под мужским псевдонимом.
– Ого!
– Иностранным!
Сора гордо улыбнулась сама себе.
– И как же зовут «автора»?
– Селестино фон Грегори. Он работал в модном издании. У него было три жены. Есть четверо детей. А сам он всегда окружен одними женщинами. Правда, крутая легенда?
– Потрясающе! И как называется новый роман?
Сора изменилась в лице. Ее взгляд заметно помрачнел.
– Я…
Лассо дождался ответа.
– Еще не придумала.
– Ой! Уверен, что название придет само собой! Как вдохновение!
– Да. Я тоже хочу в это верить.
На этой ноте к ним вернулся Мо с парой ярких напитков в стаканах с зонтиками.
– Как вы тут без меня?
– Представляешь, Мо, Сора – писательница! Она пишет под псевднимом Селестино фон Грегори про проблемы современных женщин и двойные стандарты, которое диктует им общество!
– Вау! Полный улет! Как же это все кайфово! Держи, Лас. Это тебе – банановый смузи. А себе я взял с ананасом и апельсином.
– Благодарю, Мо. Монетка нужна?
– Мне хватило. Тут улетные цены. Шикарнейше просто!
– Отлично.
Чак-Чак дважды издал звонкий лай. Он радостно вилял хвостом и кружился на месте, выпучив свои большие безумные глаза.
– Какой же Чак-Чак потрясный! Я просто не могу с него! – посмеялся Мо.
Сора убрала ноутбук в сумку и взялась за свой смузи.
– А вы, куда направляетесь, ребята? – поинтересовалась она.
– А как ты… поняла, что мы куда-то направляемся? – удивился Лассо.
– Вижу ваш велосипед через окно.
Лассо и Мо синхронно оглянулись – у окна стоял одинокий синий велосипед, который ждал своего часа, что на нем испытали смазанную цепь.
– Точно, Лассо! – внезапно воскликнул Мо.
– Что еще такое?
Ангел-хиппи смотрел на товарища, не скрывая всю гамму эмоций. Он буквально пылал от восторга, впав в невероятный экстаз от собственной идеи.
– Давай возьмем Сору и Чак-Чака с собой?! Вот это будет феерическое приключение! Я же вижу все, Лас! Эта гёрл – наша душа! Наша! Понимаешь? Пускай она поедет с нами! Будет полный улет!
– О чем это он, Лассо? – напряглась Сора.
На Лассо повесили принятие непростого решения.
Сначала он мялся в нерешительности. Потом… он взглянул на Сору уже совсем по-другому. И он понял, о чем ему толковал ангел. Сора – его душа. Это правда.
Было в ее взгляде что-то… родное, свое.
– Мы с Мо отправляемся на Остров Поющих Кошек. Хочешь с нами?
Сора застыла в недоумении.
Мо хищно допивал свой ананасово-апельсиновый коктейль, обсасывая трубочкой дно стакана.
– Эм…
Сора сглотнула.
– Что? Прости…
– Остров Поющих Кошек. Это за Проливом Китов. Доедем до порта на великах, а потом отправимся в плавание. Тебе там очень понравится! Невероятная красота! – разъяснил все Лассо.
Чак-Чак радостно подбежал к хозяйке и потерся своей влажной мордочкой о ее ногу.
– Подожди, Чак-Чак! Дай-ка мне подумать. Что? Ты тоже хочешь на Остров Поющих Кошек? Но ты же – пес! Все равно хочешь? Не будешь обижать Поющих Кошек?
Сора весело посмеялась.
– Ну, ладно! Ладно!
Мо и Лассо радостно переглянулись. Они были уверены, что уже получили то, чего добивались.
– Думаю, такое приключение поможет мне придумать название для новой книги и подарит много других идей и ярких эмоций, – размышляла Сора вслух.
– Конечно! – Мо отставил от себя пустой стакан. – Это будет очень занятно и увлекательно! Только тебе нужен велосипед! У тебя такой имеется?
– Да, дома стоит, – кивнула Сора, – а что еще взять с собой?
– Можно хавчика немножко. Я всегда голодный.
Чак-Чак издал звучный лай.
– И ему тоже прихвати кормежки. Сгодится.
Чак-Чак зарезвился, забегав вокруг столика.
Сора весело засмеялась.