– У тебя такой забавный ангел, Лассо! Я не могу! Ах, ладно, я тогда быстро заскочу домой, возьму велосипед, оставлю ноутбук и прихвачу свой блокнот для записей. И еды… как я могла забыть?! Я рядом живу. Подождете меня здесь, ладно? Это быстро.
– Разумеется!
– О, да! Даже можем присмотреть за Чак-Чаком! Сейчас мы повторим ананасовый коктейль. Да, Чак-Чак?
– Ах, было бы замечательно! С ним будет больше возни!
Сора встала из-за столика, взяла свою сумку с ноутбуком и заправила непослушный локон волос за ухо.
– Значит, подождете?
– Да, мы будем здесь, Сора, – ответил Лассо, – можешь спокойно все подготовить к походу.
– Отлично! Тогда я скоро вернусь! Веди себя послушно, Чак-Чак!
Сора быстро помахала Мо и Лассо рукой, отправила мопсу воздушный поцелуй и мигом выбежала из «Пальмы».
– Славная гёрл! С ней мы точно не соскучимся.
– Я думаю, ты прав, Мо. Это была хорошая идея. Никогда не поздно заводить новых друзей, верно?
– Еще как! Да, Чак-Чак? Будешь моим другом?
И мопс радостно запрыгнул прямо на колени к Мо.
– О, май дарлинг! Как же я его обожаю! Лас, сходи к бару, пока мы ждем!
Лассо посмеялся, увидев, как Мо играется с Чак-Чаком. Вся эта ситуация его смогла взбодрить после усталости из-за долгой дороги до города. Даже чесотка в затылке прошла.
Он встал из-за столика и направился к бару за напитками.
Чак-Чак предвкушал начало путешествия на Остров Поющих Кошек.
Глава вторая, в которой Сора покидает сеанс психотерапевта
– Что вас тревожит?
Сора наконец открыла глаза, и перед ней появился темно-зеленый потолок, освещенный рыжим светом ламп.
– Я не знаю…
– Подумайте.
– Не знаю правильно ли я…
Она еще раз осмотрела кабинет психиатра-психотерапевта: приглушенные темно-зеленые тона, черная кожаная кушетка, расписной дорогой ковер, привезенный в Лондон из Китая. Вся мебель из темного дерева. Вдоль стен тянулись стеллажи, заставленные книгами.
– …поступила.
Раздалось быстрое шуршание ручки – Лиана Дарлинг, ее психотерапевт, что-то записывала в свою тетрадь в толстой прочной обложке.
– Расскажите об этом подробнее, Сора. Что именно вас смущает?
– Я отправилась в путешествие.
– И куда оно вас приведет?
– Не знаю.
– А куда бы вы хотели попасть?
Сора промолчала.
Она почувствовала неприятную боль в висках. Голова слегка кружилась.
Сейчас на ней надета полосатая кофточка, а сверху – темно-серое платье-комбинезон. Черные туфельки с низким каблуком стояли у кушетки.
Сора поправила под собой подушку и постаралась лечь удобнее.
– Туда, где я не буду чувствовать боли.
Доктор Дарлинг все записала.
– Как их звали?
– Я же вам уже говорила.
– Повторите их имена еще раз. Вслух.
Сора обреченно вдохнула и послушалась команды доктора:
– Лассо и Мо.
– Вам знаком кто-то с этими именами?
– Нет. Совсем.
– Подумайте еще.
– Я же сказала, что нет!
Раздался тяжелый вздох Лианы. Женщина сняла свои очки в черной толстой оправе и подалась вперед.
– Порой наши сны говорят о нашей настоящей жизни больше, чем мы можем подумать.
– Мои сны… это всего лишь сны…
– Вы так думаете, Сора?
– Да.
– Но ведь… вы живете там, не так ли? Это ваша иная реальность, в которую вы вправе свободно входить. И, соответственно, выходить из нее. Не так ли?
Сора промолчала.
Она повернула голову налево и рассмотрела своего доктора еще раз.
Лиана Дарлинг – женщина, которой уже давно перевалило за сорок, но каким-то образом она старается сохранить свою молодость и выглядит на тридцать пять. Черное узкое платье до колен, темные туфли на каблуках, зеленый пиджак с большими пуговицами, белым воротником и краями закатанных рукавов. Пиджак подчеркивал ее узкую талию. Возраст психиатра выдавала тонкая шея и пальцы. Темно-красные волосы собраны в большой пучок, отпускающий челку на лоб. Изящный разрез зеленых глаз, алые губы и заметная родинка над правым карем верхней губы. На левой руке – одно кольцо, а на правой – два. Кольца большие, заметные, с множеством драгоценных камней. И жемчужины-сережки.
Она сидела, сложив ногу на ногу. На коленях Лиана держала свою записную книжку.
– Сора?
– Что вы от меня хотите?
– Я хочу помочь… разобраться во всем.
– И что дальше? К чему мы придем, если все поймем?
– Мы сможем вытащить вас.
– Откуда?
– Из тьмы, которая поглощает вас с каждым днем.
– Тьмы?
Лиана Дарлинг отложила записную книжку и ручку на свой рабочий стол. Она встала, снова надела очки и прошла к столу, выдвинув верхний ящик.