Выбрать главу

— Не смей прикасаться к ней, — Норг отшвырнул его в угол.

 — Хорошо, мой господин, прости меня,  — опять заныл в углу бородач.

Норг тем временем связал его и привязал к стулу.

— Если ты издашь хоть звук, то я тебя убью.

— Но, благородный господин не захочет пугать ее высочество такими ужасами.

 — Ее высочество, само тебя прирежет, если ты будешь вопить,  — ледяной тон Тиэрнэ удивил ее саму.

— Ты все понял? А ты ложись спать, — Норг повернулся к девочке.

Сначала Тиэрнэ думала, что она ни за что не заснет когда в комнате чужой человек, но она ошибалась. Норг даже не потушил лампу, как девочка уже спала. Когда она почувствовала, что ее трясут, ей показалось, что она закрыла глаза всего секунду назад, но оказалось, что уже утро. Во всяком случае, так утверждал Норг.

— Что, уже вставать? — щурясь, пробормотала она.

— Боюсь, что так ваше высочество, — Норг улыбался, но выглядел он усталым. Тиэрнэ осмотрелась. Их вчерашний гость дремал на стуле, к которому он был привязан. Постель Норга была примята, но не разобрана.

— Норг, — Тиэрнэ строго посмотрела на охотника, — ты спал?

— Конечно, принцесса.

— Что-то мне не верится, — вздохнула девочка.

— Я хорошо отдохнул, — попытался успокоить ее охотник, — я лежал и немного подремал.

— Но почему? — воскликнула Тиэ.

— Принцесса,  — мягко сказал охотник. — я же не мог оставить вас без защиты в комнате, где находится враг, пусть даже привязанный к стулу.

 — Но как же ты поедешь, не выспавшись? — растерялась Тиэрнэ, раньше ради нее никто не бодрствовал.

 — Ваше высочество, — Норг посмотрел на нее, — мне сон нужен не так, как молодому растущему организму. Хорошо? И я все-таки мужчина, и привык к таким переходам.

 — Настоящий рыцарь, — послышался голос из угла. — Ваша милость ведет себя как настоящий рыцарь.

 — Проснулся? — Норг сразу стал серьезным. — Ну, что мы будем с ним делать? — он не спрашивал у Тиэрнэ, он просто рассуждал вслух. — Взять его с собой, мы не можем, убить его…

 — Не убивайте меня, — опять захныкал человек в углу.

— Я никогда не любил проливать кровь без особой надобности, а ты? — охотник посмотрел на Тиэрнэ, которая вообще не привыкла проливать кровь (несколько драк не считаются). Девочка энергично закивала. — Оставить здесь, мы его тоже не можем, — он подумал еще немного, — значит так,  — охотник повернулся к бородачу, — сейчас мы пойдем в конюшню и ты будешь идти впереди, сосредоточено, думая что у тебя за спиной арбалет и что стрела летит быстрее, чем ты бегаешь. Ты понял? А там, в конюшне, мы тебя где-нибудь спрячем, пока тебя не найдут твои хозяева, и уж оставят они тебя в живых или нет, это их личное дело.

 — Нет, пожалуйста, — захныкал бородач,  — не надо, они убьют меня если узнают, что вы все знаете.

— Значит, постарайся сделать так, чтобы не узнали, — жестко сказала Тиэрнэ и Норг удивленно посмотрел на нее.

Позже, Норг сказал Тиэ что не ожидал что все пройдет так гладко. Бородач, которого звали Лул, молча дошел до конюшни и покорно позволил отвести себя в самый дальний угол. Они связали его и засунули в рот кляп. Норг расплатился с хозяином, оседлал лошадей, и уже через несколько минут выехав с постоялого двора, они пустили их галопом.

Глава 7

У гномов

Преодолев достаточно большое расстояние по открытой местности, Норг неожиданно свернул в небольшой лесок, который спустя некоторое время стал превращаться в лес, а потом в такую чащу, что путешественники были вынуждены спешиться.

— Возьми лошадь под уздцы особым образом, — Норг показал как, — и осторожно иди за мной, след в след.

Тиэ последовала за своим проводником и шла некоторое время молча, тщательно наступая на следы охотника, но потом ей захотелось разъяснений.

— Норг, — шепотом произнесла она, — что происходит?

Норг склонился к уху и начал говорить так тихо, что Тиэрнэ казалось, будто в ее голове мысли возникают сами собой.

— Вряд ли, этот болван пробудет в конюшне слишком долго, он скорее всего уже привлек внимание и рассказал своим хозяевам, кто мы и куда направляемся. Мы пытаемся сбить их с толку, пусть они считают, что ищем лесных гномов.

— А мы ищем не их?

— Тебе нужно попасть к горным гномам, чтобы забрать свое оружие.

— Оружие, — Тиэрнэ недоуменно приподняла бровь, — какое оружие?